Блуждающий Трактир
Шрифт:
Йивлон вскинула брови.
— Правда? И что же они ответили?
[Трактирщица] заёрзала, избегая встречаться с кем-либо взглядом.
— Я ещё намекнула, что вы, Рога Хаммерада, будете очень расстроены, если они это сделают. Поэтому они отступили.
Молчание. Затем Церия рассмеялась.
— Ха!
Фишес и Термин загоготали, а Йивлон улыбнулась. Ксмвр только в смущении огляделся.
— Я не понимаю шутки. Фишес, пожалуйста, объясните мне её.
Церия покачала головой, и Эрин моргнула, когда волосы полуэльфийки поймали лучик света. Она всё ещё была прекрасна,
— Что ж, это решено. Думаю, единственное, о чём тебе стоит беспокоиться, это о том, что её украдут, хотя Фишес прав. Любой человек с мозгами поймёт, что дверь бесполезна, если украдут они только якорь. А вот о ком тебе стоит беспокоиться – так это о людях без мозгов.
Эрин отвела взгляд, когда Церия ей улыбнулась.
— Я не думаю, что это проблема. Я говорила с Уэсли и капитаном Стражи, и они сказали мне, что присмотрят за магазином Октавии. К тому же никто не любит пытаться грабить [Алхимиков], потому что со всеми этими зельями, лежащими вокруг, может случиться всякое.
Церия кивнула.
— Это правда. Хорошо, что у тебя есть друг [Стражник]. В Целуме, я имею в виду.
— Простите, но я всё ещё не понимаю шутки. Фишес, объясните мне, пожалуйста.
— Уже бывший [Стражник]. Он бросил свою работу.
— Серьёзно?
Эрин улыбнулась, когда Рога Хаммерада воскликнули.
— Да. Он говорит, что сейчас зарабатывает в разы больше, чем когда-либо в качестве [Стражника], и новое дело ему нравиться гораздо больше. Он хочет создать труппу… группу, которая будет ездить из города в город, чтобы выступать. Сейчас они застряли в Целуме, но, поскольку я могу вернуться в любое время, я научу их остальным пьесам, и они будут продолжать репетировать.
— Это замечательно, похоже, ты действительно оказала влияние на город, Эрин.
— Ага! И с этой дверью у меня будет много клиентов, когда я вернусь. У меня большие планы… но вы говорили, что она может быть полезна и в других отношениях, верно?
— Товарищ Фишес. Я не понимаю ш…
— Заткнись! — прикрикнул Фишес на Ксмвра.
Антиниум на секунду замолчал.
— Если я буду молчать, вы объясните, в чём шутка?
Антиниум хорошо поладил с Фишесом, в том смысле, что он был единственным разумным, который раздражал Фишеса, а не наоборот. Эрин терпеливо ждала, ухмыляясь, пока [Некромант] старательно объясняли шутку Ксмвру, который в лучшем случае слабо понимал юмор.
— А. Понятно. Это больше юмор для поднятия боевого духа. Я запомню это. Спасибо.
Фишес несколько раздражённо поёрзал, откинувшись на пару подушек.
— Не за что. Теперь, как я уже говорил, эта дверь чрезвычайно полезна. Я понятия не имею, есть ли у неё верхний лимит, но подозреваю, что при определённых усилиях с моей стороны и со стороны Спрингуокер мы могли бы создать несколько якорей.
— Что? Хочешь сказать, что я смогу побывать в самых разных городах?
Эрин была в восторге от этой идеи, но Фишес предостерегающе поднял палец.
— В нескольких. В очень ограниченном количестве, полагаю. Подключение к нескольким точкам чревато запутыванием, а это может привести к сбоям магической сети, что может привести к непредсказуемому
— Правда? Зачем?
— Помнишь, как Фишес говорил, что дверь можно использовать для экстренного побега, Эрин? Ну, если у него получится сделать что-то лёгкое для переноски, мы сможем использовать дверь, чтобы сбежать, если попадём в беду, скажем, в подземелье.
Эрин сделала паузу. Она посмотрела на Церию, и её взгляд остановился на костяной руке полуэльфийки. Эрин ничего не могла с собой поделать. Она знала, что пялиться невежливо, но иногда она всё же пялилась на Церию. На её руку, на свою подругу. У Эрин было не так много друзей, и она была очень рада снова увидеть Церию, Фишеса, Йивлон и Ксмвра. Когда она подумала о подземелье, о Шкуродёре…
— Конечно, я дам вам одну. Если это сработает. То есть это вообще будет работать с несколькими разумными и если вы далеко или под землёй?
Фишес многозначительно фыркнул, когда взгляды обратились к нему.
— Разумеется, сначала будут проведены все необходимые эксперименты. И да, такой вариант отступления будет иметь ограничения. Но лучше его наличие, чем отсутствие, согласны?
Все кивнули. Эрин обрадовалась этой идее… она не только сможет побывать в большем количестве городов, но и помочь своим друзьям! Но с дверью, конечно, придётся быть осторожнее. Может быть, ей установить её наверху, чтобы кто-то ею случайно не воспользовался? Или… может быть, построить подвал в трактире? Клбкч точно сможет помочь ей с этим, верно? Теперь у неё были деньги, чтобы заплатить антиниуму.
И тут произошло это. Эрин сидела в повозке, собираясь спросить у Фишеса, сработают ли якорные камни, если она исчерпает энергию двери на день, или ей нужно всегда держать запас… когда она почувствовала, что мир взорвался.
Эрин заставала пожарные тревоги в школе. Бесчисленные пожарные тревоги и тревоги при землетрясениях. Даже когда она знала, что одна из них запланирована, она ненавидела момент страха и паники, который наступал, когда каждый звонок начинал звенеть во всю мощь. Но это были только внешние звуки, громкие и пугающие, но только и всего. Звонки в голове были совсем другим делом.
В голове Эрин словно разом сработали все будильники, сирены, пожарные сигнализации и шумовые колокола. Она упала на дно повозки, схватившись за голову и вскрикнув от удивления и страха. Эрин смутно услышала, что Церия и Термин поступили так же.
— Мисс Солстис? Эрин, что-то случилось? Мы в опасности?
Ксмвр тряс Эрин за плечо. Девушка пыталась объяснить, пыталась говорить, преодолевая ужасный страх в своей голове.
— Что-то…
И тут она увидела, что на пути телеги кто-то стоял. Ксмвр тут же отпустил Эрин и потянулся к клинкам на боку. Рога Хаммерада спрыгнули с повозки, и дружественная атмосфера, царившая несколько минут назад, мгновенно испарилась. Здесь была опасность, здесь был тот, кого мгновение назад здесь не стояло.