Браслет бога: Рассказы
Шрифт:
Ваа действительно начала замечать, что быстро растёт. Она даже догнала в росте друзей, и от этого им казалось странным, что теперь она смотрит им прямо в глаза, а не снизу вверх. Ещё она заметила, что теперь к ней стало иначе относиться всё племя. Ей не только приносили шкуры после охоты и добытое или найденное в уплату за работу, но ещё к ней приходили советоваться. Сначала она не совсем понимала, почему взрослые садятся рядом с ней на бревно и или просто размышляют вслух о делах, или даже задают ей прямые вопросы. Потом ей пришло в голову, что им, должно быть, кажется, что она заменила им Дина. Так прошёл ещё год.
Однажды Аго вдруг сказал ей негромко: «Пожалуй,
– Копьё Дина? – спросила Ваа.
Аго кивнул: «Тебе нужно другое, простое, без наконечника, чтобы учиться бросать его. Когда научишься метко бросать, сможешь охотиться с копьём».
Это было соблазнительно. Копья были почти только у мужчин, и обладание копьём давало свободу и достаток. Те, у кого было копьё, почти никогда не голодали. Раздумывать было не о чем.
– Я дам тебе сухого мяса и кожаный мешок, – сказала Ваа. – Сделай мне простое копьё.
Аго кивнул. Этого было достаточно, и следующие пару недель Ваа провела в ожидании. Каждый день она видела, как Аго соскабливает дерево с нового древка и тщательно взвешивает и сравнивает оба копья. Когда они были совершенно одинаковыми, он протянул ей новое древко со словами: «Бери его и пошли со мной».
Они направились вниз по каньону и направо из него, туда, где ручей протекал в песчаных берегах. Там можно было метать простое копьё в мягкий песок, не опасаясь, что оно сломается. Аго провёл с ней час и вернулся на поляну перед пещерой. Ваа метнула копьё ещё несколько раз и последовала за ним. Всё в жизни казалось ей прекрасным. Обладание копьём и умение метко бросать его обещало прогнать постоянное чувство голода. Оставалось только учиться каждый день. С этими приятными мыслями она ступила на протоптанную тропинку, ведущую к пещерам, и вскоре вышла на поляну перед ними. От увиденного её восторг немедленно испарился. Перед пещерой стояли несколько взрослых и подростков, включая Гана и Гаса. Они все смотрели внутрь и испуганно переговаривались.
– Что случилось? – спросила Ваа у Аго.
– Оро очень сердитый, – ответил тот. – Не знаю, почему.
Ваа с опаской подошла к остальным и повторила вопрос.
– Мы не знаем, – ответили ей. – Оро там внутри. Он сердится и кричит.
С яркого света глаза Ваа плохо видели в темноте. Она подошла на несколько шагов ближе, чтобы стать в тень от скалы. Ниа тут же догнала её и за руку оттащила назад.
Из пещеры вышел Оро. Он тяжело дышал, и волосы прилипли к его вспотевшему лбу. Осмотрев всех собравшихся невидящими глазами, он прошёл сквозь расступающуюся на его пути толпу и опустился на бревно у костра. Ваа подошла и села рядом. Остальные держались поодаль.
– Пойди, попей воды, – попросила она. – Тебе должно стать лучше.
Оро сидел, сжав кулаки, и, казалось, не слышал её.
– Что случилось? – спросила она.
– Я вешал рыбу сушиться, а кто-то, проходя, случайно задел меня хворостом и поцарапал, – запинаясь от напряжения, ответил Оро. – От этого я рассердился и чуть не бросился в драку.
– Ты сходи к реке, попей и умойся, – повторила Ваа.
Оро взглянул на неё уже мягче и кивнул. Видя, как они спокойно разговаривают, остальные соплеменники начали расходиться. Оро сходил к реке и вернулся. Теперь он уже спокойно взглянул на Ваа и заметил, что она по-прежнему сидит, держа в руке копьё, наконечник которого покрыт присохшим песком.
– Зачем оно тебе? – спросил он.
