Чтение онлайн

на главную

Жанры

Братство Света
Шрифт:

Тут в разговор вмешался третий голос, шепелявый и тягучий, вызвавший у эливенера ассоциацию со скользкой и холодной речной гадюкой. Норке голос также не понравился. В ее мозгу Вельд чувствовал застарелый страх перед обладателем этого голоса, ожидание боли и вместе с тем, неодолимую тягу находиться рядом.

Похоже, решил эливенер, шипящий человек — дрессировщик и командир боевых пловцов армады.

— Уважаемый Юлл забыл, что упомянутое им «мужичье с кольями» умудрилось расправиться с гарнизоном нашей опорной крепости, нашим авангардом и сегодняшним десантом. Думаю, атаку следует вести комбинированно, с воды и с суши. У меня еще достаточно плавающих солдат, чтобы организовать диверсию из-под воды прямо сейчас. Баркас бы я подвел ближе, и копьеметом заставил бы их лучников убраться с казарменных крыш. Они разожгли цепь костров, которая им самим мешает рассмотреть наш флот. Пламя изрядно помешает им выцеливать наших бойцов…

— Все это верно, — проговорил повелительный голос, а на загривок подслушивающей норки рассеянно легла человеческая ладонь, которая начала грубо ласкать мелко задрожавшую хищницу. — Если не произойдет каких-либо чудес, мы еще до рассвета войдем в форт и перебьем ополченцев. Меня беспокоит не сегодняшний провал лобовой атаки, он как раз был закономерен — не стоит недооценивать любого противника, а мы в Зеленом Круге отвыкли воевать нормальным оружием, слишком полагаясь на Темное Искусство. Выучку наших бойцов я оцениваю чрезвычайно низко, не в обиду вашим морским волкам, уважаемый Юлл, будет сказано. Их в настоящем деле я еще не видел. Похоже, кровавый урок, полученный нашими союзниками на севере, не пошел в прок.

— Командор имеет в виду разгром войск, собранных Красным и Голубым Кругами у Озера Слез? — прошипел дрессировщик, но командующий флотилией недовольно оборвал его:

— Именно! Нужно больше времени уделять дрессировке Ревунов и Серых. Они только и умеют, что нападать на беззащитные деревни или атаковать из засад застигнутых врасплох путников. Я довел до сведения С’Лорна, главы Зеленого Круга, что отношусь к данной экспедиции, как к учениям, которые должны показать все слабые места нашего воинства. Великая Пустота, да воцарится она во всей Вселенной! Мы собираемся завоевать весь мир, и при этом позволяем себе иметь не настоящую армию, а своры и стаи, организованные не лучше, чем колонии пчел и термитов! Надо учиться у наших врагов хотя бы делу управления! Когда я ознакомился со скудными сведениями, добытыми о войсках северян, признаться, оказался восхищен! Имей я под началом не шайки драных падальщиков, а пару-тройку легионов киллменов, наподобие Кандианских, побережье Лантика как в центральной части континента, так и здесь, во Флориде, уже оказалось бы повержено в прах, а потом настала бы очередь наших главных врагов…

Командующий армадой помедлил, видимо повернувшись в сторону горланящих песни пиратов. Его железные пальцы буквально терзали загривок норки, словно мяли шкуру убитого животного, перед тем, как сделать из нее ножны к мечу или новые сапоги.

— Меня тревожит череда странных происшествий, преследующая нас вот уже третьи сутки. Допустим, что Флорида взбунтовалась, и мастеру С’Муге, увлеченному своими экспериментами, не удалось справиться с ее жителями даже с помощью нашего авангарда. Но кто на прошлом привале провертел дырки в корпусах трех барж, вследствие чего мы имеем всего одну копьеметательную машину вместо четырех? Почему наши боевые пловцы не учуяли вовремя и не уничтожили лазутчиков? Нет, не надо ничего мямлить, мне и так ясно, что хвастливые речи, сказанные в центральном лагере Зеленого Круга значат не больше, чем песни этих вот морских пьяниц, привыкших грабить беззащитных купцов. Далее, кто уничтожил оба наших боковых дозора в глубине леса, да еще так, что мы не обнаружили ни следов схватки, ни трупов? Это стоило нам двух десятков отличных бойцов и дюжины Псов Скорби. Нечто пожрало их без лишнего шума, даже не выплюнув костей. Это я выражаюсь фигурально, ибо слабо верю в то, что во флоридских лесах есть чудища, способные атаковать и съесть два вооруженных отряда, на каждом бойце в которых одеты защитные ошейники. Меня уверяли, что они отпугивают практически все известные Кругу опасные формы жизни. Уважаемый Юлл, который возглавил плавучий головной дозор, рассказывает нам какие-то сказки про неких водоплавающих, переворачивающих лодки и мечущих стрелы. Спрашивается — откуда они взялись?

— У Круга есть смутные сведения о племени кочевников, живущем во Внутренней Флориде, как раз в том районе, который посещали э… научные экспедиции, организованные мастером С’Мугой, но…

— Что «но»?! — Пальцы командора так стиснули затылок несчастного животного, что норка рванулась и отбежала в сторону, к великому неудовольствию Вельда. — Могли эти кочевники подойти сюда и действовать в союзе с флоридянами?

