Бруталити-шоу
Шрифт:
По пути через платформу, возле экранов, я увидел десяток репликантов, что-то бурно обсуждающих. Один из них заметил меня и кинулся наперерез.
Это оказался Дик. Не сказать, чтобы я был рад его видеть, но определенную порцию уважения игрок заслужил. Все-таки он не побоялся публично плюнуть в морду Гробу и помогал с защитой новичков. Впрочем, если бы не покойный Мокс, Дик задушил бы меня на «Прятках» и сейчас не смотрел бы так заискивающе и почему-то обеспокоенно.
— Мне дали задание на Свалку, — сказал он. — Им тоже, — он показал на толпу.
Я начал узнавать
Система воистину не хочет отпускать конфликт. Больше крови с обеих сторон, больше просмотров, больше денег!
Радует только, что для нас это значит больше кредитов и больше зрительской любви. Если не оплошаем.
— Славно, — сказал я. — Нам тоже. Собирайтесь и встречаемся у ворот.
Я сложил руки рупором и прокричал на всю Станцию, стараясь перебить грохот шоу из динамиков и прочий шум:
— Все, кому дали квест на Свалку! Встречаемся у ворот! Идем толпой!
— Думаешь, Гроб нас ждет? — спросил Дик.
— Конечно, — ухмыльнулся я. — Но это же замечательно...
Глава 15
На мой призыв откликнулось уже двенадцать человек, и подходили еще. Кроме нашей группы из трех игроков была еще одна группа, всего из двух. Репликанты были похожи, как близнецы, видимо, на этой почве и сошлись. Правда, судя по номерам, они были из разных партий. Но явно созданы из одного генетического материала.
Когда стало ясно, что больше никто не придет, я расспросил игроков о том, какие задания им выдали. Оказалось, что самые разные. Кому-то предстояло поохотиться на собак, кому-то — заменить камеру на столбе, а кому-то — просто вынести мусор.
Итого на двадцать человек у нас было семнадцать заданий. Два групповых и пятнадцать индивидуальных. Все в разных частях Свалки, время на выполнение — до конца дня.
К сожалению, я не мог ставить на карте в интерфейсе собственные метки — для этого требовалось улучшение, которое пока было недоступно. Так что пришлось отыскать кусок угля и начертить примерную схему Свалки прямо на бетонной стене, рядом с воротами. Игроки расставили на ней крестики и подписали, что надо сделать, и теперь я стоял и разрабатывал тактику.
Даже при все желании не успеем пройти всей толпой и выполнить все задания. Придется разделиться, но для каждой команды надо разработать такой маршрут, чтобы мы были в пределах слышимости друг друга и могли прийти на помощь.
В том, что свалочники нападут, я ни капли не сомневался. Скорее всего, недалеко от ворот дежурит бригада грабителей — с ними надо расправиться быстро и беспощадно, чтобы не успели предупредить остальных. Но даже в этом случае кто-нибудь из бомжей обязательно доложит Гробу о нашем появлении.
Кроме того, он может увидеть нас на экранах — ведь трансляция идет непрерывно, так? Не знаю, есть ли у Гроба экраны, но у Барона точно есть. В общем, скрываться не имеет смысла, напротив, надо двигаться быстро и дерзко.
Время приближается к половине третьего. На выполнение всех заданий у нас девять с половиной часов.
—
Я объяснил репликантам план. Идем двумя отрядами. В одном, вместе с моей пати, одиннадцать человек. У нас, получается, девять квестов. В другом отряде девять человек и восемь квестов. Так мы сможем охватить все задания и успеть их выполнить. В конце объединимся возле мусорных куч, что на правом краю локации, и вместе пойдем обратно.
Если встретим свалочников, будем нападать первыми, без разговоров. К чему болтовня? И так понятно, что дерьмоеды злы на нас и хотят отомстить.
Если вдруг понадобится помощь — кричим. Почти по всему маршруту группы будут недалеко друг от друга, есть шанс услышать. Нам бы рации, но это уже мечты.
— У меня воздушные шарики есть, — сказала вдруг одна репликантка с самодельным луком за спиной. — Можно их заранее надуть и отпустить, если надо.
— Я хочу шарик, — сразу же закивал Пугало. Обрадовался, как большой ребенок.
Кто-то расхохотался, и Пугач заткнул его одним взглядом своих разноцветных глаз. Я сдержал смех и спросил:
— И чем мы надуем шарики? Если воздухом из легких — они не полетят.
— Я знаю чем, — сказала репликантка. Ее звали Лиза. — Надо фольгу и порошок для прочистки труб. Порошок возле душевых можно взять, а фольгу я знаю у кого найти. Дайте батончик кто-нибудь, я сбегаю выменяю.
Фольга и порошок для труб? Зачем это?
Лиза быстренько смоталась на Станцию и обратно. Порвала фольгу на мелкие кусочки, насыпала порошок в пустую бутылку, ливнула туда немного воды, закинула фольгу и быстро натянула на горлышко шарик. Вода немного начала пузыриться, и от реакции стал выделяться какой-то газ. Знаний по химии в мой мозг не загрузили, но шарик надулся и, когда его перевязали ниткой, чуть не улетел. Значит, получилось.
Шариков оказалось достаточно — семь зеленых, пятнадцать желтых и четыре красных. Материалов хватило, чтобы надуть их все. Мы привязали шары к мешкам или рюкзакам, у кого что было, и я добавил к инструкции еще пару пунктов:
— Как только очередной квест выполнен, отпускайте зеленый или желтый шарик. В случае тревоги — красный. Времени у нас не очень много, поэтому задания выполняем быстро и четко. Если можете помочь с выполнением — помогайте. Если можете выполнить два или три в пределах видимости друг друга — выполняйте. Например, вот здесь и здесь, — я показал на карту. — Вопросы есть?
Вопросов не было, и мы стали готовиться к выходу. Я на всякий случай еще раз проверил свою экипировку. Ботинки крепко зашнурованы, молоток висит на руке, пистолет я заткнул за пояс. Защита на месте. В кармане жилета есть медицинский спрей и еще один — в рюкзаке. Жаль, что наноботов не осталось, но как только появятся кредиты, обязательно...
— Бру-ут, — раздался томный женский голос за спиной.
Я обернулся и увидел ту рыжую репликантку, с которой успел позабавиться после «Пряток». Она взяла меня за руку и подошла вплотную, при вдохе касаясь меня своей теплой грудью. На этот раз я не забыл посмотреть позывной — Файри.