Бредовые драблы
Шрифт:
Тут на улице произошла авария и машина врезалась в школьный автобус. Гермиона аппарировала прямо в автобус и начала лечить заклинаниями раненных детей, накладывая на них заклятья, что выучила у Помфри. Эпискей, Феррула... даже Репаро на автобус кинула. Все были в шоке от внезапного спасения.
Гермиона вышла и начала оглядываться. Вдруг рядом появился Гарри Поттер в алой мантии.
– Привет Гарри Поттер!
– улыбнулась Гермиона: - То есть... я хотела сказать господин мужественный аврор. Вы сегодня на дежурстве? Страшная
– Далеко-далеко, в каптерке авроров, я увидел тебя во сне, - улыбнулся Гарри: - И пришел чтобы отвести тебя в Азкабан.
***
– Это разве Азкабан?
– удивилась Гермиона, когда они аппарировали на Прайвет-драйв.
– О да!
– протянул Гарри: - Это мой личный Азкабан. Здесь ты будешь жить теперь. А я буду твоим личным охранником и мужем.
– А Дурсли?
– Они переехали в другой Азкабан, моя дорогая... Побольше.
Сценарий Лагина по мотивам Роулинг. Старик Дамблдорыч.
Гарри и Гермиона учатся в одном классе.
Воландеморт перед гибелью своего тела успел запечатать Дамблдора в кувшин вместо джина. И выкинул на свалке. Так что Дурслям подкидывала Гарри Макгонагал в одиночестве...
Прошли годы. Гарри вырос. И любил шариться на свалке, в поиске полезных вещей, так как тетя Петунья ему ничего не покупала. Даже одежду. И как-то он нашел там странный кувшин, после срывания печати с которого, оттуда пошел дым и появился чудно одетый старик.
– Вы джин? Типа американский напиток?
– удивился Гарри Поттер.
– Не напиток я, о пытливый отрок!
– отозвался старик в мантии: - Я великий и могучий волшебник Альбус Брайан Персиваль Вульфрик Дамблдор! Можно просто Дамблдорыч, для краткости. Как тебя зовут о мой спаситель? Назови нежнейшее из своих имен!
– Меня зовут Гарри Поттер.
– О! Гарри Поттер! Как ты вырос!
– обрадовался Дамблдорыч: - Я поклялся служить тому, кто меня спасет десять лет подряд! Как я рад, что это сделал ты! Гарри сын Джеймса! Я буду следовать за тобой и во всем помогать!
– Только вы...
– смутился Гарри: - Переоделись бы что ли? Так сейчас не ходят.
– Я лучше стану невидимым для всех маглов!
– заверил его Дамблдорыч: - Раз и все!
– А почему я тебя вижу?
– Потому что Гарри ты тоже волшебник!
– Правда? Круто! Научишь колдовать?
– С радостью! Я старый педагог и директор школы волшебства!
– Но сейчас мне нужно идти делать уборку в доме, а потом готовиться к тестам по географии в чулане, - вздохнул Гарри: - Если завалю, то Гермиона меня будет прорабатывать...
– Я тебе помогу!
***
– А почему Дадли лает все время?
– спросил Гарри Дамблдорыча.
– Я его заколдовал, чтобы он не ругал тебя о Гарри!
– Круто. Ладно мне пора в школу...
– Я тебе буду подсказывать правильные ответы! Не беспокойся!
***
– Дамблдорыч, на фига ты мне подсказывал?
– вышел из класса злой Гарри: - Лучше бы я сам отвечал. Ты ничего не знаешь о магловской науке! У тебя древние суждения. Меня больным посчитали.
– Гарри Поттер!
– выскочила из класса Гермиона: - Что за чушь ты нес? И почему слушал этого старика все время? Зачем он тебе подсказывал, если сам ничего не знает?
– Это мой родственник... с востока, - смутился Гарри.
– Придется мне с тобой заниматься дополнительно, - гордо ответила Гермиона и вернулась в класс.
– Ну все копец, теперь будет меня прорабатывать, - вздохнул Гарри: - А почему она тебя видела Дамблдорыч? Она тоже волшебница? Тогда вообще туши свет...
***
– Мистер Поттер?
– позвонили Гарри из школы: - Вы не знаете где мисс Грейнджер? Она куда-то пропала...
Гарри заметался, одеваясь.
– Куда собрался о пытливый отрок?
– спросил Дамблдорыч, поедая на шкафу банку варенья: - Тебе нельзя далеко уходить от дома. Здесь кровная защита от твоей матери.
– Гермиона пропала! Иду искать.
– Но она же тебя будет прорабатывать?
– Это ерунда! Куда она делась?
– Я закинул её далеко на восток. Её уже наверное продали в гарем, - беспечно отозвался Дамблдорыч.
– Ты с ума сошел?
– возмутился Гарри Поттер: - Немедленно возвращай назад девочку! Моду взял, в гаремы продавать белых людей! Мы тебе не демократическая Россия, чтобы детьми торговать! И даже не Тайвань.
– О прости меня Гарри! Но я закинул её в случайный портал и не знаю куда она переместилась.
– Что же делать?
– заплакал Гарри Поттер: - Она там наверное уже томится непосильным трудом в гареме, мучается бедная...
– Мы полетим за ней на метле!
– А на ковре никак? На метле же неудобно?
– Ковры запрещены министерством магии. Сам проталкивал этот закон.
***
Гермиона тем временем, в том месте куда попала, была опознана местным шаманом как белая волшебница и была удостоена почестей. В её честь устроили фестиваль индийских танцев и кидались красками. А девочку кормили тропическими фруктами, чтобы была толще и красивей.
***
Гарри Поттер все же настоял на ковре. И когда они пролетали над Гермионой, ведомые заклинанием поиска, старик отлевитировал перемазанную девочку прямо на ковер.
– Бедная Гермиона!
– испугался Гарри: - Ты томилась непосильным трудом в рабстве? Вон какая грязная...
– Нет Гарри, - отмахнулась Гермиона: - Это просто был фестиваль красок. Да еще сок липкий был. Все лицо перемазала...
– А в гарем тебя не продали?
– Дурак что ли? Я еще маленькая! Лучше ты ответь Поттер. Откуда у тебя ковер-самолет?