Болгарские сказки
Шрифт:
Царь и судьи с хмурым видом слушали Правду, но ничего не посмели сказать, так как боялись народного гнева. Ложь в страхе сбежала. А те, кто больше всего поносили Терпеливого, клеветали на него, теперь громче всех кричали, что он невиновен.
Карлик Тинтирин
За горами, за морями, в тридевятом царстве, в тридевятом государстве жили тихие и трудолюбивые люди. Ими правил царь. Имя его было — Морковь Пятый, царство называлось Морковным, а его обитатели — морковными.
Царь Морковь Пятый был столетним стариком и, наверное,
А теперь слушайте внимательно.
Во дворце вместе с множеством царских нахлебников жил и карлик Тинтирин — мужичок с ноготок, борода с локоток, как говорится в сказках. Карлика Тинтирина вместе с розовым попугаем и серой обезьяной подарили царю моряки. Но из этих трех живых существ Морковь Пятый больше всех любил маленького седобородого человечка.
Своим веселым и добрым нравом карлик Тинтирин вполне заслуженно расположил к себе царя и скоро стал его неразлучным любимцем. Тинтирин всегда был рядом со своим хозяином. Они вместе гуляли по тенистым аллеям дворцового парка, вместе купались в царской бане, рядом сидели за царским столом. И пока Морковь Пятый ел кислое молоко и пил минеральную воду, Тинтирин уплетал изысканные яства, приготовленные специально для него, выпивал целый кувшин искристого вина, отчего краснела даже его белоснежная борода.
С далекого острова карлик привез с собой чудесную дудочку, которую сделал сам из веточки бамбука. Человечек громко играл на дудочке, и в дворцовой тишине звучали игривые мелодии, которые веселили старого царя и порой даже заставляли его по-мальчишески подпрыгивать. Тинтирин играл с утра до вечера, вызывая на соревнование не только царских соловьев и царских кузнечиков, но и царских лягушек, которые, в сущности, не пели, а квакали как самые обыкновенные лягушки.
Однажды в день рождения своего любимца царь заказал придворному волшебнику такое зеркало, которое не только отражало бы, но и произносило бы хвалебные слова. Придворный волшебник вложил в эту работу все свое умение. Сделанное из золотистого хрусталя, зеркало ослепительно блестело в роскошной коробке из голубого атласа.
Сколько лет исполнялось Тинтирину, мы не знаем, потому что никто не знает возраст карликов. Да это и не так важно. Важнее было то, что царь Морковь Пятый собрал в большом зале дворца самых знатных придворных и в их присутствии преподнес Тинтирину чудесный подарок, пожелал ему от всего сердца здоровья и долгих лет счастливой жизни. Потом началось веселье. До поздней ночи в небе искрились разноцветные огни фейерверка.
С того дня Тинтирин ни на секунду не разлучался с волшебным зеркалом. Он надувал щеки, играл на бамбуковой дудочке, всматривался в золотистый хрусталь и спрашивал:
Зеркальце дорогое,
зеркальце золотое,
кто самый лучший музыкант
и кто самый большой талант?
Пурпурное сияние начинало трепетать в чудесном зеркале, и откуда-то из глубины тонкий голос говорил:
Карлик мой сладкоголосый,
карлик мой беловолосый,
ты — самый лучший музыкант,
ты здесь — самый большой талант.
Царь Морковь Пятый и все придворные (и царские повара, и царские дворники) хлопали в ладоши и вторили этому голоску:
Ты — самый лучший музыкант,
ты здесь — самый большой талант.
А что же думал народ, что думали обыкновенные морковяне, которые не очень-то разбирались в придворной музыке и к тому же ни разу не слушали игры царского любимца? Морковяне занимались своим делом, и их совсем не волновали восторги придворных.
И все же народу предстояло сказать свое слово, потому что царь провозгласил Тинтирина народным музыкантом.
Поэтому в один прекрасный день Тинтирин вышел из неприступного каменного замка и отправился путешествовать по всему царству, чтобы поиграть морковянам на своей дудочке и узнать, что они о нем думают. Он ехал в роскошном экипаже, сопровождаемый целой свитой вооруженных всадников. Стоило ему появиться в каком-нибудь селении, как сразу же трое трубачей воз-вещали о прибытии знатного гостя. Со всех сторон сбегались любопытные. Когда площадь заполнялась народом, карлик выходил из экипажа и начинал играть. Люди смотрели и слушали. Музыка как музыка — немного визгливая, непонятная простому, грубому народу. Но Тинтирин усердно играл, надув щеки и старался ошеломить собравшихся слушателей.
Объездив царство вдоль и поперек и убедившись, что морковяне равнодушны к его музыке, карлик Тинтирин вернулся во дворец и пожаловался царю на недружелюбие его невежественных подданных.
— Что?! — рассердился царь Морковь Пятый. — Тебе никто не аплодировал? Я проучу этих простофиль, которые только и знают, что торты есть, и ничего не смыслят в придворной музыке!
И царь приказал сообщить по радио, что ежедневно в полдень известный музыкант Тинтирин будет играть по радио и что в это время все морковяне обязаны слушать его и аплодировать ему. Тому, кто не слушает и не аплодирует, несдобровать.
Как и следовало ожидать, покорные верноподданные подчинились царской воле без возражений. Они не хотели обижать своего доброго старого владыку, а кроме того боялись, что им перестанут давать торты.
— Давай похлопаем, — говорили они, а что мы думаем о музыканте — это наше дело. Разве может кто-нибудь угадать наши мысли?
Когда наступал полдень, морковяне бросали свои дела и собирались перед громкоговорителями. Они терпеливо слушали придворного музыканта, а потом долго и бурно хлопали ему, так бурно, что эти всенародные аплодисменты гремели повсеместно, и от них сотрясались даже толстые стены царского дворца.