Большая книга ужасов. Millennium
Шрифт:
– Знал бы, ежевики бы собрал, – пробормотал он, – ну, ничего, вот, медку попробуйте. Знатный медок, мне его знакомый пасечник приносит…
«Как он тут живет? – с удивлением подумала Варя. – Один, в этой хижине, питается сухарями… Кто он такой?» Ей даже стало жаль старика.
Тем временем Гоша разлил из чайника пахучий напиток, заваренный на травах. Пододвинул Варе стакан.
Старик повернулся к образу и коротко, негромко помолился. Гоша перекрестился, Варя, глядя на него, тоже.
Сели к столу. И тут Варя ощутила
– Спасибо, – поблагодарила она старика.
– На здоровье. – Дядька Спиридон потянулся к чайнику и налил ей еще. – Хороший взвар, полезный, пей.
Варя послушно отпила уже остывший напиток, оказавшийся необыкновенно вкусным. Она принюхалась, пытаясь определить, какие же травы использовал старик. Пахло нагретым солнцем лугом, медом, спелыми ягодами, лимоном и еще чем-то терпким и душистым. Не разобрать.
– Так, значит, ты говоришь, этому Дэну годков двадцать пять будет? – негромко спросил старик у Гоши.
Тот кивнул.
– Н-да… И что за имечко у него – Дэн, точно кличка собачья. – Он покачал головой.
– Его, наверное, Денис зовут, – подсказала Варя, – или Вадим…
Старик повернулся к ней:
– Денис, говоришь? Может, и так… А опиши-ка мне его.
Варя задумалась, пытаясь представить себе тренера. Какой он? Ну высокий, спортивный, загорелый, волосы темные, и еще бородка, аккуратная такая… Лицо неприятное, даже непонятно почему, из-за взгляда? И вдруг она вспомнила другого Дэна, того, из своего сна – мерзкую фиолетовую гидру, змеиные тела, увенчанные крохотными человеческими головками, каждая из которых полностью повторяла голову Дэна, и этот его взгляд, мертвый, равнодушный, пустой. Варя невольно поежилась, прогоняя наваждение. Ее передернуло от отвращения, что не ускользнуло от внимания старика.
– Вижу, не нравится он тебе?
– Ну, он неприятный, – нехотя согласилась Варя.
– Я же говорю, это он! – вдруг заявил Гоша. – И она знает! – Он снова покосился на Варю с неприязнью.
– Да что ты привязался! – огрызнулась Варя. – Талдычит «знает, знает…», ничего я не знаю!
– Ребята, не ссорьтесь, – попросил Спиридон, – давайте лучше разберемся.
– Вот и разбирайтесь, – буркнула Варя, – а меня пусть ваш племянник или кто он вам назад отведет.
– Зачем так далеко тащиться, – насмешливо проговорил Гоша, – достаточно до капища прогуляться…
– Там я уже была!
– Все! – старик хлопнул ладонью по столу. –
Варя притихла. А Гоша вскочил и, схватив со стола кружки, буркнул:
– Пойду помою…
Старик кивнул, вздохнул и сказал:
– А теперь послушай меня, Варвара…
Но договорить он не успел.
Глава четырнадцатая
Огонек свечки дрогнул, по полу и стенам заскользили черные тени, потянуло ночной сырой прохладой. Плетенка из сучьев, заменявшая дверь, отодвинулась. Варя во все глаза уставилась на образовавшийся проем. Успела услышать: «Она здесь…» Порыв ветра ворвался в лачугу и мгновенно задул трепещущий огонек свечки. Все погрузилось во тьму…
Варя чуть слышно пискнула от страха и поджала ноги, скорее инстинктивно. В течение нескольких долгих секунд она сидела и слышала только стук своего сердца.
Но вот чиркнула спичка. Неровное пламя выхватило из темноты склоненное лицо Спиридона, зажигавшего свечку. Гоша стоял к Варе спиной, как бы загораживая ее от того, кто еще не решился переступить порог.
– Вечер добрый, – раздалось от входа. Варя сразу же узнала этот густой, низкий голос. Дэн!
– Надеюсь, – спокойно отозвался старик, а потом обернулся и внимательно посмотрел на незваного гостя:
– Какими судьбами? – Появление Дэна, казалось, совсем не удивило его.
– Спасибо, что приютили нашу девочку, – бесстрастно пробасил Дэн, – Варвара, идем! – Его голос прозвучал властно. Варя даже приподнялась с топчана. Но старик мягко положил ей ладонь на плечо, и она снова села.
– Варюш! – Там, на улице, были еще люди, и этих людей Варя тоже знала. Стю и Римма! Неужели! И они здесь! Вот так новости! Выходит, подруги искали ее! Ну, конечно, они вернулись в домик, обнаружили запертую дверь, забеспокоились… Ах, как это мил…
– Девчонки, я здесь. – Варя снова приподнялась с топчана. Неудобно получилось, заставила людей волноваться, бродить ночью по горам, искать ее…
– Вот и отлично, – пробормотал Дэн и добавил громче, обращаясь к ней: – Варвара, поблагодари хозяина и пойдем.
– Да, да. – Она вскочила, засуетилась. – Спасибо вам… Было очень приятно… И чай вкусный…
– Варя, не делай этого, – чуть слышно произнес старик.
– Что? – удивленно переспросила она.
– Не ходи к нему. Он сюда войти не сможет.
– Варвара! – Голос Дэна колоколом заполнил лачугу.
– Варя! Варюш! – колокольчиками поменьше зазвенели голоса девчонок.
Варя растерянно посмотрела на хмурое лицо старика, на напряженную спину Гоши.
– Здесь нет ничего твоего. Убирайся, полуночник! – в словах старика прозвучала угроза.
– Прошу прощения? – надменно переспросил Дэн. – Я не ослышался? Вы хотите силой удержать несовершеннолетнюю девочку? Да вы знаете, чем это пахнет?! Я, между прочим, могу сюда полицию привести!