Большой словарь мата. Том 1
Шрифт:
1.1.0.0.[Обупорном, настойчивом человеке, который всегда придумает способ противодействия неприятным людям; о необходимости приложить большие усилия, хитрость и умение для достижения чего-л.; о возможности всегда найти решение любой проблемы, неприятной ситуации].
«.. .Я понимаю, что нужно бежать из этой охуевшей страны, сделав свои деньги. Жить белому человеку следует в Европе, да. Но деньги сделать можно только здесь». – «Ты же видишь, что они меня не хотят, Студент?..» – «На хитрую жопу всегда найдется хуй с винтом, Эдик… Нужно их переупрямить». (Лимонов. Студент 175); – Не боись, Кыся. Уж какую-нибудь козу мы им обязательно заделаем! – успокоил меня Водила, когда на подъезде
– Справ.-библиогр.:
– На хитрую жопу есть хуй с винтом!
– А на хуй с винтом есть жопа с лабиринтом! – А на жопу с лабиринтом есть хуй с путеводителем! В полном виде реплики употребляются редко, чаще используется первая фраза, осуждающая чью-то изворотливость, искание выгоды в ущерб другим. Но если встречаются достойные друг друга соперники, то диалог предстает во всей красе. (Кузьмiч);
1.2.0.0.[Об опытном, умелом человеке].
...Мы сумели выебать наших французских коллег. На хитрую жопу нашелся им хуй с винтом! (Лимонов. Иностранец 58);
2.0.0.0.[Хитроумное действие].
Хуй с винтом – и деньги у нас. И12;
3.0.0.0.[О невозможности избежать неприятностей].
– Справ.-библиогр.:
На хитрую жопу, х. с винтом (пословица), подстерегающих нас бед не избежать, попробуешь хитрить – еще хуже будет… (Росси); …Нахитрую жопу хуй с винтом (подстерегающих нас бед не избежать, а попробуешь хитрить – еще хуже будет)… (Колесников, Корнилов);
хуй с горошину у кого. О неопытном в каком-л. деле человеке, не успевшем чему-л. научиться из-за своей молодости.
Когда у тебя был хуй с горошину, я уже ебался по-хорошему! – молодой ты еще! (Щуплов. ЖСТ);
хуй с горы.
1.0.0.0. Никому неизвестный человек.
– Это что еще за хуй с горы? Кто там пришел? И13; Хуй с горы – это неизвестный человек, никто: – Кто там? – Хуй с горы! И48;
– Справ.-библиогр.:
Хуй с горы, idiom neg. An unknown
person (lit a prick from the mountains).
Кто это? – Хуй с горы (ShLyakhov, Adler); 1.1.0.0. Человек, принадлежащий другой социальной группе, нежели говорящий.
Ты Пушкин – хуй – с горы, а я рабочий! / Я не пером признание кую – / Я у станка хуярю днем и ночью / И чистоплюев видел на хую! / Трудом себе я на хуй славу эту, / Горбом серпом и молотом ковал! / А что пером – дак то до марафету / Подшкуривал и дырки зенковал!., (aha); По-моему, хуй с горы должен быть во фразеологии с интонацией типа: А ты кто такой? Может иметь смысл: ты что, начальник, что ли? Или: ты откуда свалился? И96;
1.2.0.0. Мужчина, имеющий слабую способность воспринимать новую информацию, думать и понимать.
– Справ.-библиогр.:
Хуй… с горы… – дурак, недотепа. (Ильясов);
хуй с два.
С оттенк. дисфм. Соотн. с выр.: Черта с два.
1.0.0.0. Со знач. отрицания. Нет; как бы не так.
Вы думаете, я их все наизусть помню?
Хуй
(Никонов 17);
1.0.1.0. Со знач. категорического отказа.
Хуй с два, ничего ты не получишь. И24;
1.0.2.0. Сомнительно; вряд ли.
Мы – четверо здоровых советских чуваков ехали в поезде со студенческой практики без водки! Думал ли о таком исходе войны Александр Матросов? Хуй едва. Сомневаюсь. Никогда, никогда еще в истории… Слезы застилают… Блядь… (Никонов 7);
хуй с лапшой.
Употр. в случае нежелания отвечать на вопрос «Кто такой?»[Никто].
– Кто такой? – Хуй с лапшой! (Фольк); Кто такой?-«Хуй с лапшой». (Флегон);
– Справ.-библиогр.:
Хуй с лапшой / Грубый и абсурдный ответ на вопрос «Кто такой?» (Мокиенко);
хуй с полтиной чего, где.
О полном отсутствии каких-л. материальных ценностей.
Что одно, что другое – ни хуя никакой разницы. А навара там – хуй с полтиной. И24;
хуй сломался у кого.
1.0.0.0. О крайней степени сексуального переутомления.
– Где ты был, Савушка? / – В Ленинграде, бабушка. / – Что там делал, Савушка? / – Девок еб, бабушка. / – Сколько раз, Савушка? / – Сорок восемь, бабушка. / – Что так мало, Савушка? / – Хуй сломался, бабушка. (Сергеев 214); Девок портил, бабушка, / – Сколько спортил? / – Двадцать восемь. / – Что так мало, Савушка? / – Хуй сломался, бабушка. (Эротический фольклор 133); 1.1.0.0. Кто-л. указывает на абсолютную невозможность совершения кем-л. сексуальных контактов из-за невозможности совершения интермиссии соответствующих частей тела мужчины в полости тела сексуального партнера, служащих для сексуальных контактов, вследствие нарушения ряда физиологических процессов, приводящих к недостаточному наполнению кровью этих наружных частей тела мужчины, недостаточному увеличению их объема и отвердению, наступившему вследствие старения организма и / или в результате слишком большой интенсивности предшествующей сексуальной деятельности.
Мы Америку догнали / По надою молока, / А вот мяса все не видно, / Хуй сломался у быка. (Ильясов); Мы Америку догоним / По надою молока, / Апомясу не догоним: / Хуй сломался у быка. (Эротический фольклор 501); Сидит Гитлер на заборе, / Просит кринку мо-лока, / А доярка отвечает: / Хуй сломался у быка. (Эротический фольклор 500); Шел я лесом, видел чудо: / На дубу сидит овца. / Прихожу домой – смешнее: / Хуй сломался у отца. (Житейские частушки 1996, 62);
хуй собачий.
1.0.0.0. Неприятный человек.
Дед был казак. Отец – сын казачий. А сам – хуй собачий. (Росси);
1.0.1.0. Человек, не вызывающий уважения у окружающих из-за своего низкого социального положения или из-за своих личных качеств.
Ты везешь батюшку, а это что же, по-твоему, хуй собачий, что ли? (Встреча, [ок. 1910]); Параллельное мышление. Калиостро… «Калиостро» – это наш бандитский термин. Как-то раз мы с Беном сидели в читальном зале МИСиС. В зале горел свет. За окном хмуро пропадал день. «Калиостро. Граф Калиостро», – вдруг отчего-то всплыло у меня в голове. Тогда еще не вышел этот фильм про Калиостро, и о графе мало кто знал. – Слушай, а кто такой Калиостро? – внезапно спросил Бен. Типичный случай параллельного мышления. С тех пор мы такое частенько отмечали у себя… – Да, Вова первым взял эту крепость… Теперь там сделали музей, – как всегда остроумно заметил я. Между прочим, последнюю, про музей, фразу мы с Яшкой выпалили одновременно. Он точно поймал мою мысль. Калиостро