Богиня мщения
Шрифт:
Назвав имена гостей, Джеффри представил Лаки:
— Познакомьтесь с миссис Сантанджело.
В ответ Арман только небрежно кивнул. Вместо него заговорил Фуад.
— Мы очень рады познакомиться со столь успешной бизнес-леди, — промолвил он, за что удостоился от босса яростного взгляда.
От Лаки не ускользнуло напряжение, мгновенно возникшее между двумя мужчинами. Похоже, Фуад-хану действительно было небезынтересно с ней познакомиться, чего нельзя сказать о его хозяине.
— Благодарю, джентльмены. — Лаки кивнула, вертя в руках серебряный нож для бумаг с выгравированным на нем девизом «Никогда не связывайтесь с Сантанджело!». Этот нож подарил ей на прошлое Рождество Бобби. — Присаживайтесь,
— Давайте сразу перейдем к делу, — заявил Арман, усаживаясь в кожаное кресло с высокой спинкой. При этом обращался он почему-то не к Лаки, а к Джеффри. — Не стоит терять зря время.
Лаки наконец-то сообразила, что происходит, и теперь не без удовольствия наблюдала, как этого восточного красавца буквально корежит от одного ее присутствия. Ей уже приходилось сталкиваться с подобными мужчинами, которые попросту боялись иметь дело с успешными, влиятельными женщинами. С мужчинами, у которых начинались судороги при одной мысли о том, что женщина может быть руководителем крупной процветающей фирмы. С мужчинами, которым приходилось постоянно платить за секс, иначе у них просто не вставало. Лаки отлично знала этот тип: холодные, лишенные нормальных эмоций жалкие существа, которые столь очевидно нуждались в помощи.
Потом ей пришло в голову, что Джеффри напрасно договорился о встрече с мистером Джорданом, потому что ни при каких условиях она не стала бы иметь дело с наглым, невесть что возомнившим о себе ослом, который сидел сейчас напротив нее. Она вполне могла обойтись и без его денег и тем более без его вызывающих сексистских выходок.
Джеффри, похоже, и сам это понял.
— Я нахожусь в некотором затруднении, поскольку не знаю никакого конкретного дела, которое мы могли бы обсуждать… на данном этапе, — сказал он, испытывая острое желание как можно скорее свернуть переговоры и куда-нибудь спрятаться, чтобы его не смог настичь гнев Лаки.
Судя по не слишком удачному началу, переговоры вряд ли могли принести положительный результат. К тому же — насколько Джеффри знал свою начальницу — она вряд ли станет молчать и непременно упомянет об инциденте с проститутками, недополучившими плату за свои услуги.
— Если мне не изменяет память, — продолжил он, — мистер Фуад-хан предложил встретиться, чтобы обсудить возможность совместного финансирования каких-либо капиталоемких проектов, которые миссис Сантанджело может пожелать осуществить в будущем. Я уже говорил, что на данный момент миссис Сантанджело не планирует ничего такого, что могло бы потребовать дополнительных вложений капитала, однако мистер Фуад-хан настаивал на необходимости хотя бы вчерне наметить основные принципы и перспективы возможного сотрудничества. Это показалось мне разумным, и я согласился, но…
— Боюсь, Фуад ввел вас в заблуждение, — грубо перебил его Арман, продолжая демонстративно игнорировать Лаки. — Я приехал в Вегас вовсе не затем, чтобы обсуждать финансирование каких-то будущих проектов. Я приехал купить «Ключи» и готов заплатить за них столько, сколько вы попросите.
Лаки бросила на Джеффри быстрый взгляд. «Ты что же это, сукин сын, шутки со мной шутить вздумал?!» — вот что говорили ее глаза, и Джеффри невольно поежился. Даже Фуад, казалось, почувствовал себя неуютно и завозился в кресле, словно пытаясь спрятаться в нем от устремленных на него взглядов Лаки и Армана. Дэнни оторвался от своего ноутбука и поднял голову, предчувствуя скандал. Он лучше чем кто бы то ни было знал, что Лаки терпеть не может терять время, а после того, как Арман сказал, зачем он явился в Вегас, «переговоры» обречены были закончиться, даже не начавшись.
