Брак по принуждению
Шрифт:
– И правда, красота, – восхитилась в ответ Лисса. Было видно, как она гордилась своей работой.
Я даже присела, проведя рукой и используя магию.
– Это серебро! – еще больше удивилась я. – Удивительно, почему оно так потемнело.
Я посмотрела на Лиссу, ожидая ответа, но девушка только пожала плечами.
Да, в этом доме было много загадок. Удивительное место.
– Лисса, я думаю нам пора, а то скоро стемнеет, - серьезно сказала я, встав и вспомнив, что одну из загадок, связанных с этим
Дорога в бывшее поместье оказалась очень запутанной, и я сразу поняла - без Лиссы ни за что бы ее не нашла.
Мы блуждали по лесу. Мое платье и волосы цеплялись за многочисленные ветки, которые я пыталась раздвинуть перед собой шляпкой.
– Мы точно туда идем? – не выдержала я.
– Я же говорила, леди, место заросло. Дэйрон его не любит…
– А как ты узнала дорогу? – спросила я, вспомнив, что Лисса здесь не служила.
– Ну, вокруг ходит много слухов и, будучи помладше мы любили с другими детьми лазить рядом, – Лисса улыбнулась, предаваясь приятным воспоминаниям, которые я для себя посчитала варварскими.
Отличная детская забава, лазить по зарослям. Эта девушка точно нуждалась в уроках манер, и я займусь этим, как только появится свободное время. Если выживу…
Ведь эти непослушные кустарники так и цепляли мое несчастное платье, пытаясь убить меня!
– Знаете, леди Николь, вы самая лучшая леди, что я знаю, - сказала Лисса, пока я пыталась пробраться сквозь эти вредные ветки.
– А ты много леди знала? – спросила, пробираясь за Лиссой, которой эта дорога давалась легче, чем мне.
– Вы первая, – сказала она с улыбкой. – Но я представляла леди другими, а вы такая хорошая. И не выгнали меня. Такая добрая леди. Обычно меня все выгоняют, а вы оставили!
– Постановила она, не зная, что в первый день я только об этом и мечтала.
– Дэйрону с вами повезло. И еще вы очень красивая, – добавила она.
Я даже остановилась, слушая неприкрытую лесть девушки. И все же служанка из нее получится хорошая. Она вон как умеет льстить. Такая помощница будет говорить, что я хороша, даже когда я буду болеть или надену неудачное платье. И говорить искренне с сияющими глазами.
Она просто еще молодая. Но тем и лучше, воспитаю ее под себя.
– Когда вернемся, Лисса, я научу тебя некоторым вещам, которые знают леди, – сказала я, продолжая путь.
Девушка остановилась и обернулась.
– Правда? – с сияющими от восторга глазами спросила она.
– Конечно! У тебя проблемы с координацией, ты все сбиваешь, роняешь и портишь! – проворчала я.
Но Лисса, кажется, пропустила эти слова мимо ушей.
– Леди Николь, вы такая замечательная.
– Да, самая замечательная леди, что ты встречала, – улыбнулась я наивности девушки. И все-таки она еще ребенок.
В ней было сейчас столько искренности и счастья, что я невольно вспомнила свою младшую сестренку. Ну и как она там? Надеюсь, что ответ от миссис Парф придет в ближайшее время. Думаю, бытовые маги, доставят его завтра.
И все же время я выбрала неправильное. Почему-то решила, что поместье будет рядом. Но оно было очень далеко. Сумерки сгущались. И, когда стало темно, стала нервничать. Если бы не Лисса, храбро идущая вперед, повернула бы обратно.
Наконец, заросли уступили место более чистому месту, и передо мной предстала большая каменная постройка. В темноте она выглядел устрашающе.
Темный камень, выбитые стекла и дверь, которая точно была открыта, словно вот-вот из нее кто-то выйдет.
– Ну что, леди, пройдемте внутрь?! – с восторгом спросила Лисса, когда я думала только о том, как бы сбежать, и жалела о своей затеи.
– Да, – согласилась я.
Такой долгий путь делала непросто так, поэтому храбро пошла вперед Лиссы. Все-таки это моя затея и идти я должна первая.
Но стоило мне потянуться к ручке двери, как что-то темное кинулось на меня.
Я закричала вместе с Лиссой.
– Мыши, мыши, мыши! – кричала Лисса, я же быстрее пришла в себя.
Крылатые существа уже улетели далеко от нас, а сердце все еще бешено стучало о ребра.
– Леди, я боюсь! – сказала Лисса дрожащим голосом.
– Вдруг там еще мыши?!
В глазах девушки был дикий ужас. Честно говоря, я тоже боялась, но отступать не собиралась. Такая долгая дорога и ради чего? Убежать, испугавшись мышей.
– Мыши – это хорошо, - успокаивала я то ли себя, то ли девушку. – Значит, там никого нет.
Сделала разумный вывод, и все-таки открыла дверь, пока Лисса тряслась сзади.
– Я очень боюсь мышей, – сказала она.
– Они все улетели, - пыталась я успокоить девушку и сделала шаг вперед в темноту. Лисса последовала за мной. Глазам пришлось привыкать к полумраку несколько минут, пока я ходила по просторному холлу.
Когда глаза, наконец, адаптировались, стало видно – этот дом был в намного лучшем состоянии, чем наш.
Но почему-то показался мне отрешенным и пустым. Желания переезжать не возникло ни на минуту. Я прошла вперед.
Постройка была обычной для нашего времени: снова холл, лестница посередине, несколько комнат для прислуги, столовая, кухня, гостиная. Я не стала обходить первый этаж, ведь все самое интересное пряталось на втором – в комнате Кэтрин. Поэтому, набравшись смелости, я направилась наверх..
– Леди, вы куда? – шепотом спросила Лисса, словно опасаясь кого-то. – Может, посмотрим первый этаж?
– всхлипнула она.
– Ты оставайся на первом, а я пойду на второй. Хочу посмотреть спальни, чтобы найти подходящую мебель.