– Учусь метать его у Аго.
– Женщине не нужно копьё, – усмехнулся Оро.
– А я люблю бродить и охотиться, – пожала плечами Ваа. – Мне нравится попадать им в цель.
– Ну если у тебя хорошо получается,
– Пошли, – обрадовалась Ваа.
Теперь, когда Оро успокоился, жизнь снова казалась прекрасной. Они ходили метать копьё вместе не раз, и Ваа скоро заметила, что Оро даже завидует тому, что из всей их компании она первой обзавелась копьём, но старается не подавать виду.
Через полгода, когда Ваа начала сама ходить на охоту, Оро подрался с одним из соплеменников. Он снова вспылил по пустяковому поводу, и дело дошло до синяков и царапин. Потом Оро принёс извинения и даже сходил на охоту и принёс пострадавшему молодую антилопу. Через пару дней обе тётки Ваа дождались, когда ни Оро, ни его друзей не было у пещеры, и отвели Ваа в сторонку.
– Не следует тебе с Оро водиться, – сказала Ниа. – Ты же видишь, какой он становится бешеный.
– Да, надо быть осторожной, а ты наоборот, держишься прямо рядом с ним, пока он такой, – закивала Наа. – Как бы чего не вышло. Как бы он тебе не повредил.
– Но он же быстро отходит, – возразила Ваа. – А если я говорю с ним, то он берёт себя в руки.
– Ты что, и до этого видела его таким? – тут же догадалась Ниа.
– Было однажды, – призналась Ваа. – Там, в лесу, у реки.
Тётки выпытали у неё всё о первом случае и наперебой продолжили уговаривать её держаться от Оро подальше. От этого настроение у Ваа совершенно испортилось. Дружить с самого детства и начать опасаться друга, когда они оба подросли, казалось неправильным. Ей не хотелось слушать тёток, но они говорили очень убедительно. С тех пор они постоянно напоминали ей о вспыльчивом характере Оро и неодобрительно качали головами каждый раз, когда видели её вместе с ним. Чтобы избежать и этих разговоров и опасности попасть Оро под горячую руку, Ваа собрала все свои пожитки и за один день перенесла их в маленькую пустую пещеру чуть поодаль от главной. Там ей было удобней, никто не мог ненароком испортить её работу, и она даже чувствовала себя самостоятельней.
Шло время, и Ваа всё чаще уходила одна в саванну и в лес и проводила там всё больше времени, ночуя на деревьях или у костра. Оро начало казаться, что Ваа избегает его. В один из таких походов костёр Ваа совсем потух за ночь, и на неё напал осмелевший хищник. Хотя ей удалось убить его ножом, он успел прокусить ей руку и оцарапать бедро над коленом. Хромая, она добралась до каньона и слегла с жаром. Раны воспалились и долго дёргали и болели. Оро тут же пришёл поговорить и выяснил, где всё случилось. Он сходил туда и принёс ей смолы и жира срезанного с туши хищника. Из них они сделали мазь и смазали её раны. Тогда они начали заживать, и через несколько дней Ваа поправилась. Какое-то время она только выделывала шкуры, резала ремни и сшивала одежду, мешки и ножны, но как только шрамы зажили, и она перестала прихрамывать, то снова ушла побродить. Разубедить её не могли ни тётки, ни Оро, которому не нравилось, что она так много времени проводит в глуши одна.
Когда Оро вспылил в следующий раз, а случилось это ещё примерно через полгода, тётки одобрительно отозвались о её решении жить в отдельной пещере. Через несколько дней Оро пришёл к её пещере, и они сели поговорить.
– Ты выросла, – сказал Оро, оглядывая Ваа с головы до пят.
– Да, я уже не такая тощая девчонка, – улыбнулась Ваа.
– Ты помнишь наш разговор давно в лесу?
– Помню.
– Ты будешь моей женщиной?
Ваа боялась этого вопроса.
– Тогда я не знала, что ты такой сердитый, – осторожно ответила она. – Да и ты тоже не знал.