Большая Советская Энциклопедия (ЯП)
Шрифт:
Япония. Сцена из спектакля «Жизнь женщины» Маримото Каору. Театр «Бунгакудза». 1964.
Япония. Рыбачья деревня на полуострове Симабара (о. Кюсю).
Япония. Острова Гото близ западного побережья острова Кюсю.
Япония. Изобразительное искусство 6—17
Япония. Улица Хиросимы (о. Хонсю).
Япония. Кадр из фильма «Голый остров». Реж. К. Синдо. 1960.
Харунобу Судзуки. «Летний ливень» (из серии «Сцены домашней жизни»). Цветная гравюра на дереве. 1765.
Япония. Изобразительное искусство 6—17 вв. «Цветущая вишня». Живопись на позолоченной бумаге (деталь ширмы). Ок. 1591. Монастырь Симакуин. Киото.
Фигурка. Глина. 6 в. до н. э. Собрание Ямадзаки, Токио.
Завод телевизоров в г. Ацуги (префектура Канагава, о. Хонсю).
Автоматизированные станки по обработке шелка на фабрике Тоёда в Хамамацу (о. Хонсю).
Завод тяжелого машиностроения в промышленном районе Ринкай (близ г. Нагоя); на заднем плане судостроительные верфи и Восточноазиатский химический комбинат.
Япония. Архитектрура 20 в. Х. Косака. Почтамт в Киото. 1954.
Японоведение
Японове'дение, совокупность наук, изучающих историю, экономику, политику, философию, язык, литературу и культуру Японии (о развитии гуманитарных наук в самой Японии см. в ст. Япония , разделы Общественные науки, Литература).
Начало изучению Японии положили в 16—17 вв. португальские и испанские миссионеры (М. Баррету, Ж. Родригиш, Ф. Ксавье и др.). После запрещения христианства и введения, правительством Японии режима самоизоляции страны (30-е гг. 17 в.) голландская торговая фактория в Нагасаки была единственным центром изучения Японии. Наиболее известные произведения этого периода: книга по истории Японии Э. Кемпфера (1651—1716) и описание Японии Ф. Зибольда (1796—1866) — врачей-немцев, находившихся на службе у голландской компании.
В Россию в 17—18 вв. сведения о Японии поступали от русских мореплавателей, от японцев, потерпевших кораблекрушение и спасённых русскими людьми (Дэнбей и др.), и через страны Западной Европы, главным образом через Голландию. В начале 18 в. по указанию Петра I была создана школа для изучения японского языка. В 1-й четверти 19 в. появились русские оригинальные работы о Японии — описания И. Ф. Крузенштерна , П. И. Рикорда и переведённая на многие языки книга В. М. Головнина .
С середины 19 до начала 20 вв. в связи со вступлением Японии на путь капиталистического развития взаимоотношения с нею России, стран Европы и США быстро расширялись. Изучение Японии стало складываться в комплексную науку — Я.
До 1-й мировой войны 1914—18 ведущее место в Я. занимали английские учёные. Главой английской школы Я.
Глава немецкой школы японоведов К. Флоренц (1865—1939) написал работу по истории современной японской литературы, перевёл японские синтоистские мифы. Главным направлением немецкого Я. оставалось изучение языка и литературы.
Французские японоведы занимались главным образом изучением литературы и искусства Японии. Уделялось также внимание японской истории (А. Р. Мазельер).
Первыми японоведами в США стали американские миссионеры. Основоположником американского Я. считается миссионер-педагог У. Гриффис (1843—1928), автор труда по истории Японии. Были изданы также работы по японскому искусству (Э. Феноллоса), а в 1-й четверти 20 в. — по современным политическим проблемам (В. Макларен).
В России изучение японского языка и страны активизировалось после установления с Японией дипломатических отношений (1855). К началу 20 в. приступили к систематическому изучению Японии в Петербургском университете и в Восточном институте Владивостока (создан в 1899). Появились труды по истории Японии (В. Я. Костылёв, М. И. Венюков, позже Т. Богданович, А. А. Николаев). В первых десятилетиях 20 в. в России сложилась группа выдающихся японоведов, имевших разносторонние научные интересы: Д. М. Позднеев — автор трудов по географии и истории Японии и Китая, о русско-японских отношениях, составитель первого иероглифического японо-русского словаря; Е. Г. Спальвин — один из основателей русской лингвистической школы японоведения, составитель многочисленных языковых учебников и пособий, автор трудов по истории Японии, конфуцианству и религиям Японии, японской литературе; Е. Д. Поливанов, приобретший известность в мировом Я. исследованиями по японской диалектологии, а также по сравнительному языкознанию восточных языков; Н. В. Кюнер — географ, писавший о Японии, Китае и других странах Дальнего Востока. Для дореволюционного Я. в целом был характерен преимущественный интерес к вопросам истории культуры, духовной жизни Японии вне связи с социально-экономическими условиями общества.
Новый этап в развитии Я. наступил после победы Октябрьской революции 1917 в России. Возникло и начало развиваться советское Я. Основной его чертой стало изучение истории, языка, культуры японского народа, экономики страны на базе марксистско-ленинской методологии. В 1920-х гг. в Ленинграде и Москве были созданы Восточные институты с японскими отделениями на соответствующих факультетах. В советское Я. пришли крупные японоведы, сложившиеся как учёные в дооктябрьский период, в том числе Н. И. Конрад — один из основателей советской школы Я., и учёные, сформировавшиеся после победы революции.
В своих страноведческих работах советские японоведы стремились раскрыть основные закономерности развития японского империализма, осветить важнейшие этапы исторического развития японского народа (период буржуазной революции 1867—68 и др.), показать положение рабочего класса и крестьянства этой страны [В. Д. Виленский, Конрад, И. М. Майский (В. С. Светлов), О. В. Плетнер, Позднеев, К. А. Харнский, Х. Т. Эйдус]. До 30-х гг. советское Я. оставалось в основном комплексной наукой.
В середине 30-х гг. в советском Я. наметилась специализация. Из страноведения выделились экономическая география (работы К. М. Попова и др.) и история. Книга Е. М. Жукова по истории Японии с древнейших времён по новейшее время стала вехой в марксистском изучении истории Японии. Филология разделилась на самостоятельные дисциплины — исследования языка и литературы. Были созданы теоретические труды по грамматике (Конрад, Е. М. Колпакчи, Поливанов, А. А. Холодович). Японоведы приступили к изучению истории японской литературы, к переводам классических произведений, а также произведений современных писателей, особенно пролетарской литературы 30-х гг. (Конрад, А. Е. Глускина, Н. А. Невский, Н. И. Фельдман). К 1940-м гг. в Я. в основном уже сформировалась советская марксистская школа.