Брестские ворота
Шрифт:
Бравурная музыка то и дело сотрясала своими аккордами узорчатую ткань под крученой декоративной решёткой мощного динамика. Сверхчувствительный радиоприёмник специального назначения был настроен на Берлин, откуда немцы как раз передавали очередное правительственное сообщение.
Громко звучавший марш то и дело прерывался коротким выступлением диктора, который сообщал сначала о количестве сбитых русских самолётов, потом начал перечислять взятые немецкими войсками города и напоследок сообщил о захваченных трофеях и количестве пленных.
В небольшой
Офицеры молча переглянулись, а потом старший из них, полковник, выключил приёмник и, когда светящийся лимб погас, негромко, ни к кому, собственно, не обращаясь, сказал:
– Впечатляет… Продвижение быстрое, занятые территории обширны, успех немецких войск несомненен…
После этого полковник неспешно прошёлся по комнате, посмотрел на часы и, пробормотав вполголоса: «Пора…», – взял с приставного столика лежавшую там кожаную папку, вложил туда пометки, сделанные во время радиопередачи, и, не сказав больше ни слова, вышел из комнаты.
Пройдя длинным коридором и ответив на приветствие дежурного офицера, сидевшего у дверей, полковник, войдя в кабинет, остановился у входа. Премьер-министр Великобритании сэр Уинстон Черчилль сидел за рабочим столом с неизменной «Гаваной» во рту и просматривал морскую сводку. На столе премьера высился традиционно-старинный письменный прибор, где главным украшением было массивное пресс-папье с ручкой в виде птичьей головы. Да и само убранство кабинета не поражало: кроме стола и пары кресел заслуживала внимания только большая стратегическая карта Англии, занимавшая всю боковую стену.
Черчилль досмотрел бумагу до конца, зачем-то отчеркнул ногтем проставленную в конце цифру тоннажа, потопленного немцами за истекшую неделю, и только тогда обратил внимание на полковника:
– Сводка готова, колонель?
– Да, сэр, – коротко ответил полковник и положил папку на стол премьеру. – Тут официальное сообщение и анализ агентурных данных…
– Посмотрим… – Черчилль бегло перелистнул бумаги, лежавшие в папке, и спросил: – Ваши выводы?
– Сэр, я бы не слишком верил сообщениям Берлинского радио, но расшифровка радиоперехватов подтверждает их. Общий вывод: пока обстановка складывается не в пользу русских.
– Да, к сожалению, это так, – согласился Черчилль и, ещё раз просмотрев бумаги, отпустил полковника.
Дождавшись, когда начальник информационной службы выйдет из кабинета, Черчилль поднялся из-за стола и неспешно стал собираться. Сегодня он мог себе позволить несколько расслабиться и провести вечер дома, в кругу семьи.
На улице премьер-министра ждал большой тёмно-синий «бентли», приткнутый к самому тротуару. Черчилль вышел в сопровождении всего одного охранника в штатском, который вдобавок, как бы в предвидении возможного дождя, держал над головой премьера низко опущенный раскрытый зонт.
Никто из прохожих даже не обратил внимания на господина, садившегося в авто. Черчилль нырнул в гостеприимно раскрытую дверцу, и почти сразу автомобиль, даже не подав сигнал клаксоном, отъехал от тротуара.
Охранник
Тем временем мощный представительский лимузин выехал за город и, легко глотая милю за милей, покатил, чуть покачивая на мягком заднем сиденье предвкушающего отдых, но тем не менее и здесь погружённого в размышления сэра Уинстона Черчилля.
Ему припомнилось, с каким облегчением он вздохнул, узнав 22 июня о начале немецкого наступления, положившего конец неопределённому положению. И именно полное понимание того, что произошло, заставила сэра Уинстона выступить с речью.
Сейчас, анализируя полученную сводку о состоянии дел на Восточном фронте, сэр Уинстон ещё раз сопоставил их с постулатами своей речи, произнесённой по радио уже вечером 22 июня. Нет, он не отрекается от полного неприятия коммунизма, но сейчас Гитлер является главным общим врагом, и потому он, Черчилль, сдержит обещание всемерной помощи воюющей России…
Под эти размышления час дороги до загородного поместья прошёл незаметно, и дома уже несколько отдохнувший и приободрившийся Черчилль первым делом переоделся в свой любимый костюм «сирены» – так в домашнем кругу назывался голубой просторный комбинезон на молниях – и, наполнив бокал бренди, принялся расхаживать по кабинету, то и дело пригубляя неизменный «Хайн».
От этого занятия Черчилля отвлёк лающий звук автомобильного клаксона, донесшийся со двора. Сэр Уинстон усмехнулся – не иначе как старый добрый друг Арчи примчался на своём старомодном «остине», чтобы накоротке обсудить ситуацию.
Премьер не ошибся. Уже через пару минут в дверях кабинета возник дворецкий, и Черчилль, так и не дав тому раскрыть рта, быстро спросил:
– Сэр Арчибальд?
– Так, сэр, – дворецкий важно наклонил голову.
– Проси… – кивнул Черчилль и, отхлебнув очередной глоток бренди, сунул в рот дымящуюся сигару.
Сэр Арчибальд, сухой и порывистой, как всегда стремительной походкой вошёл в кабинет и, плюхнувшись в кресло, первым делом заявил:
– Уинни, я на минутку…
Услыхав это, Черчилль улыбнулся. Сколько он помнил Арчи, а они впервые встретились ещё во время учёбы в «армейском классе», тот всегда начинал свои пространные рассуждения именно с этой фразы. И друг Арчи остался верен себе. Он чуть повозился в кресле и заявил:
– Уинни, я слышал сообщение из Берлина…
– Я тоже, – Черчилль кивнул и на минуту отложил сигару.
– Я сразу же позвонил на Даунинг-стрит, узнаю, что ты дома и, извини, не удержался и примчался к тебе в Чекерс.
– Я вижу, – Черчилль усмехнулся и снова взял сигару.
– Но это же ужасно, Уинни! – Сэр Арчибальд так разволновался, что даже привстал в кресле. – Ведь если даже предположить, что Геббельс наполовину врёт, результат ошеломляющий!
– К сожалению, на этот раз Геббельс говорит правду, – Черчилль сердито пыхнул сигарой и принялся ходить по кабинету. – Я подтверждаю: результат из рук вон плох.