Боец 8: лихие 90-е
Шрифт:
«Все. Кабздец Это мы крепко влипли. Теперь ночью в участке не отделаешься», — успел подумать я, прежде чем перед глазами возник уже знакомый нам коп.
— Будьте добры, ваши документы, пожалуйста, — с дежурной улыбкой, но строго проговорил он.
Вот что мне было ему ответить? В Америке водительское удостоверение заменяет практически любые документы — они почти равноценны нашему паспорту. И отсутствие водительских прав, по сути, может восприниматься как отсутствие любых документов вообще. Другими словами, с точки зрения полицейского я не просто управлял автомобилем, не имея на это никакого права, но и вообще был непонятно кем, непонятно как и для чего оказавшимся на американской
Дело принимало серьезный оборот. Но ничего, кроме правды отвечать копам было нельзя — да и никаких других вариантов у меня в голове все равно не было.
— У меня нет документов, — честно ответил я.
— Нет документов? — переспросил полицейский. Лицо его напряглось. Сзади к нему подошел его напарник, который тут же положил руку на кобуру.
— Что, Боец, похоже, у нас проблемы? — тихим голосом уточнил Танк.
— Я бы назвал это гораздо проще — нам кабздец, — таким же тоном ответил ему я. — Все, закончился наш пикник на обочине.
— Выйдите, пожалуйста, из машины, — скомандовал коп.
В голове тут же пронеслись картинки: вот на моих руках защелкиваются наручники, вот меня грузят в полицейскую машину и доставляют в участок, вот меня закрывают в камере, а вот я в зале судебных заседаний, где мне дают сколько-то лет лишения свободы, или — в лучшем случае — такой штраф, который мне не выплатить за всю мою жизнь… М-да, Сережа, покорил ты, конечно, Америку… И главное — все из-за какой-то глупости: просто не подумал, что нужно попросить Грейси дать водителя! Ну или не ссориться с Бесси раньше времени.
Но не успел я взяться за ручку дверцы, чтобы открыть ее, как снаружи послышался до боли знакомый голос:
— Подождите! Это не преступники! Я вам сейчас все объясню!
Я выглянул из окна и увидел изо всех сил бегущего к нам Семена.
— Мать твою, ты-то еще откуда здесь? — изумленно пробормотал я.
— Подождите, — повторил запыхавшийся Семен, — Это мои друзья, они ни в чем не виноваты, просто тут такая ситуация сложилась…
— Серега, слышь, а это еще кто? — тихонько спросил Танк.
— Это? — обернулся я. — Да как тебе сказать… мой американский помощник. Мы вместе разыскали Грейси, подписали с ним контракт и вообще… ну, короче, что-то вроде промоутера.
— А-а, — промычал Танк, но по нему было заметно, что он мало что понял. А что я мог ему ответить, если я и сам до конца не понимал, кто такой Семен и откуда он взялся? Особенно — откуда он внезапно взялся здесь, за полкилометра от аэропорта, если он бесследно исчез накануне вечером?
Тем временем разговор Семена с копами приобретал классические очертания диалога под названием «начальник, давай договоримся».
— Ваши друзья? — переспросил полицейский. — А вы-то сам кто такой?
— Я — известный спортивный промоутер, — гордо объявил Сема. — На моем счету — сотрудничество с такими известными спортсменами и артистами, как Жан Клод Ван-Дамм, Арнольд Шварценеггер и многие другие. Кроме того, одна из моих специализаций — интерес к автомобилям знаменитостей. Вот, совсем недавно провел успешную сделку с раритетным автомобилем самого Элвиса Пресли! Однако на данный момент меня больше всего интересуют молодые звезды единоборств. Сейчас я сотрудничаю с Ройсом Грейси — буквально на днях был подписан контракт.
На лице полицейского отразилось выражение профессиональной усталости от разного рода сказочников и мифотворцев. Похоже, подобные истории ему приходилось выслушивать по несколько раз на дню.
— Ну да, ну да, — закивал он. — Я тоже, знаешь ли, менеджер Майкла Джексона, а вот это, — он указал на своего напарника, не снимавшего руку с кобуры, — помощник Мадонны. Полицейскими в свободное время подрабатываем.
— Да нет же, вы не поняли, — затараторил Семен. — Позвольте вас на минутку, я вам расскажу, как обстоит дело…
С этими словами он незаметно взял полицейского под локоток и отвел чуть подальше от машины. За шумом ветра и пролетавших мимо автомобилей мне не было слышно, о чем шел их разговор. Только время от времени до нашей кабины долетали отдельные слова: «Да, Джексон… Ван Дамм… там и Роллинг Стоунз… да, тур… контракт…». Я только усмехался: размах у Семена был что надо. Если уж врать — так по-крупному, нечего размениваться на масштаб вокзальных наперсточников.
Вообще говоря, с его стороны это был довольно рискованный шаг. Даже если ты без разрешения выйдешь из автомобиля, американский полицейский по идее может расценить это как подготовку к нападению и открыть огонь. И по их законам он будет прав, любой суд его оправдает. Чего уж говорить о прикосновении рукой к самому полицейскому — по идее, незадачливого Сёму должны были тут же упаковать в положении «лежа на асфальте», а то и пристрелить на месте. Да и без прикосновений — вообще-то любой полицейский обычно с ходу раскусывает таких «великих людей». Деятели такого уровня ездят на крутых тачках, одеты по-другому и ведут себя иначе. А если полицейскому с самой первой фразы начинают, по-нашему выражаясь, лепить горбатого, то это верный признак того, что дело нечисто. И чем сильнее собеседник пытается убедить в своей правоте — тем сильнее он что-то скрывает. Но мой «промоутер», видимо, обладал даром настолько присесть на уши в нужный момент, что с ходу начинал вызывать доверие.
— Как думаешь, он его уговорит? — спросил меня Танк, наблюдая в боковое зеркало, как Семен что-то увлеченно рассказывает полицейскому.
— Надеюсь, — пожал я плечами. — В принципе, он может часами нести разную увлекательную ахинею. Но вот сработает ли это в случае с полицией — большой вопрос. У них обычно все строго по делу. Хотя, с другой стороны… человеческие слабости у всех одни и те же, независимо от национальностей и места жительства.
Я произнес это и задумался. Если Семен вздумает предложить полицейскому взятку, то мы тут не просто влипнем в дерьмо, а провалимся в выгребную яму по самое не балуйся, причем без малейшей возможности когда-то из нее выбраться. Взятка в Америке — и так довольно серьезное преступление: за подобное тебя могут закатать за решетку, даже если ты ничего другого не нарушил. А уж с моим-то «букетом»… Вспомнились рассказы о том, что американские тюрьмы не похожи на наши — в хорошем смысле, разумеется. Не знаю, правда это или нет, но проверять на своем опыте очень не хотелось бы.
Из невеселых раздумий меня вывел радостный Сёмин голос над ухом:
— Ну что, как говорится, всем спасибо, все свободны! К нам нет претензий, можно ехать спокойно!
Я поднял голову. Семен стоял возле водительского окошка и весело размахивал какой-то бумажкой. Боковым зрением я успел заметить, как полицейская машина развернулась и отправилась обратно в аэропорт.
— В смысле все свободны? — переспросил я. — Ты предъявил им удостоверение главного полицейского штата и приказал от нас отстать?