Чтение онлайн

на главную

Жанры

Больно укушенная
Шрифт:

— Первую бутылку бросили сюда, — сказала она, указывая на дверь. — Само по себе это не было очень мощно. Взрыва меньше, чем источника огня. Но они бросили следующую в пятнадцати футах от нее.

Она жестом указала дальше вдоль стены.

— Огонь проломил пропановую линию здания, что послужило причиной.

Такое объяснение взрывов мы уже слышали.

— Огни в конечном счете соединились, и это стало причиной большинства повреждений здания.

— У вас есть записи службы безопасности? — спросила я.

— Да, хотя некоторые камеры были повреждены

огнем. — Ее глаза сузились. — Если вам нужно визуализировать нападение, будет не трудно найти все это в сети. Протестующие точно не были осторожны касаемо записи своей работы.

— Как мы видим. — сказал Катчер. — Но видеозаписи могли бы нам помочь, если вы можете их достать.

Чарла кивнула.

— Мой брат Алан так же вовлечен в дело. У него биологическое образование, так что он управляет исследованиями и развитием, и наблюдает за работой нашей лаборатории. Он так же заведует службой безопасности. Я посмотрю, что он может сделать.

— Как долго вы здесь?

— В одной форме или другой с 1904. Мы располагались в этом здание с шестидесятых.

— Сколько людей знали, чем вы на самом деле занимаетесь? — спросила я.

— Очевидно все наши служащие. — сказала она. — Но они помалкивают об этом. В ответ мы стараемся хорошо обращаться с ними, хорошо платить. Это часть нашей политики. Если бы что-то пошло не так в этом направлении, мы бы узнали

Она снова посмотрела на нас.

— Вы видели пресс-конференцию мэра? И МакКетрика? Очень тревожный материал. Они думают, что суперы были бы вовлечены в это полностью без меня. Какая им была бы польза от угрозы их собственному снабжению кровью?

— Очень хороший вопрос. — сказал Катчер. — Вот почему мы склонны думать, что речь идет о людях. Мы думаем об одной из ваших бывших служащих. Робин Поуп подала жалобу против компании. Что вы можете рассказать нам об этом?

Выражение лица Чарлы замкнулось, любезная улыбка испарилась. — Робин Поуп, если вы простите мою откровенность, невежественная хулиганка. Если она не находит способ решить малейшую проблему, она отправляет жалобы вверх по инстанциям, пока кто-нибудь, наконец, не уступит. Она не может постичь возможность, что может быть неправа, еще меньше толерантную конструктивную критику. Она задирала своих коллег, даже вне офиса, и придумала заговоры, чтобы оправдать свое поведение.

— Вы ее уволили? — подсказал Катчер.

— Да, ее маленькая жалоба — результат этого. Она заявляет, что была уволена, потому что мы любим вампиров, тем самым, ненавидя людей, включая ее. То, что все остальные, кого мы нанимаем — люди, похоже, не приходит ей в голову.

— Должно быть, это раздражало, — сказала я.

— Раздражало, — согласилась Чарла. — Думаете, она вовлечена в это?

— Думаю, это было бы очень большим совпадением, если бы она не была, — сказал Катчер.

— Не хочу оказывать ей слишком много доверия, — сказала она. — Но она не казалась склонной к насилию.

— Вы сказали, она задирала ваших служащих, — сказала я.

— Ну да, но это было в мелком масштабе. Она оставляла

отвратительные записи на машинах некоторых. Сделала несколько тревожных телефонных звонков. Это было больше для того, чтобы раскрыть истину, и удостовериться, что кто-то ей верит, чем для насилия. Забросать здание зажигательными бомбами, потому что она была зла? Не знаю.

Я не представила бы Робин Поуп, пытающуюся заколоть меня осиновым колом, а потом спасающуюся бегством, но я не упоминала об этом при Чарле.

Она рассеяно почесала пятно на своем плече.

— Но, возможно, вы правы. Нас всех одурачили.

— Что на счет других угроз бизнесу? — спросил Катчер. — Тревожных электронных писем? Телефонных звонков? Что-либо, что дало бы возможность предположить, что на вас конкретно нацелились?

— Вообще ничего. Ни сообщений, ни телефонных звонков, ничего. Ни единого электронного письма.

— Что на счет союза споров? — спросила я.

— Мы не профсоюз, — сказала Чарла. — И союз не проявил особого интереса из-за наших связей с суперами. Они не очень уверены, что с нами делать.

— Проблемы с системой доставок? — спросил Катчер. — Споры с поставщиками или продавцами?

— Наши контракты оговариваются ежегодно, и мы как раз в середине этого срока, так что пройдет шесть месяцев, прежде, чем кто-нибудь начнет жаловаться. Вот в чем дело — производство все еще работает. Таким образом, кто бы ни ударил по нам, если они подразумевали выбить нас из колеи, то ничего не знали о том, как мы работаем. Они ударили по передней части здания, где расположены офисы, не по задней.

— Там, где на самом деле происходит производство, — сказала я.

— Точно, — она пожала плечами. — Если они хотели нас прикрыть, они выполнили работу довольно паршиво. Слава Богу. Почти все наши служащие живут здесь, работают здесь по-соседству. Они сильно гордятся тем, что делают. Мы компания, сильно ориентированная на семью. И, говоря о семье, — сказала она, когда высокий мужчина с темной кожей, в очках и с эспаньолкой [19] подошел к нам.

Он был одет в превосходно сидящий на нем костюм, что только добавляло ощущение деловой хватки.

19

Эспаньолка (от франц. espagnol - испанский). Короткая остроконечная бородка.

— Алан, — сказала она, кладя кисть на его руку. — Это Катчер Белл и Мерит. Они помогают расследовать беспорядки.

— Приятно познакомиться, — сказал он, пожимая нам обоим руки. Его рукопожатие было сильным и уверенным. — Спасибо за помощь.

— Конечно, — сказал Катчер. — Мы сожалеем о ваших проблемах и материальном ущербе.

— Я как раз рассказывала им, что ты получил записи службы безопасности, — сказала Чарла.

Алан нахмурился.

— Не уверен, насколько полезны они будут, поскольку они сделаны не снаружи здания. Они не покажут мятежников.

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания