Большой словарь мата. Том 1
Шрифт:
чувствовать: чувствуют хуй в жопе.
Употр. как ответная реплика на вопрос: «Чувствуешь?». Со знач. категорического нежелания отвечать.
– Справ.-библиогр.:
Чувствуют хуй в жопе, остальное ощущают. Реплика на слово «чувствую» в речи собеседника. Как правило, говорится с целью задеть человека, продемонстрировать неприятие его сообщения, возникшее раздражение. (Кузьмiч);
шелуха на хую.
О чем-л. не имеющем никакой ценности.
[Шелуха на хую. (Словарь Еблем.-эн-цикл. 18б5]);
якорь в хуй мне.
Употр. со знач. клятвы; обещания;
В гальюн влетает, понял, чайка! / (Нет, якорь в хуй мне! – буревестник!) (Мякишев, Чернолузский. Поэма о буране).
Концепция базы данных словаря русской «матерной» лексики
Общие замечания
Данная публикация представляет собой фрагмент справочно-библиогра-фической базы данных, которая составлялась с 1978 года. Кроме обсценной лексики база данных содержит лексику жаргонную, социолектную, диалектную, неологизмы и другие группы слов ограниченного употребления. В данную книгу вошла часть базы данных, содержащая все фразеологизмы, в составе которых есть выражения со словом «хуй». Также здесь представлена и сочетаемость этого слова. Частично сюда включены и грамматические материалы. В базе данных мы не исходили из традиционных лексикографических принципов подачи материала, в том числе и его членения на значения и под-значения, ввиду нетрадиционности и аномальности самого объекта описания. Мы позволили себе не сокращать базу данных до словарного формата, а опубликовать ее в таком виде, с максимально избыточной подачей оттенков употребления и нестандартных иллюстраций к ним. Если бы мы решили привести базу данных к стандартному словарному формату, то ее пришлось бы сократить в десятки раз, что привело бы к удалению из нее множества странных, нестандартных, аномальных словоупотреблений. Так, например, различные случаи употребления лексемы хуй в сложных контекстах пришлось бы убрать как нестандартные. Приведем несколько примеров употребления данного слова в контекстах разной степени сложности и стандартности:
Если так обстоят дела, то тогда это всё, как говорится, хуй. И12;
Но хуй не в этом. (Никонов 109);
Хуй поймали. (Никонов 29);
– Выиграл что-нибудь? – Хуй выиграл… (Антология 389);
Эй, – сказал я, – хуя вы ноете… (Лимонов. Эксцессы 87);
Какая солома – это сено. – А хуй ли же ты… коли сам видишь! (Афанасьев 374);
Приходим и видим хуй. ИЗО;
Мне хуй дашь мои тридцать лет… (Лимонов. Эдичка 62);
И она тогда нам тоже в ответ – хуй. ИЗО;
Думал баба какая придет, а она хуй. И61;
А они нас еще на двести штук хуй. Что мы, не люди? ИЗО;
А они нам еще лимон хуй. ИЗО;
Аванс по ведомости хуй. ИЗО;
Ну и за концерт нам денег хуй. И61;
Нам всем тогда хуй. По две дырки от бублика на рыло. И29;
Если бы она и была, получка, то я ее хуй. ИЗО;
И она тогда нам тоже хуй. ИЗО;
Они еще подкатят! А я вот тогда хуй! (Время топить 5);
Познакомятся, телефончик дадут. Позвонишь, а тебе-хуй. (Степанов 136);
Но насильно вкалывать – хуй. (Никонов 87);
– Хуй-то! – торжествующе воскликнул Вилли. – Чего захотел! Да у него никогда таких благородных напитков не водилось. (Лимонов. King 294);
Пляжа хуй, смотрю, солнца нет. (Время топить 16); …Всю смену оттягиваются и никакой воды вообще хуй. (Время топить 4); Хуй! Платят! Разве это деньги? Я на текстильном – и то больше заработаю. (Солженицын).
