Блондинка с подбитым глазом
Шрифт:
– Спокойной ночи, шеф.
– Спокойной ночи.
На другой стороне улицы раздался настойчивый звук автомобильного сигнала, после чего открылась дверца и на мостовую выскочила нечеткая в дожде фигура. Сквозь потоки воды она припустила в их сторону.
– Удирай, пока есть время, - предупредила Делла.
– Наверное, это какая-нибудь клиентка. Ждала меня и...
– Верно, - сказал Мейсон.
– До свидания.
– До свидания.
Мейсон захлопнул дверцу и рванул с места. Бегущая женщина остановилась на мостовой,
– Ох, камень свалился у меня с сердца! Я так рада, что вы здесь. Я уже боялась, что вы не приедете. Я жду вас уже Бог знает сколько времени. Но мне сказали, что мисс Стрит вышла, а так как она обещала со мной встретиться... Вы понимаете... Хотя, может быть, уже страшно поздно. Мои часы промокли на этом дожде и остановились.
Мейсон бросил подошедшей Делле предостерегающий взгляд.
– У вас ко мне дело?
– спросил адвокат.
– Да, я хочу, чтобы вы поехали со мной. Конечно, если вы согласитесь.
– Куда вы собираетесь?
– На бульвар Сан Фелипе.
– Одна?
– Я должна встретиться там с Милдред Дэнвил.
– В какое время?
Она устало рассмеялась и сказала:
– Мы договаривались на половину одиннадцатого, но Милдред всегда опаздывает.
– Вы говорили, что условились встретиться в десять, - вставила Делла Стрит.
Диана посмотрела на Деллу изучающим взглядом.
– Боже мой! Может быть, мы действительно договорились встретиться в десять часов...
– Вы должны были быть здесь в половине десятого, - сказал Мейсон.
– Дождь мне все испортил. Я поехала за своей машиной, а трамваи ходят совершенно невыносимо. В результате, я добралась сюда, когда было уже, наверное, без четверти десять.
– И вы с этого времени ждали здесь?
– Да, если я правильно ориентируюсь во времени.
– Вместо того, чтобы сидеть в машине, - сказал Мейсон, - лучше поднимемся наверх.
Делла достала из сумочки ключ и открыла ворота. Все трое сели в лифт. В квартире Делла зажгла свет и, сбросив мокрый плащ, направилась прямо на кухню.
– Я сделаю грог, чтобы согреться, - объявила она.
– Прекрасно, - похвалил Мейсон.
– Приготовь все и приходи посидеть с нами, пока вода вскипит.
Диана Рэджис опустилась в кресло и положила ногу на ногу. Заметив, что Мейсон рассматривает ее чулки и туфли, промокшие насквозь, она рассмеялась и сказала:
– Я не ожидала такого потопа.
– Как вы связались с Милдред Дэнвил?
– внезапно спросил Мейсон.
– Она позвонила, когда я вернулась домой с детективом.
– Что она говорила?
– Что у нее были неприятности. Она взяла на время мою машину и ее задержали за какое-то нарушение правил.
Мейсон сделал Делле знак глазами.
– Вы рассказали подруге о своем приключении?
– Да, по телефону. Потому, что когда Милдред была с полицейским, я спала как убитая.
– А о подбитом глазе?
– В общих чертах. В какой-то момент детектив заявил, что хочет уходить, поэтому я попросила Милдред позвонить чуть позже и положила трубку. Но прошло много времени, а звонка не было. Когда она наконец позвонила, то ужасно нервничала. Велела еще раз повторить всю историю, а потом сказала, чтобы я приехала по этому адресу на бульвар Сан Фелипе и чтобы обязательно привезла вас.
Делла Стрит поднялась и вышла на кухню. Через минуту она крикнула:
– Грог готов.
Мейсон торопливо поднялся.
– Извините. Я помогу Делле.
Оказавшись на кухне, он оттащил Деллу как можно дальше от двери.
– Ты можешь выйти отсюда незаметно?
– спросил он.
– Да. Через галерейку на кухне.
– Обойди вокруг и начни колотить во входную дверь. Просто, чтобы это было похоже на полицию. Только смотри, чтобы соседи не услышали.
– Когда я должна выйти?
– Как только подашь грог. Выпей пару глотков, потом извинись, скажи, что у тебя есть дело на кухне и выйди.
– Сделаю, - сказала она.
Мейсон принес два стакана и подал один Диане. Делла с дымящимся стаканом в руках, остановилась в дверях кухни.
– Ваше здоровье!
– сказал Мейсон.
– Ох, это великолепно!
– воскликнула Диана.
– Это божественный напиток. Вы понятия не имеете, как мне это было необходимо.
– У вас дрожат руки, - заметил Мейсон.
– Я сегодня ужасно нервничаю.
– Этого вам должно хватить на какое-то время, - сказала Делла Стрит.
– Мне надо прибрать на кухне, я оставлю вас ненадолго.
Когда дверь за ней закрылась, Мейсон повернулся к Диане Рэджис.
– Вы не сталкивались с фамилией Бартслер до тех пор, пока не начали работать у него?
– Нет.
– Вы знаете, кто живет в том доме на бульваре Сан Фелипе?
– Нет. Какие-то знакомые Милдред. Может быть, нам уже пора ехать, господин адвокат? Должно быть, ужасно поздно. Милдред хотела, чтобы я там была в десять.