— Почти наверняка — нет. Мы знаем, что первое время лесорубы и рыбаки, именующие себя колонистами, благосклонно относились к строительству опорной крепости Круга в Мертвой Балке из-за того, что набеги кочевников сильно тревожили поселения, и местные жители надеялись на защиту со стороны наших солдат. Мастер С’Муга талантливо использовал эти настроения…

Командор вновь перебил шепелявящего, ударив кулаком по борту баркаса:

— Я с глубоким уважением отношусь к мастерам Круга, но имя этого мерзавца прошу больше в моем присутствии не произносить! Это надо же, погубить почти две сотни бойцов, своих и чужих, потерять форт и сгинуть? Может быть, мне и не полагается знать сущности его экспериментов, но как человек военный я оцениваю покойного наместника как совершенно ничтожного деятеля, поставившего под угрозу Великую Цель в огромном и очень перспективном крае. Взять хотя бы его официальный запрос на посылку моего корпуса. Наместник С’Муга однажды уже пытался осадить и взять Бухту, но ему вновь понадобились воины. При этом он обещал устроить бойцам и кораблям корпуса прекрасные условия для отдыха после нелегкого перехода по рекам, заготовить провиант, дать проводников. Где все это? Взяв крепость, а я ее возьму, как ни прискорбно будет штурмовать построенные Кругом укрепления, я столкнусь с огромными трудностями. Складов, я полагаю, либо вообще не существовало никогда, либо они оказались разграбленными местными жителями. Я вынужденно прибегну к реквизициям и облавным охотам… — кулак командора вновь опустился на жалобно дрогнувший борт судна, — и это еще больше восстановит против Великого Дела население Флориды. Придется брать заложников, заставлять пленных вести нас по этим мелким речушкам и болотистым чащобам к Бухте, которая находится вообще неизвестно где. А должно все складываться иначе, как в Д’Алви. Наши друзья внутри самого цивилизованного местного поселения просто открывают ворота и впускают внутрь маленький, но боеспособный рейдерский корпус. Одновременно к побережью со стороны океана подходят наши корабли и начинают бомбардировку. После чего знамя с Зеленой Спиралью водружается над Бухтой, а гарнизон Мертвой Балки, под рукоплескание местных жителей наносит поражение кочевникам из Внутренней Флориды, и в крае воцаряется мир. Можно навсегда забыть о вольных колонистах и предаваться сколько угодно сомнительным экспериментам в старинных городах.

Вельд, а вернее, норка, поняла, что дрессировщик внимательно изучает ее шею, на которой отсутствовал защитный ошейник. Из разговора сделалось понятным, что шепелявый слуга Нечистого весьма неуверенно чувствует себя под командованием властного руководителя, и лишь это обстоятельство мешает ему прямо сейчас начать выяснять, почему незащищенный колдовским амулетом водяной разведчик вертится вблизи производящих совет командиров. Дрессировщик боялся навлечь на себя еще больший гнев командора, но тем не менее, в его голове роились смутные подозрения. И без того эливенер услышал достаточно, дальше рисковать не имело смысла.

Норка повернулась, и не дожидаясь, пока шепелявый подзовет ее к себе, двинулась между Волосатыми Ревунами и пьяными пиратами к корме судна. Здесь в нос хищника ударил густой запах, заставивший ее издать возмущенный визг и взъерошить загривок.

Вельд увидел деревянную клеть, внутри которой грызли кости несколько крупных боевых собак, именуемых Псами Скорби. Эти громадные твари, используемые Ревунами в качестве ездовых животных, считались весьма важной ударной силой воинства Нечистого. Псы преданно служили своим хозяевам, были зачастую умнее своих седоков, и в бою их отряды легко управлялись даже колдунами-подмастерьями.

Собак внутри было пять или шесть, крупных злобных самцов, и одна сука, которая вела себя вызывающе, стараясь отобрать у кавалеров лучшие куски.

Почувствовав приближение норки, одна из собак оставила кость, метнулась к загородке и издала несколько оглушительных звуков, являвшихся чем-то средним между лаем и воем. Норка тут же юркнула за мачту.

Дождавшись, когда собаки успокоятся и вернуться к кормлению, отец Вельд быстро обследовал копьеметательную машину. Конструкция ее была старику знакома, а потому он заставил животное быстро перегрызть тетиву из оленьих жил, как натянутую на гигантский лук, так и запасную, намотанную на вбитый в опорную конструкцию гвоздь. Не удовлетворившись этим, эливенер заставил зверя расщепить зубами закладку из пяти небольших копий, заряженную в машину. Теперь можно было с уверенностью знать, что данный механизм при штурме не сработает.

После этого эливенер постарался вывести из строя снасти, но это занятие оказалось грубо прервано. Проходивший мимо Ревун пнул норку в бок, отшвырнув ее к борту. Скорее всего, это был тот самый лемут, над которым речная хищница грубо пошутила. Действительно, одна из пирог стояла с флагманом к борту борт, и ее команда как раз карабкалась вверх по веревочным лестницам. Похоже, началась какая-то передислокация.

Отец Вельд на миг оставил норку в покое, вернувшись в свое тело, и обнаружил, что совершенно окоченел и рискует всерьез простудиться, сидя на мокрой земле ночного леса. Пользуясь тем, что норка буквально валилась с ног после бурной охоты и трудного боевого дня, эливенер постарался вложить в ее мозг остаточную команду: спрыгнуть с баркаса и плыть в сторону ближайшего берега, где найти себе подходящее логово и лечь спать.

Популярные книги

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Идеальный мир для Лекаря 16

Сапфир Олег
16. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 16