– Пришел? – Пришел он, хуй! Как же. Нет его. И4;
И попробовал открыть дверцу. Хуя. Она не открывалась. (Лимонов. Секс 128);
Уж поскорей бы сожрали. А вот хуя! Не дамся… (Блейхер 61);
– Басовские кассеты лучше. Пленка тоньше… – Хуй… (Сорокин. Очередь 372); Хуй меня застрелите. (Русские озорные частушки 251);
Я ее получил хуй. Ни копейки. ИЗО;
…Лом не проплывал? – Какой хуй лом… (Кузьмiч);
Суки, падлы,
Очевидно, что чем сложнее и нестандартнее случаи употребления, тем интересней они для специалистов. Разумеется, при подготовке стандартного словаря большей частью подобных материалов пришлось бы пожертвовать.
В то же время нам представляется, что на основе подобной базы данных сделать полноценный словарь слов ограниченного употребления будет уже не так трудно.
Итак, перед вами не словарь, а именно база данных. Автор приносит специалистам извинения за опубликование подобных предварительных материалов. Но ему после 22 лет работы над данным словарным проектом больше не представляется возможным работать без вынесения своих попыток создания базы данных на строгий суд научной общественности. Автору остается надеяться, что строгая критика поможет ему избежать множества недоработок и позволит когда-нибудь завершить хотя бы часть данного проекта.
Потребность в словарях, эксплицирующих некодифицированные пласты лексики русского языка, возникла давно. Сам процесс создания всевозможных словарей жаргонизмов, диалектизмов, интердиалектизмов, неологизмов и других слов ограниченного употребления является, безусловно, составной частью кодификационных механизмов. Процесс этот имеет многовековую историю, поскольку словарь – один из древнейших текстов.
Не будет большим преувеличением сказать, что словарь стоял у истоков современной цивилизации. Прамифологический «бесписьменный» мир воспринимался не просто как слово, не просто как текст, а как строго упорядоченный набор знаков, первичный по отношению к одному отдельно взятому знаку. Будь то текст, «читаемый» на листьях священного дерева, или хиро-мантический «текст» на руке человека – он весь воспринимался как неделимое целое. Древняя хиромантия «читала» свой «текст» сразу, как объемный неделимый знак, состоящий из строго упорядоченных фрагментов. Система воспринималась как первичная по отношению к составляющим. Можно сказать, что словарь предшествовал слову, предшествовал идее текста. Таким образом, всю цивилизацию, включая историю становления языка, можно в определенном контексте рассматривать как производную словарного, упорядочивающего взгляда на культуру. Желание упорядочить звезды, книги, монеты и знаки свойственно не только структурализму XX века, но и культуре в принципе. Весь структурализм в целом с его желанием систематизировать мир оказался производной от общей систематизирующей, словарно-энциклопе-дической функции самой культуры.
Средневековая лексикография являлась частью теологии и была важнейшим объектом познания. Слово, разумеется, имело тайные, символические значения. Именно это мистическое отношение к слову породило совершенно особый тип символического словаря, который с современной точки зрения вообще воспринимается не как словарь, а как художественный текст, литературное произведение. Речь идет о глоссариях и азбуковниках. Впрочем, существовало множество их разновидностей. И далеко не все они могут рассматриваться как факт словесности.
Глоссарий – переченьтолкований слов, имеющихся на полях и между строк рукописей. Эти сборники состояли из самых разнородных элементов. Тут были и переводы иноязычных слов, и свободные лексические комментарии, и пояснения к реалиям, и синонимические ряды и т. п. Грубо говоря, здесь присутствовали элементы и словаря энциклопедического, и двуязычного, и научного комментария, и словаря иностранных слов, и толкового словаря, и энциклопедии символов, и многое другое. Уже в XIII веке глоссарии бытуют в качестве отдельных самостоятельных текстов, то есть не прилагаются к рукописи, а включаются как отдельные тексты в сборники. В это время существовало множество типов глоссария, которые могли в большей или меньшей степени быть посвящены ономастике, топонимике, символам, церковнославянизмам, латинским наименованиям и др.