Боги этого мира
Шрифт:
— Мясное рагу ещё теплое. Принести? Комната будет стоить… — полноватая женщина назвала вполне умеренную стоимость аренды комнаты. Зверолюд согласно кивнул, а полукровка добавил: — И мне рагу. Я за все заплачу.
— Ты?.. — Ирбис хмуро смотрел на то, как краденные деньги перекочевывали из рук в руки. Эрик проследил за взглядом своего нового знакомого и, хмыкнув, ответил: — Я их своими ребрами заработал.
— Вот ключ. Комната на втором этаже. От лестницы первая левая дверь. Еду сейчас принесут. Рита!.. — женщина убрала деньги, ни капельки не заинтересовавшись
В обеденном зале постоялого двора, кроме парочки парней, кутила небольшая компания гномов, которым на окружающих было откровенно плевать. Ирбис с Эриком уселись за круглый столик в углу.
— Ну, рассказывай, — велел полукровка, сложив руки на груди.
— О чем? — не понимающе спросил путник.
— Чем занимаешься?
— Путешествую…
— Ну вот и рассказывай, как оно — путешествовать в одиночку, — после короткой не ловкой паузы попросил чернявый воришка.
— Мне нравится. Вот…
— У тебя родители-то есть? Семья?
— Есть.
Раздалось еле слышное фырканье.
— А зачем тогда путешествуешь?
— Хочу мир посмотреть. Увидеть что-нибудь интересненькое.
— И как увидел?..
В этот момент к ним подошла молодая девушка, принесшая на подносе заказы. Парни взяли по тарелке с рагу и принялись за еду, отложив разговор на потом. Ирбис ел не спеша, а вот Эрик, едва ли не забывая жевать, заглатывал куски мяса с картошкой. И, конечно же, он расправился с едой быстрее зверолюда. Отставив пустую миску, дожидаясь приятеля, воришка взялся за кружку с элем, осторожно понюхал и начал медленно пить, при этом от чего-то морщась. На долго его не хватило.
— Фу, что за горькая дрянь! Как ее люди вообще пьют? — немного осипшим голосом патетически спросил он пустоту. Видя такую реакцию, Ирбис, стараясь не выплёвывать еду изо рта, тихо прыснул со смеху.
— Ну, чего ржёшь? — прозвучал возмущенный вопрос. Зверолюд подавил смех и пододвинул к несостоявшемуся выпивохе свой стакан с водой. Тот сразу его схватил и выпил залпом.
— А зачем ты его купил? — спросил Ирбис, кивком указывая на почти полную кружку эля.
— Попробовать хотел, — ответил Эрик, не желая признаваться в том, что взял себе спиртного только чтобы выглядеть круче перед новым знакомым, — раз поел, теперь расскажи что-нибудь интересное.
— Эм… А! Точно. Я из столицы шёл, а там на парад смотрел в честь героя. Он там на коне ехал… А перед ним солдаты шли. Ровненько так, будто игрушечные! А Альдо четырьмя девушками окружён был… Вот… — при последних словах голос зверолюда дрогнул. Он вдруг насторожился и закрутил по сторонам головой, что-то выискивая взглядом.
— Кто такой Альдо, что у него сразу четыре женщины? Многовато на одного…
Последний вопрос оказался проигнорирован рассказчиком. Вместо ответа взволнованный путник вдруг спросил у Эрика: — Это был ты?
Эрик растерянно посмотрел на Ирбиса.
— Думаешь, я на героя похож? — спросил он и рассмеялся, но, заметив настороженность своего нового знакомого, который все еще словно ужаленный, вертелся на месте, обеспокоенно спросил: — Ты чего?…
— Нет… Ничего. Прости. Показалось, наверное.
Необычная обеспокоенность Ирбиса была вызвана не Эриком и даже не тем, что он вновь вспомнил про Альдо. Причиной беспокойства несостоявшегося друида было то, что он ощутил, как кто-то коснулся его разума, подслушивая мысли. Чувствовать подобное путник научился ещё дома, ведь все в его семье владели телепатией и беспардонно ей пользовались друг на дружке. Длилось это ощущение всего пару секунд. Вот только кто это мог сделать, было непонятно.
«Показалось наверное. Я просто устал сегодня…» — решил парнишка для себя, закрывая эту тему.
— Ну, Альдо — это герой. Я сначала подумал, что Император его убить хочет. Он меч достал… А оказалось, что это такой ритуал и Император произвел Альдо в рыцари, — возвращаясь к разговору, зверолюд начал описывать увиденный парад.
Некоторое время спустя.
— А ещё я девятнадцатое место в конкурсе лучников занял, вот! — гордо заявил Ирбис, начавший хвастаться своими достижениями перед новым приятелем.
— Подумаешь, девятнадцатое место. Нашел, чем гордиться, — хмыкнул Эрик.
— Эй! Там было очень много народа. Я многих победил!
Поужинав, они сидели за столиком перед опустевшими мисками, пили воду из фляги зверолюда и просто болтали.
— Но не всех.
— Я хорошо стреляю! Я на огнедышащего монстра охотился! — обиженно заявил Ирбис.
— Ага, верю! А я… — в этот момент к их столику кто-то подошёл и зло крикнул: — Вор! Попался! — одновременно пытаясь ухватить полукровку за шиворот.
Оба мальчишки одновременно вскрикнули, вскакивая со своих мест и уворачиваясь от неумелой попытки захвата. Перед ними стоял взбешенный человек. Тот самый, у которого чернявый парнишка вечером срезал кошелек. Который немногим позже от души пинал пойманного воришку. И в которого юный путешественник кидался камнями. Ирбис не на шутку перепугался. Он не ожидал, что вот так вот попадется. Попадать в тюрьму и потом пытаться как-то доказывать свою невиновность он не хотел. Уже имелся мало приятный опыт пребывания в заключении, хоть и всего пару дней. Сейчас юноша судорожно соображал, как сбежать от новой неприятности.
Эрик не сплоховал. Он одним движением перевернул стол, опрокидывая его на человека, и крикнув: — Бежим! — схватив растерявшегося приятеля за руку, потащил прочь с постоялого двора. Ну да, Ирбиса заставлять было не нужно. Он и сам уже приготовился дать деру. Им удалось невредимыми выскочить наружу. Хотя зверолюд видел, как об дверной косяк раскололась брошенная им вдогонку деревянная кружка. Вновь начался бег, на этот раз под накрапывающим дождем. Погода портилась на глазах. Перед взглядом парнишки замелькали узкие улочки и переулки, сливаясь в одну неразличимую картинку. Хорошо хоть сейчас у него был проводник, знавший этот город.