Боевой Топор [Искупление Путника]
Шрифт:
— Я заберу девочку из подвала, — твердо произнес Аксис. — Ей здесь не место, — неожиданно он замялся и угрюмо продолжил: — Но я не уверен, что смогу оградить вас от смерти. Я — Боевой Топор, командир воинов Сенешаля. Моя обязанность — бороться с отверженными, — Аксис нахмурился. С какой стати ему пришла мысль о спасении пленников? Они — отверженные.
Раум смиренно кивнул. Он понимал, что командир воинов Сенешаля не может отпустить пленных аваров. Но почему он тогда пел Шире? Раум приблизился к Аксису и погладил его по щеке.
— Я вхожу в твое положение, —
Боевой Топор резко повернулся на каблуке.
— Азур, — сказал он, — возьми ребенка на ночь к себе.
Выйдя из камеры, Аксис покосился на Хагена, распластавшегося в проходе, а затем, обратившись к лейтенанту, распорядился:
— Велиар, возьми двух солдат и очисти помещение от дерьма.
Отдав это распоряжение, Боевой Топор быстрым шагом направился к выходу из подвала.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
В долине Отверженных
Забрав Ширу, Азур вернулась домой, нимало не тревожась о самочувствии оставшегося в подвале отца. Она не любила Хагена, жестокого, глупого и трусливого человека, чье беспрестанное сумасбродство понудило ее мать убежать из дому, после чего жизнь под одной крышей с отцом превратилась в сплошной кошмар. Отвращение к Хагену, местному Хранителю Плуга, вылилось в антипатию ко всему религиозному братству, которую Азур распространила и на воинов Сенешаля. Возможно, она немного поторопилась: к ее немалому удивлению, Аксис и Велиар повели себя благородно, отнесясь с сочувствием к пленникам.
Купая и одевая Ширу, Азур предалась размышлениям. Ее давним желанием было сбежать из дому, повторив дерзкий поступок матери. Что же, пришла пора исполнить задуманное. Для побега лучшее время — ночь. Но прежде надо вызволить из подземелья авара. Она убежит вместе с ним и ребенком. Дальше — проще. Она найдет и убедит Золотое Перо в своей преданности, станет ее помощницей. Она хорошо знает местность. Кому, как не ей, сопровождать малолетних детей к святилищу аваров, Папоротниковому озеру. Золотое Перо пойдет ей навстречу.
Азур познакомилась с этой замечательной женщиной четыре года назад, когда ей самой было пятнадцать. Она часто по ночам ускользала из дома, чтобы побыть в одиночестве. И вот однажды она увидала, как невдалеке от нее, крадучись, движутся четверо: женщина, юноша и двое детей. Заинтригованная, Азур пошла вслед за ними, но в темноте споткнулась, и шум выдал ее.
Авар, широкоплечий крепыш, поначалу испугавшийся до смерти, увидев, что имеет дело с молоденькой девушкой, чуть не пристукнул ее, и только вмешательство женщины спасло Азур от побоев, а может быть, и от смерти.
Женщина, назвавшаяся Золотым Пером, оказалась доброй и рассудительной, и впоследствии Азур встречалась с ней по несколько раз в году, каждый раз — ночью, тайно. В одну из таких тайных встреч Золотое Перо сделала неожиданное признание: она — ахарка, волею судеб порвавшая
Помыв и одев девочку, Азур дала ей поесть. Пока Шира ела, Азур смотрела на девочку с восторгом и умилением. Когда-нибудь и у нее самой будут дети, но, конечно, не от деревенского парня. Скоро она начнет новую жизнь, полную приключений. Отцом ее детей станет человек чести, мужественный и добрый, настоящий герой.
За окном послышались голоса. Азур прислушалась: Хаген и Аксис о чем-то спорят. Хаген, как обычно, упорствует…
Стукнула дверь, и в комнату вошел Хаген. Косо взглянув на дочь, он, ни слова не говоря, грохнулся на кровать. Азур облегченно вздохнула. Пронесло! Отец мог и побить за рассказ о побеге матери. Она и так лишь недавно поправилась после того, как Хаген сломал ей ребро.
Азур взяла Ширу на руки и стала ее укачивать, мысленно готовясь к побегу. Скоро она оставит постылый дом, окажется в долине Отверженных, найдет Золотое Перо…
Полночь. Дальше медлить нельзя. Окинув взглядом спящего Хагена, Азур, затаив дыхание начала одеваться. Раза два она останавливалась, убежденная, что ее сейчас поймают на месте преступления, но нет: Хаген храпел, оглашая комнату мерзкими переливами.
Одевшись, Азур закутала Ширу в теплое одеяло, взяла на руки. Под ногами предательски скрипнула половица. Хаген заворочался и застонал во сне. Азур остановилась. Отец не проснулся, он почмокал губами и опять захрапел.
Почувствовав облегчение, Азур осторожно направилась к выходу. И она бы беспрепятственно выскользнула из дома, если бы впотьмах не наступила на кочергу.
Раздался грохот.
Хаген вскочил с кровати.
— Ты куда? — раздался громовой голос.
Азур растерялась: удар был слишком внезапным.
— Отвечай! — крикнул Хаген.
Азур молчала, обезоруженная и подавленная.
— Никак ты решила удрать с этим заморышем? — издевательски спросил Хаген.
Азур прижала Ширу к груди.
Задохнувшись от ярости, Хаген подошел к дочери и со всего размаха ударил ее в лицо.
Азур упала на пол вместе с ребенком.
Хаген вырвал Ширу из рук Азур и бросил девочку на кровать. Шира заплакала. Осклабившись, Хаген подошел к полке. В его руке блеснул нож — нож, который он точил каждый день. Полюбовавшись на лезвие, Хаген медленно пошел к девочке.
— Нет! — выкрикнула Азур, стараясь подняться. — Убей лучше меня!
— Тебя? — Хаген мерзостно рассмеялся. — Нет, я лучше убью эту тварь, а потом наслажусь твоими страданиями. Твои ахи и охи воистину бесподобны.