Бояръ-Аниме. Одаренный: гранд
Шрифт:
— Все-таки, видимо дурак, раз согласился доставить груз. Знал бы, на кого нарвусь — немедленно отказался бы.
— Ладно, хватит вам ругаться. Давайте поговорим по-деловому, как настоящие серьезные люди.
— Что мешало сделать это с самого начала?
Мой риторический вопрос остался без ответа.
— Следуйте за мной, — произнес незнакомец, уходя прочь.
Я пошел за ним.
Пройдя по длинному и такому же пустому серебристому коридору, мы оказались в просторной комнате. Тут, в отличие от той, где я очнулся, были и стулья,
— Давайте выпьем, — предложил хозяин комнаты.
И повернулся ко мне.
Свет в комнате был приглушенный, но мне удалось, наконец, рассмотреть человека. Это был мужчина лет пятидесяти. Тонкие черты лица выдавали в нем аристократа, а тонкие аккуратные усы и бородка только усиливали впечатление человека статного. Незнакомец глянул на меня и только сейчас я увидел, что левый его глаз искусственный. Причем не просто круглая стекляшка, а механический. Поблескивающая красным светом фильтров камеры глазница злобно взирала на меня.
— Давайте выпьем, — кивнул я. — Только с кем я буду пить?
— Меня зовут Алан Фальк, — представился тот.
Можно было в лоб спросить кто он такой, но я не стал — нужно быть крайне осторожным.
Назвавшийся Аланом подошел к столу, налил в стаканы виски.
— Присаживайтесь, — пригласил он.
Я сел в удобное кресло, взял стакан. В нем и в самом деле был налил превосходный виски, только вот не отравленный ли он?
Фальк, словно прочитав мои мысли, рассмеялся.
— Да вы пейте, не переживайте. Виски превосходный, самый лучший.
И отпил первым.
— Вы, Александр, не простой человек. Вы — одаренный.
Он зыркнул на меня своим жутким механическим взглядом, проверяя, как я отреагирую на это. Отпираться было бы глупой затеей, и я кивнул.
— Верно, одаренный. Это какие-то проблемы для вас?
— Нет, абсолютно никаких проблем. Просто раньше все доставщики груза были вполне обычные людьми. А тут вдруг — и одаренный. Поэтому мы и устроили такую тщательную проверку. Что скажете на это?
— Логичней спросить бы об этом у моих нанимателей. — буркнул я.
— Логично. Но такой возможности я не имею. Передо мной только вы. И думаю, вы знаете, в чем дело.
— Знаю, — кивнул я, отпивая виски.
Он и в самом деле оказался превосходным.
— Поделитесь своими соображениями? — Фальк явно был заинтригован, хоть и старался не выдавать этого.
Ага, рыбка клюет.
— Поставщик боится, — смутно ответил я.
— Что? Боится? — явно растерялся таким ответом Алан.
— Да. На то есть много причин.
— И каких же?
— В Высшем Совете прошли изрядные чистки, многих нужных людей подвинули. Их место занимают другие, более лояльные к нынешней власти. Сейчас в Российской Империи происходят глобальные сдвиги. Доверять тем, с кем раньше велась работа, уже становиться опасно. Многие рода бояться чисток, поэтому меняют свои приоритеты. Их логика проста. Поставки в Америку идут — а отдачи нет. Вот и переживают, как бы не стала эта карта проигрышной.
— На все нужно время, — хмуро ответил Фальк, отпивая виски.
— Верно. Но времени становиться все меньше и меньше. Напряжение растет.
На лице Фалька отчетливо пробежала тень, такие новости его явно не обрадовали. Но это быстро прошло, он взял себя в руки.
— Значит, я правильно догадывался, что вы не просто поставщик? — ухмыльнулся Алан.
— Правильно, — кивнул я. — Меня наняли не только сопроводить груз, но и узнать статус проекта. Людям в кабинетах нужно что-то большее, чем простые обещания и гарантии. Они хотят ускорения процесса. Взамен они готовы предоставить руду.
Фальк молчал.
— Они хотят ускорения процесса. Потому что потом может быть поздно.
И вновь эта темная тень на лице Фалька. Я говорил общими фразами, потому что не знал деталей дела, но, кажется, попадал в нужные болевые точки. Пора было разыграть самую крупную, но и самую рисковую карту. Если промахнусь и ошибусь — меня тут же раскроют и убьют.
Но рисковать приходилось.
— Им стало известно про последнюю неудачу с механизмами.
— Что?!
Механический глаз Фалька стал яростно вращаться, и я уже подумал, что все пропало. Мне стоило невероятной выдержки не выдать себя и сидеть невозмутимо, потягивая виски.
Это было мое предположение, которое я сформировал после того, как мы исследовали берег. Та железяка, из которой сделали нож. Она не просто так оказалась в куске бруска. Чтобы пробить такую толщину нужно много сил. А они возможны только при взрыве. Значит, можно предположить, что произошел взрыв механизма, который расшвырял куски и детали в разные стороны. Вот один из таких кусков и улетел в воду, где его и прибило к берегу.
На этом я сейчас и играл, причем очень рискованно. Но опыт в картах подсказывал — если не рискнуть, победы не видать.
— Как? Откуда?! — наконец выдавил Алан из себя.
Ага, значит вновь попал. Отлично!
— Мне это не известно. Думаю, вам стоит поискать среди своих людей стукача. Но, тем не менее, людям в кабинетах это стало известно. И поэтому произошел спад активности. Они начали волноваться и сомневаться — а все ли гладко идет?
— Все идет по плану! — зашипел злобно Фальк.
— Поэтому я здесь, — ответил я, допивая виски. — Чтобы передать вам груз, наладить поставку руды и убедить их в том, что все идет по плану.
Алан замер. Он вдруг начал смотреть на меня пристально, не мигая. И я понял, что именно в этот момент его суть боролась сама с собой. Поверить мне? Или решить, что я вру? Доверить секреты? Или убить?
Это были долгие и напряженные секунды, в которые решалась вся моя судьба и судьба общего дела. А может быть, и всей страны.
А Фальк все молчал и молчал, пристально сверля меня своим злым механическим взглядом.
Глава 18. Варианты