Брак по рецепту
Шрифт:
В этот момент какой-то мужчина из тех, что пили пиво в дальнем конце прохода, встал и, покачиваясь, пошел между рядами по направлению к лестнице, наступая всем на ноги и расплескивая пиво. Том с отвращением наблюдал за ним, пока тот не наступил-таки на ногу Меган. Она ойкнула и резко отдернула ногу, а он, потеряв равновесие, пролил пиво из высокого стаканчика прямо на Сару. Обернувшись к Меган, он что-то пробурчал, едва ворочая заплетающимся языком.
Возможности закончить тираду у него не оказалось. Том не успел даже осознать,
– Извиняйся перед обеими. Сию секунду.
– 3-звините меня, - проглатывая звуки, пролепетал тот с глазами, полными ужаса, сминая пальцами верхушку бумажного стаканчика.
– Теперь, я думаю, ты поищешь себе другое место, чтобы досмотреть игру.
Том приподнял пьяного и поставил его подальше от Криса, с холодной яростью следя за ним, пока тот не исчез. Потом спокойно сел, и эта успокоенность казалась еще более опасной.
– Вы обе в порядке?
– Я слегка промокла, - ответила Сара, с отвращением морща нос и оглаживая шорты.
– Но я мигом высохну.
– А ты, Меган?
– Я могла бы сама справиться с ситуацией, если бы ты дал мне такую возможность. Он был пьян. Ты действительно считаешь, что необходимо было расправиться с ним таким образом?
– Никто не смеет задевать мою семь...
– Том прикусил язык. Но по взгляду Меган понял, что слишком поздно.
– Мы пропустим игру.
– Резко отвернувшись от него, она устремила взгляд на поле.
Меган больше не упоминала об инциденте, но держалась отчужденно и все время молчала. А когда он попытался поцеловать ее на прощание, осталась совершенно холодной. Он страдал, но боялся спросить ее, в чем дело, боялся получить подтверждение, что она относится к нему не так, как он к ней.
Вечером, после того как он расстался с Меган и детьми, ему не захотелось идти домой. Квартира казалась пустой и холодной, а он был слишком расстроен событиями сегодняшнего дня, хотя и убеждал себя, что вправе был вспылить. Анализируя свои побуждения и подкрепляя их надлежащими мотивировками, он в какой-то момент обнаружил, что направляется к дому Рэнди.
– Ну-ну. Посмотри, Ирэн, кого к нам принесло.
– Том! Какой приятный сюрприз. Ты выглядишь так, будто получил небольшой солнечный удар. Ходил на матч?
– Да.
– Но не один, - догадался Рэнди.
– Нет.
– Меган Пэджет?
– Да.
– Более счастливые лица я видел только у покойников, - сказал Рэнди.
– Тащи сюда кресло и расскажи обо всем своему старшему брату.
– Хочешь пива?
– спросила Ирэн. Том скривился.
– Да.
Рэнди повернулся к жене.
– Болтун, да и только. Таких говорливых свет не видывал.
– Он уселся в удобное кресло напротив кушетки, где боком пристроился Том.
– Сегодня в твоем словаре, кажется, только два слова: "да" и "нет". Что-то не так?
– Да.
– Она дала тебе отставку?
– Нет.
–
Ирэн протянула Тому ледяную бутылку пива.
– Рассчитываешь на женскую поддержку?
Том сделал несколько глотков.
– Да.
Ирэн присела к Рэнди на ручку кресла.
– Итак, что ты хочешь знать?
– Почему вдруг Меган стала критиковать все, что я делаю?
– Приведи пример, - попросила Ирэн. Том вспомнил инцидент с пьяным, но подумал, что он слишком обнажает его чувства. Достаточно других примеров, которые отвечали бы его целям.
– Сегодня, когда мы были на матче, я предложил купить Саре арахиса. Меган сказала, что это дурацкая мысль, потому что от него только грязь. Потом Крис уронил свой стаканчик с колой, я сказал, что куплю ему другой. А Меган возразила, что, если он его уронил, пусть пьет содовую, которую захватили из дома.
– И то, и другое случилось, когда ты что-то предложил ее детям, - заметила Ирэн.
– Ну и что из этого? Я думал, им будет приятно.
– Разве ты не прочел до конца книжку КАК ЖЕНИТЬСЯ НА ЖЕНЩИНЕ ВАШЕЙ МЕЧТЫ?
– спросил Рэнди.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Да то, что там целая глава этому посвящена. Называется "Что означает ее критиканство?".
– Если ты читал ее, сформулируй главную мысль.
Рэнди процитировал:
Женщина никогда не критикует мужчину без должного на то основания. К сожалению, то, что она говорит, и то, что действительно имеет в виду, далеко не всегда совпадает.
– Ты не хочешь перевести это на ясный английский?
– раздраженно спросил Том.
Ирэн наклонилась к Тому и положила руку ему на плечо.
– Это означает: Меган беспокоит что-то в твоих отношениях с детьми.
– Но я люблю ее детей!
– Больше, чем Меган?
– Разумеется, нет!
– Ты говорил ей об этом?
– Я не думал, что это нужно. Она и так знает мои чувства к ней.
– Ты уверен?
На мгновение Том замолчал.
– Не может быть, чтобы все объяснялось так просто.
Ирэн пожала плечами.
– Я этого и не утверждаю. Но такое вполне возможно. Как давно Меган одна растит детей?
– Она уже пять лет разведена. Ее бывший муж умер два года назад.
– Она очень долго была с детьми в тесном контакте. Может, ей кажется, что ты представляешь угрозу этим отношениям.
– Я не собираюсь разрушать близость Меган с детьми. Я только хочу быть частью их...
– Том вспомнил реакцию Меган на его поползновение отнестись к ней с детьми как к своей семье.
– Она не хочет, чтобы я входил в их семью?
– Брови Тома сдвинулись.
– Ты думаешь, в этом все дело?
– Только Меган может сказать наверняка, Том. Я считаю, тебе надо поговорить с ней, - произнес Рэнди.
– И прочти главу о женском критиканстве. Может, это наведет тебя на мысль, как исправить положение.