Большая книга сказок со всего света
Шрифт:
На следующий день они приехали в соседнее королевство. Принц выехал встречать свою невесту. С ним был его отец-король, старик с добрыми голубыми глазами. Увидев служанку, которая представилась принцессой, они очень удивились: ведь она вовсе не была так хороша, как вторила молва, и не так статна, как должна быть королевская дочь из старинного рода. Но они были слишком воспитанны, чтобы усомниться в чем-то, поэтому они смирились с внешностью фальшивой принцессы.
Когда фальшивая принцесса увидела короля, она со смехом сказала о своей спутнице:
– Эту
– В таком случае, – сказал король, – она может помогать нашему пастуху Конраду, ведь пасти гусей – не такая уж тяжелая работа.
Когда приготовления к свадьбе уже шли полным ходом, фальшивую принцессу беспокоила только одна вещь. Она знала, что Фалада умеет говорить, и боялась, что лошадь однажды может рассказать правду.
– У меня будет к тебе одна маленькая просьба, – сказала фальшивая принцесса принцу, который был словно околдован ее дерзкими темными глазами. – Моя лошадь вела себя сегодня ужасно. Она несколько раз сбросила меня на дорогу. Это очень опасное и бесполезное животное.
Настоящая принцесса, когда узнала, что Фаладе грозит гибель, горько заплакала.
– Пожалуйста, не выбрасывай голову этой лошади, – попросила настоящая принцесса мясника, – и, пожалуйста, прибей ее на арке городских ворот, чтобы я всякий раз, когда прохожу мимо, могла бы ее видеть. За это я дам тебе золотую монету.
Мясник согласился и под покровом темноты повесил голову мертвой лошади на городские ворота.
Наутро настоящая принцесса отправилась с пастушком на луг и, проходя под аркой, подняла голову и сказала:
– Ах, Фалада, как я несчастна!
Голова лошади ответила:
– Да, молодая королева,Сколько вы потеряли,Если бы это узнала ваша мать,Ее сердце разбилось бы во второй раз!Услышав это, пастух Конрад очень удивился, но ничего не сказал.
Когда они пришли на луг, принцесса распустила свои длинные золотые волосы, которые были мягки, словно шелк. Конрад не мог отвести от них глаз.
– Дай мне прядь твоих волос, – сказал он наконец. Когда девушка отказалась, Конрад потихоньку выдернул у неё несколько золотых волосков.
И той же ночью пошел к старому королю и все ему рассказал.
– Я должен видеть и слышать все эти странные вещи сам, – сказал король и приказал пастуху наутро опять идти пасти гусей с этой девушкой.
Когда Конрад и настоящая принцесса проходили под городской аркой, король прятался там. Он видел, как девушка подняла голову и сказала лошадиной голове:
– Ах, Фалада, как я несчастна!
А лошадь ответила:
– Да, молодая королева,Сколько вы потеряли.Если бы это узнала ваша мать,Ее сердце разбилось бы во второй раз!Король удивился еще больше и последовал за Конрадом и странной пастушкой на луг. Там он видел, как сверкали на солнце золотые волосы девушки.
Вечером король позвал к себе пастушку и спросил ее:
– Почему ты ведешь себя так странно? Почему ты разговариваешь с мертвой лошадью и откуда у тебя такие золотые волосы?
– Ах, добрый сэр, я не смею рассказать об этом. Я дала клятву, что не расскажу ни одному живому существу о том, что со мной случилось.
– Тогда храни свою клятву, – сказал король. – Но твое сердце разорвется, если ты не поделишься с кем-нибудь своей тайной. Поведай свои печали хотя бы этой старой железной печке.
Принцесса спряталась в большую старую печь, а мудрый старый король встал у трубы и ясно расслышал каждое ее слово.
– Никто на свете не может помочь мне, – плакала принцесса. – Я, королевская дочь по рождению, должна смотреть, как жестокая и вероломная служанка заняла мое место. Я не могу нарушить свою клятву и навеки останусь бедной пастушкой.
Наутро принцесса нашла рядом вместо своих лохмотьев усыпанное бриллиантами королевское платье. Это было сделано по приказу старого короля, который теперь знал правду. В этом платье и с золотыми украшениями на сверкающих волосах принцесса была прекраснее, чем само солнце. Король пригласил ее на королевский ужин. Она была так прелестна, что фальшивая принцесса ее не узнала.
– Что бы вы сделали с девушкой, которая предала свою госпожу и украла ее будущего мужа? – спросил старый король фальшивую принцессу.
– Я бы отрубила ей голову, – ничего не подозревая ответила та. И добавила: – И бросила бы ее на растерзание псам.
– Ты хорошо придумала, – сказал король и приказал стражникам бросить фальшивую принцессу в темницу.
Потом он обратился к сыну:
– Эта милая девушка, которую ты видишь перед собой, твоя настоящая невеста, предназначенная тебе с рождения.
При этих словах сердце принца переполнилось радостью, потому что никогда в жизни он не видел более прекрасной девушки, более прелестной и милой принцессы, которая еще так недавно была пастушкой.
Принцу ни о чем не нужно было спрашивать. Сияющие глаза девушки сказали ему все, что он хотел знать.
– Мы завтра же поженимся, – воскликнул счастливый принц.
Так и случилось. После свадьбы они жили долго и счастливо всю оставшуюся жизнь.
Четыре дракона