— Тут явно произошло какое-то недоразумение, — сказал Джеффри, поправляя очки. — Когда мистер Фуад-хан приезжал в мой нью-йоркский офис, я совершенно ясно и недвусмысленно дал понять, что отель не может быть продан ни при каких обстоятельствах. — Он повернулся к Фуаду: — Возможно, вы меня не так поняли, но мне казалось…
Фуад снова заерзал в кресле и даже попытался что-то сказать, но Арман качнул головой, давая помощнику знак заткнуться.
— Мне кажется, это вы не поняли, что я вам только что сказал, — произнес он чуть не по слогам, словно имел дело с умственно отсталыми детьми. — Я намерен купить «Ключи» и готов заплатить за них столько, сколько потребуется. Никаких переговоров по этому поводу я вести не собираюсь. Я сделал вам предложение, от которого вы не сможете отказаться.
— Ах, даже так? — спросила Лаки исполненным сарказма голосом.
И снова Арман совершил ошибку, не обратив на нее внимания. По-прежнему обращаясь исключительно к Джеффри, он добавил:
— Имейте в виду, я спешу. Сделка должна состояться немедленно.
— А почему, позвольте узнать? — осведомилась Лаки. — К чему такая спешка?
— Мои юристы в Нью-Йорке ждут вашего звонка, — продолжал Арман, пристально глядя на Джеффри. — И я рассчитываю, что вы позвоните им уже сегодня.
— Эй, там, мистер Джордан! — громко сказала Лаки, пытаясь заставить его посмотреть в свою сторону. — По-моему, вы находитесь в плену каких-то бредовых фантазий. Если вы соблаговолите меня выслушать, я, так и быть, объясню вам, как обстоит дело в реальности.
— Что-что? — холодно переспросил Арман. — Это ты ко мне обращаешься?
— «Ключи» не будут проданы ни вам, ни кому-либо еще, — отчеканила Лаки, пропуская грубое обращение мимо ушей. — Ни за какие деньги.
Арман не выдержал и бросил на нее негодующий взгляд. Его нижняя губа презрительно выпятилась — разговаривать о бизнесе с женщиной он ни в коем случае не собирался. Для него было совершенно очевидно, что Лаки Сантанджело просто подставная фигура, которая прикрывает какую-то группу людей — настоящих владельцев отеля. Быть может, даже мафию. Что ж, договориться с мафией будет даже проще — тут все дело в цене.
— Что ты сказала? — повторил он, очень недовольный тем, что какая-то бесстыжая баба разговаривает с ним таким дерзким тоном.
— Вы американец, мистер Джордан? — спросила Лаки. За последние несколько минут она еще больше укрепилась в уверенности, что Арман приехал из какой-то отсталой, варварской страны, где женщин до сих пор не считают за людей.
— Конечно, я американец, — резко ответил он, едва удержавшись, чтобы не добавить пару отборных ругательств. Как смеет эта шлюха его допрашивать? Как она вообще смеет открывать рот, когда ее не спрашивают? Если бы они были в Акрамшахре, он бы мигом отправил ее в тюрьму за столь вопиющее нарушение приличий, и это было бы для нее благом, потому что в противном случае ее бы просто побили камнями прямо на улице.
— Я имела в виду — вы ведь родились не в Штатах, а где-то в другом месте? — продолжала она.
— Мистер Джордан родом с Ближнего Востока, — вмешался Фуад, надеясь смягчить неблагоприятное впечатление, произведенное его патроном. — В Америке он живет с восьми лет, тогда же мистер Джордан и получил американское гражданство.
Арман не верил своим ушам. Какого дьявола Фуад пытается его оправдывать, словно он явился к этой наглой шлюхе наниматься на работу?
— Мы теряем драгоценное время, — заявил он, взглядом заставив помощника прикусить язык. — Лучшего предложения тебе никто не сделает. — Только теперь Арман соизволил слегка повернуть голову в сторону Лаки. — Ты слышала, что я сказал. Назови свою цену — любую цену; остальное я сделаю сам.