Чтение онлайн

на главную

Жанры

Боевой клич
Шрифт:

— Непоседа... — Мой голос стал хриплым и осипшим. — Где все?..

Он молчал.

— Где Энди?

— Не знаю.

— Индеец?

— Не знаю.

— Эрдэ?

— Убит.

— Элкью? Ты нашел Элкью?

— Не знаю! Не знаю! Не знаю!!!

* * *

— Доктор, еще четверо раненых.

— Подождите, мы освободим для них место.

Большая палатка была заполнена ходячими ранеными, которые терпеливо ждали, примостившись на песке. Тем, кто лежал на носилках, оказывали помощь в первую

очередь. Некоторые сидели на песке в полуобморочном состоянии, скрипя зубами от боли, но отказываясь от помощи, пока были тяжелораненые, которые больше нуждались в ней. Длинный ряд умирающих лежал у палатки.

Кайзер наскоро хлебнул холодного кофе и снова взялся за работу.

— Несите сюда этих четверых. Так... эти двое уже мертвы. Выносите. Господи, а с этим что случилось?

— Это испанец Джо, док. Он пытался подорвать танк. Прыгнул на башню, швырнул в люк гранату и скатился прямо под гусеницы.

Кайзер склонился над изувеченным телом.

— Боюсь, тут ничего нельзя сделать. Выносите его. Следующий!

— Этот ранен в лицо и в ногу.

Кайзер подошел к носилкам, где лежал Энди.

— А-а, швед... Я был у него на свадьбе. Разрежьте штанину, нужно взглянуть на ногу.

Санитар быстро выполнил приказ, и Кайзер, осмотрев раздробленные кости, коротко бросил:

— Морфий!

Санитар уже вогнал иглу в руку шведа.

— Педро! Готовь кровь на переливание. Придется резать ногу над коленом. Педро!.. Куда, черт возьми, подевался Рохас?

— Подорвался на мине, док.

— Тогда ты... готовь его к операции...

— Ложись!!!

Палатку тряхнуло от взрыва, но Кайзер даже бровью не повел, склонившись над Энди.

— Док! К берегу подошел еще один «баффало» — сообщил Дивито, врываясь в палатку.

— Скажи ходячим раненым, пусть помогут погрузить носилки с тяжелораненными. Да и сами пусть уматывают.

— Док, разрешите, я останусь. Я помогу вам здесь.

— Твоя рука в плохом состоянии, сынок... Тебе лучше эвакуироваться.

— Я тоже остаюсь, док. Вам понадобится наша помощь.

— Да ну вас к хренам! Убирайтесь отсюда! Вы только под ногами путаетесь.

— Тогда я возвращаюсь в роту.

— Марш на «баффало», рядовой! Это приказ!

— Доктор, они снова начинают обстрел.

— Живо, живо, ребята, сматывайтесь отсюда!

Дикий вопль раздался снаружи.

— Док! Скорее, там кто-то спятил!

Кайзер выскочил из палатки и увидел, как несколько санитаров пытаются удержать вырывающегося индейца.

— Я не уйду отсюда! — надрывался Сияющий Маяк. — Не уйду! Вся братва здесь, и я останусь!

— Что с ним такое? — спросил Кайзер.

— Контузия. Оглох от взрыва. Лопнули барабанные перепонки, — пояснил один из санитаров.

— Вколите ему морфий. Если не поможет, то оденьте в смирительную рубашку и отправляйте его отсюда.

Он вернулся в палатку к операционному столу, и тут внесли еще одни носилки.

— Доктор,

этот в очень тяжелом состоянии.

Кайзер обернулся и увидел на носилках неподвижное тело Дэнни Форрестера.

Глава 4

Чудо, которое спасло морпехов от контратаки на Тараве, не повторилось. Японцы были готовы обрушиться на разбитый десант на Красном пляже-один.

Остатки второго батальона заняли оборону. Третья рота окопалась среди кустов и камней. Рядом расположились первая, вторая и минометная роты. Уже темнело, и морпехи готовились принять бой. По молчаливому согласию офицеров, Шапиро принял командование всеми четырьмя ротами. Он обходил линию обороны, подбадривая людей, пока не наткнулся на Маккуэйда, только что вернувшегося из разведки.

Маккуэйд уселся на камень, снял каску и, отдуваясь, вытер вспотевший лоб.

— Староват я для таких вылазок, Макс, — пожаловался он. — Японцы готовят контратаку. Их там до едрени матери. Тысячи три. Четыре танка. И, конечно, вся самурайская чертовщина — флаги, сабли, горны.

Маккуэйд оглядел остатки десанта.

— Не знаю, как мы продержимся, Макс. Здесь нужен по крайней мере еще один батальон.

— Ты так думаешь? Тогда у меня есть для тебя новости. Мы отрезаны.

Сержант поднял голову и посмотрел на своего капитана. Потом безнадежно махнул рукой.

— Дай лучше закурить.

Шапиро связался по телефону с КП, где уже Марлин заменял командира батальона.

— Марлин? Это Макс. Только что вернулись разведчики. Самураи готовят контратаку. Около трех тысяч, с танками.

— Замечательно. — Было слышно, как Марлин выругался на другом конце провода. — Макс, если меня убьют, примешь батальон. Надеюсь, к завтрашнему утру у тебя останется достаточно людей, чтобы сыграть в покер на четверых.

— Что, так плохо?

— Хуже не бывает. Я собрал всех раненых, кто еще может стрелять, и сделаю все, чтобы японцы не ударили тебе в тыл. Мы пытались получить поддержку от флота, но у них и так забот хватает. На подходе японские корабли...

* * *

Когда взошла луна, Шапиро собрал всех офицеров и сержантов.

— В общем так, мужики. Я не собираюсь произносить патриотические речи. Мы или остановим японцев, или умрем. Морпехи не отступают. Если кто-то попробует — пристрелите его. Вопросы есть?

Вопросов не было, и все разошлись по местам. А Шапиро разложил одеяло и, подложив под голову каску, улегся спать.

— Разбуди меня, когда начнется банкет, — бросил он онемевшему от изумления Маккуэйду.

По цепи морпехов, напряженно ожидающих атаки, прокатился короткий рыкающий смех. Некоторые даже приподнимались, чтобы взглянуть на маленького капитана, который мастерски притворился спящим. Его маленькая хитрость удалась. Люди почувствовали себя уверенно и даже перебрасывались шутками на его счет.

Поделиться:
Популярные книги

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Бальмануг. (Не) Любовница 1

Лашина Полина
3. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 1

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Путь (2 книга - 6 книга)

Игнатов Михаил Павлович
Путь
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Путь (2 книга - 6 книга)

Live-rpg. эволюция-4

Кронос Александр
4. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
7.92
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-4

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью