Брэкстен
Шрифт:
Глава 17
Алиса
Страх заявил о себе, стискивая меня в железный кулак, когда я сижу за кухонным столом в главном доме и слушаю, как Брэкстен рассказывает Крейгу, братьям и отцу о леденящем душу телефонном звонке.
Как и ожидалось, наш мучитель сделал еще один ход, на этот раз, преподнеся деталь садистской головоломки, которую тщательно собирал.
— Давайте исходить из вероятности того, что этот мудак говорит правду, — подает голос Джастис. — Это явно имеет отношение к Хоббсу и к тому, что произошло той ночью. Что нам нужно выяснить, так это кому настолько важен этот кусок дерьма, что он захотел отомстить спустя столько лет.
— И как в это вписывается она, — добавляет Нокс, резко кивая в мою сторону. — Учитывая, что тот приют был для мальчиков, не понимаю, как она могла иметь к нему какое-то отношение.
Измученный взгляд Брэкстена перемещается ко мне, опустошение в его глазах разрывает меня на части. Что бы ни случилось много лет назад, в глубине души это все еще преследует его.
Из того немногого, что я поняла из разговора, кажется, в деле замешан некий Хоббс, главный надзиратель.
— Я не знаю, — бормочет Брэкстен. — Но он сказал, что если мы выясним, кто она, то поймем, кто он.
У меня сердце обливается кровью, мне ненавистна мысль, что, возможно, я — часть их болезненного прошлого.
Крейг достает коричневую папку, которую принес с собой.
— Это все, что я на данный момент смог накопать на приют, — говорит он, открывая папку. — Здесь имена всех, кто пребывал там в то же время, что и вы трое, включая сотрудников. Я все еще жду отчета о прошлом Хоббса, его мне должны прислать в любое время, но я смог собрать биографии всех с фотографиями и обновленной информацией, за исключением одного...
— Кого? — спрашивает Джастис.
Крейг смотрит в свои записи.
— Некий Кит Джонс.
— Такой же кусок дерьма, — выплевывает Нокс с явным отвращением.
Крейг приподнимает бровь.
— Я так понимаю, вы его знаете?
— Он был вторым в команде, — объясняет Брэкстен. — Был близок к Хоббсу и тоже относился к нам как засранец.
— Как думаете, он способен на такое?
Брэкстен пожимает плечами.
— Возможно, но Джонс, которого я помню, был ведомым, а не лидером. Не уверен, что он достаточно умен, чтобы осуществить то, что делает этот парень.
— Согласен, — говорит Джастис.
— Или он просто умнее, чем вы думаете. — Крейг вытаскивает один из отчетов из стопки, которая лежит перед ним. — Мне удалось получить его полную биографию вплоть до ночи пожара. После нее ничего нет. Ни места работы. Ни текущего адреса или номера телефона. Даже гребаной покупки по кредитной карте. Он полностью исчез.
— Может, умер? — спрашивает Тэтчер.
— Сомнительно, поскольку я не могу найти свидетельство о смерти, но я еще
Он раздает каждому по стопке, останавливаясь на мне.
— Думаю, тебе тоже было бы полезно посмотреть, если ты готова к этому? — осторожно спрашивает он. — Может, что-то бросится в глаза, покажется знакомым...
— Нет, — отвечает за меня Брэкстен. — Она и так через многое прошла.
— Брэкстен, все в порядке, — заверяю я, кладя руку ему на плечо. — Я хочу помочь. Это меньшее, что я могу сделать.
— Ты нам ничего не должна, — твердо возражает он.
Он неправ, я стольким им обязан, особенно ему, но не использую это в качестве аргумента.
— Я в долгу перед собой, — говорю я ему вместо этого. — Перед той девушкой, которой была до того, как очнулась в больнице.
Желваки на его челюсти пульсируют, очевидно, ему все также не нравится эта идея, но он не спорит со мной. Он кивает Крейгу, давая ему добро передать мне папки.
— Спасибо, — шепчу я, принимая отчеты. — Что именно я должна искать?
— Все, — говорит он. — Откуда они взялись, куда отправились после пожара и где находятся сейчас. Если есть неучтенный период времени, мне нужно знать об этом.
Поняв цель, мы все открываем папки и приступаем к чтению.
Первый человек, о котором я читаю, — это Тодд Уилкинс, ребенком он жил в приюте в то же время, что и мальчики. В папке есть все о его прошлом, начиная со смерти матери от передозировки, когда ему было всего пять лет и, заканчивая жестокими приемными семьями, где он страдал, прежде чем оказаться в приюте.
История очень душераздирающая, но, к счастью, она заканчивается на радостной ноте. После пожара он попал в хорошую приемную семью, и, в итоге, пара его усыновила. Потом он получил докторскую степень и сейчас счастливо женат и у него трое маленьких детей.
Просмотрев все фотографии, беру другую папку. Когда в ней мне ничего не бросается в глаза, принимаюсь за другую, моя надежда тает с каждой прочитанной историей.
— Я даже не узнаю половину этих гребаных парней, — ворчит Джастис в явном разочаровании.
— И я, — добавляет Нокс.
— Этого я помню, — воодушевленно заявляет Брэкстен, пододвигая папку братьям. — Это тот парень, которого я нашел в подвале той ночью.
— Нашел? — спрашивает Крейг, ожидая разъяснений.
Брэкстен кивает.
— В ту ночь я узнал, на что на самом деле способен Хоббс. — Он не вдается в подробности, но ему и не нужно, травмирующий опыт от увиденного, отражен в мрачном выражении его лица.
Нокс берет фотографию из папки, читая на обороте:
— Андон Дентон.
— Где он сейчас? — спрашивает Джастис.
— Здесь говорится, что он женат и живет в Сент-Джордже, штат Юта, тренирует школьную футбольную команду.
— Похоже, у него все получилось, — говорит Тэтчер. — Совсем как у моих мальчиков.