Большая книга сказок со всего света
Шрифт:
Так они проговорили весь день и всю ночь, но наконец матери Зайды пришлось задуматься о том, как вернуть Альфеджу трон, принадлежавший ему по праву.
Королева-мать не знала покоя с тех пор, как король, ее сын, принес в дом обезьянку. Сердце ее чуяло, что это принц Альфедж, и ей не терпелось расправиться
– Я узнала, – закричала она, – что во дворце зреет страшный заговор! Самозванец собирается захватить трон, а тебя заточить в темницу! Тебе нужно немедленно казнить его!
Король не испугался, а решил сперва проверить слова своей матери. «Вряд ли, – сказал он себе, – несчастная вдова и девушка желают мне зла. Пойду-ка я сам поговорю с ними».
Он решил встретиться с ними лично и узнать правду. Как-то вечером, ничего не сказав своей матери и придворным, взяв с собой только несколько слуг, он отправился в дом, где жили две добрые женщины.
В это время дамы были заняты разговором с принцем Альфеджем. Услышав стук в дверь в такой поздний час, они перепугались и постарались спрятать принца. Каково же было их удивление, когда, открыв дверь, они увидели на пороге самого короля со свитой!
– До меня дошло, – сказал король, – что вы составили против меня заговор и хотите посадить на трон самозванца! Я требую объяснений!
Только женщины хотели ответить ему, как принц Альфедж вышел из своего укрытия и сказал:
– Ты должен просить объяснения у меня, брат мой.
Он проговорил это с истинно королевским достоинством, так, что все уставились на него в немом изумлении.
Вскоре король, оправившись от своего удивления и узнав брата, пропавшего несколько лет назад, сказал:
– Да, действительно, ты мой брат и теперь, когда я нашел тебя, возьми трон. Он твой по праву.
С этими словами он почтительно поцеловал принцу руку. Альфедж обнял его, и братья поспешили в королевский дворец, где в присутствии всех дворян корона была возложена на голову Альфеджа. Чтобы избавить придворных от последних сомнений, он показал рубин, который в детстве ему подарила Добрая королева. Как только злая королева увидела Альфеджа в короне и с рубином в руках, она пришла в такую ярость, что ее просто разорвало от злости на мелкие кусочки.
Король Альфедж, не теряя времени, женился на своей возлюбленной Зайде, и Добрая королева приехала к нему на свадьбу. Она уверила его, что колдовство Феи Гор навсегда разрушено. Проведя у них несколько дней и осыпав их дорогими подарками, Добрая королева вернулась в свою страну.
С тех пор братья правили вместе, правление их было справедливо, и страна достигла процветания, а все подданные очень любили своих королей.
Принцесса с золотыми волосами,
Когда-то на свете жила прекрасная принцесса. Она была так красива и добра, что слава о ней дошла до самых дальних уголков мира. И принц из соседнего королевства влюбился в нее без памяти.
Мать прекрасной принцессы, старая королева, была не против этого брака, но перед тем как отправить дочь в дальнюю дорогу, королева подарила ей говорящую лошадь по имени Фалада и белый платок с тремя капельками ее собственной королевской крови.
– Храни этот платок всегда, – сказала королева, которая очень любила свою единственную дочь. – Пока он у тебя, с тобой не случится никакой беды.
Потом королева дала принцессе много красивых подарков из серебра и золота и шкатулку с драгоценными камнями.
– Это твое приданое, – сказала она. – А чтобы тебе не было одиноко в дороге, с тобой поедет одна из служанок.
Мать и дочь нежно простились. Принцесса села на статную Фаладу, а ее спутница на низкорослую лошадку.
Через несколько миль принцесса попросила служанку слезть с лошади и принести ей воды из ближайшего ручья.
К ее удивлению, девушка покачала головой и отказалась.
– Если ты хочешь пить, ступай за водой сама, – сказала она. – У меня нет желания прислуживать тебе.
Вежливая принцесса не сказала ничего на эти грубые слова, спустилась с лошади и пошла к ручью. Как только она склонилась над водой, три капельки крови на ее белом платке прошептали:
– Беда близко. Если твоя мать узнает о ней, это разобьет ее сердце.
Не говоря ни слова, принцесса вернулась к служанке, села на лошадь, и девушки отправились дальше.
Через некоторое время принцесса увидела в лесной чаще ручеек и попросила свою спутницу:
– Пожалуйста, спустись с лошади и наполни мой золотой кубок водой из этого ручейка.
– Я не нанималась к тебе в прислуги, – грубо ответила девушка, и принцесса опять пошла к ручью сама.
Как только она наклонилась над ручейком, три капельки крови на ее белом платке прошептали:
– Беда совсем рядом. Если твоя мать узнает о ней, это разобьет ей сердце.
Но принцессу так мучила жажда, что она зачерпнула воды, напилась и не заметила, как материнский платок выскользнул из ее кармана и упал в ручей.
Увидев это, служанка, которая была на самом деле дочерью злой феи Градины, громко захохотала:
– Теперь ты в моей власти, принцесса!
Она заставила принцессу поменяться с ней платьем, отобрала у нее драгоценности и села на Фаладу. А бедной принцессе пришлось сесть на маленькую лошадку.
– Если ты не дашь мне своего королевского обещания, что не расскажешь ни одному живому существу, что произошло в этом лесу, я убью тебя! – сказала служанка.
Испуганная принцесса поклялась молчать обо всем, что случилось, и девушки поехали дальше.