Блуждающие в зеркалах
Шрифт:
— У нас есть горячая вода и чистая сменная одежда в шкафу. Ведь мокрые посетители тут не в диковинку!
Тут они с Ушером дружно расхохотались шутке.
— А когда проснетесь, — продолжила хозяйка гостиницы, — Приходите ко мне: в номер 58. Поужинаем все вместе! — она улыбнулась, точь-в-точь как Ушер, и Мари подумала, что более подходящей друг другу парочки она не встречала.
— Ну идите, идите! Более не смею вас задерживать! — игриво подпихнула их Агнетта, и Карл с Мари последовали по длинным коридорам вслед за служанкой.
Гостиница
Наконец, служанка остановилась возле двери с номером 105 и дала Карлу с Мари ключ, брелок которого был выполнен в виде ведра.
Молодые люди открыли дверь и вошли внутрь: номер действительно был хорош. Просторный, он вмещал в себя две кровати, над которыми свисали тяжелые бархатные портьеры, огромный деревянный шкаф в углу, а возле окна — стол — на котором впору было раскладывать военные чертежи — так широк он был. Напротив шкафа была еще одна дверь, за которой, к радости Мари, оказалась просторная ванная.
Мари сразу же открыла красный кран и с благоговением стала наблюдать за тем, как огромная ванна наполняется горячей водой и паром.
На банном столике Мари нашла даже пенные шарики, после которых ванна показалась еще более заманчивой, словно пенная долина. Мари сняла одежду и с наслаждением погрузилась в горячую воду, но лишь она зарылась в душистой пене, как в ванную комнату ворвался Карл. Мари хотела запротестовать, но было уже поздно — по несчастью в ванной оказалось именно то, что Карл, судя по шуму, так упорно искал в гостевой комнате — небольшое, но все же: зеркало, висящее над раковиной.
Мари Карла в этот момент интересовала менее всего: он просто прислонился лбом к стеклу и закрыл глаза.
Мари вздохнула: за все пять лет их знакомства она поняла, что зеркала являются для Карл чем-то большим, чем лишь увлечением, но ей всегда было боязно представить, чем именно. Она собрала вокруг себя как можно больше пены и продолжила, по возможности спокойно, отмокать в ванной. Примерно через полчаса, Карл, наконец, оторвался от зеркала. По всему было видно, что ему уже лучше. По крайней мере, его лицо снова прибрело нормальный оттенок, а в глазах появилось что-то вроде озорного огонька.
— Карл? — вопрошающе повернулся он к Мари, указывая на ванну.
Мари покраснела и укуталась в пену. И тут Карл совершил один из своих странных и непременно смущающих бедную Мари поступков: он быстренько снял все, кроме трусов, и тоже залез в горячую ванну.
Мари чуть было не выпрыгнула из нее, но вовремя вспомнила, что совсем не одета, поэтому лишь подобрала ноги и сердито посмотрела на Карла. Но тот, похоже, не имел ни каких задних мыслей, а потому спокойно уставился в потолок и, видимо, просто наслаждался отмоканием в тепле.
Ванна была большая, и Мари с Карлом абсолютно друг другу не мешали.
Мари вздохнула и прикрыла глаза: поведение Карла часто можно было сравнить с поведением ребенка, которому не объясняли, что можно, а чего нельзя.
Так, возможно, в сегодняшнем поступке Карла виновата она сама… Когда они только познакомились, Карл, которому тогда было, наверное, лет 18, вел себя еще более по-детски, чем теперь. Да-да, именно так: случилось, что Мари, с братом Джошем, подобрали юношу, по всем характеристикам напоминающего десятилетнего ребенка. Карл не говорил ничего, кроме своего имени, был весь оборван так, будто много лет скитался по помойкам, и, конечно же, давно не видел нормальной ванны.
Он очень чурался всех и вся, и лишь Мари смогла найти к нему подход. Когда же они с Джошем решили взять Карла к себе, Мари пришло в голову, что для начала его надо привести в порядок. Бедняга явно не понимал, что такое ванна и боялся ее, поэтому в первый раз Мари пришлось самой вымыть его. Она, словно сейчас, помнила, как радостный Карл плескался в пене. Мари мысленно засмеялась. К сожалению, Карл с тех пор воспринимал как абсолютно нормальное дело то, что он может запросто принять ванну вместе с Мари…или…Мари открыла глаза и испытующе посмотрела на Карла, все еще глядящего в потолок. За пять лет в нем многое изменилось и Мари иногда казалось, что она даже не подозревает насколько. Девушка снова почувствовала себя неуютно. Она окликнула Карла.
— Закрой, пожалуйста, глаза.
Тот, даже не поворачивая головы в ее сторону, повиновался. Она вскочила из ванны и быстро обмоталась полотенцем. Когда же Мари выходила из комнаты, то заметила, что Карл повернул голову в ее сторону. Теперь на его губах играла странная улыбка. Мари буквально вылетела в гостевую и захлопнула за собой дверь.
Когда же через 10 минут они оба высушились и переоделись в сухие вещи из шкафа, Карл, как ни в чем не бывало, по-детски радовался, что на подушке была шоколадка.
Если присмотреться поближе к гостинице, в которой остановились Карл и Мари, то она напоминала, скорее, огромное общежитие. Множество коридоров, более сотни номеров, но Мисс Агнетта, как хороший управдом и истинная невеста Ушера, поддерживала все в отличном состоянии, всегда зная, что нужно ее постояльцам.
На том же этаже, что и Мари с Карлом, размещалась труппа балерин, приехавших на сезон в местный театр балета. Из-за них было ужасно шумно, но, зато почти все время, звучала классическая музыка, под которую они репетировали.
Когда Карл и Мари вышли из номера, девушки как раз высыпали коридор и буйно обсуждали репетицию какой-то новой постановки, попеременно маша друг перед другом своими стройными ножками. Завидев Карла, они как-то сразу скучились и дружно захихикали. Карл недоумевающее взглянул на них, но Мари, явно не являясь поклонницей балета, вмешалась в картину, спросив, как пройти к номеру хозяйки гостиницы. Девушки наперебой стали рассказывать ей путь, не забывая при этом хитро подмигивать Карлу, который, правда, не очень-то понимал, что это им всем в глаза попало. Зато это хорошо понимала Мари. Поэтому, взяв своего спутника за руку, она потащила его по коридору к лестнице.