Борден
Шрифт:
— И ты всерьез рассчитываешь, что лоа смерти последует твоему совету?
Колдун пожал плечами.
— Я не пойду против воли Папы Легбы, — сказал он. — Но я не единственный унган здесь, а ты — еще не полностью лоа. Частично ты все еще человек, и кто-то может решить остановить твою человеческую часть. Если вы не уедете отсюда до полудня, на вас нападут.
— Кто?
— Другие унганы и те, кого они приведут с собой.
— Зачем ты меня предупреждаешь?
— Порою Стремление предотвратить кровопролитие
— И как ты можешь все это знать, если духи больше не разговаривают с вами? — поинтересовался Гарри.
— Духи не разговаривают, — сказал унган Джек. — Но мобильные телефоны-то никто не отменял.
Глава 11
Когда Гарри вернулся к машине, Арчи уже закончил питаться и устраивался поудобнее, намереваясь отойти ко сну.
— Ты в детстве никогда не задавался глупыми вопросами? — спросил Гарри. — Например, кто сильнее, Шварценеггер или Сталлоне? Сможет ли Кинг-Конг навалять Годзилле? Мечтают ли андроиды об электроовцах?
— Задавался, конечно, — сказал Арчи. — А почему вы спрашиваете?
— Потому что у меня возник еще один глупый вопрос, — сказал Гарри. — Если вампир кусает человека, тот становится вампиром. Если зомби кусает человека, тот становится зомби. А что будет, если зомби укусит вампира? Или, наоборот, вампир укусит зомби?
— Скорее всего, ничего не будет, — сказал Арчи. — Потому что мутации происходят с человеком, а зомби и вампиры — это уже нежить, они мертвы и вряд ли способны измениться так запросто. А с чем связан ваш вопрос? У нас неприятности?
— Они грядут, — сказал Гарри.
— Кто?
— Неприятности, — сказал Гарри. — Теперь послушай меня внимательно. Мне жаль, что мы завалили твой квест, но похоже, что это с самого начала была не такая история. Поэтому сейчас ты сядешь в машину и поедешь в Порт-о-Пренс, а в Порт-о-Пренсе ты сядешь самолет и улетишь в Лондон, где свяжешься с доктором Уолтерсом сам понимаешь для чего, и будешь сидеть у меня дома под охраной моей службы безопасности.
— И как долго вы предлагаете мне там сидеть, сэр? — холодно осведомился Арчи.
— По ситуации, — сказал Гарри. — Ты — парень смышленый, ты поймешь.
— А вы, сэр?
— А я дождусь полудня и отправлюсь в Логово Каймана, — сказал Гарри. — Точнее, сначала отправлюсь в Логово Каймана, а дождусь полудня уже там.
— То есть, если я правильно понимаю, вы хотите, чтобы я оставил вас тут одного, сэр?
— Именно, — сказал Гарри. — И, что бы ты там себе ни навоображал, я сейчас забочусь не о тебе, а о себе. Ты хороший парень, хоть и вампир, но боец ты… средний. И если что-то пойдет не так, а оно, скорее всего, пойдет, мне будет проще одному.
— А не может ли быть так, сэр, что вы меня сильно
— Может, — согласился Гарри. — Но даже если ты боец выше среднего, ты все равно не я.
— И вы уверены, что я никак не смогу вам здесь помочь?
— Уверен, — сказал Гарри. — Лучше, что ты можешь сделать, это послушаться меня и уехать. Если ты останешься и начнется драка, мне придется присматривать, чтобы тебя не убили, и тогда в итоге могут убить нас обоих.
— Ладно, — сказал Арчи. — Я уеду, сэр.
— Спасибо.
— Вы не хотите, чтобы я подождал вас в аэропорту?
— Лучше подожди меня в Лондоне.
— А если вы не вернетесь, сэр?
— Тогда действуй по ситуации, — сказал Гарри. — И передай своему начальству, что здесь ты все равно ничего не смог бы сделать.
— Мое начальство — вы, сэр.
— Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду, — сказал Гарри. — Другому своему начальству, которое сидит на набережной Альберта, в доме восемьдесят пять.
Арчи смутился и потупил взор.
— Давно вы знаете? — спросил он.
— С самого начала
— Тогда почему вы вообще приняли меня на работу? И…
— Как бы странно это ни прозвучало, но я патриот, — сказал Гарри. — И не собирался делать ничего такого, что поставило бы тебя в неловкое положение или заставило выбирать.
— Я знаю, сэр. Это было для меня сложно и с каждым днем становилось все сложнее…
— Тогда давай не будем это обсуждать, — предложил Гарри. — У меня есть только один вопрос. Вы знаете о происходящем что-то такое, чего не знаю я?
— Пожалуй, ничего серьезного, — сказал Арчи после недолгого раздумья. — Ничего важного, что могло бы оказаться критичным.
— Хорошо, — Гарри забрал с заднего сиденья рюкзак со своим снаряжением.
— Но если уж мы об этом заговорили, то я проходил стрелковую подготовку…
— Хорошая попытка, но нет, — сказал Гарри. — Возвращайся в Метрополию и жди новостей.
— Надеюсь, они будут хорошими.
— В наши-то времена? — усомнился Гарри.
— Я имею в виду…
— Я понимаю.
Арчи вышел из машины и они обменялись рукопожатиями, а потом молодой человек сел за руль.
— Будьте осторожны, — сказал Арчи. — Хотя, кому я это советую…
— Ты тоже будь осторожен, — сказал Гарри. — И веди аккуратно.
«Ранглер» уехал, подсвечивая фарами тьму.
Оставшись один, Гарри надел наплечную кобуру с двумя «вальтерами» более привычной конфигурации, подвесил на пояс боевой нож «Ка-Бар», нацепил на плечо небольшой рюкзак с остальным оружием и боеприпасами.
Подготовившись таким образом, он вернулся на пляж, сел на песок и закурил сигарету. Унган Джек уже давно ушел, а его коллеги пока еще не появились, так что у Гарри было несколько часов покоя.