Чтение онлайн

на главную

Жанры

Буч Скиннер. Каламити. Новый Техас
Шрифт:

– Не знаю, что там про меня рассказывают, - шериф пригладил разорванную рубашку и кивнул назад, в сторону колодца и построек.
– Но за этот городок я буду драться до смерти. Вы меня поняли, Карранца?

Священник закусил губу, и медленно кивнул.

– Знаете, а ведь кроме вас двоих здесь никого нет, - сказал он.
– Нет никаких стрелков на крышах. Только вы и ваш помощник. Верно?

Шериф кивнул.

– Да, только я и Хоуп. А теперь проваливайте, у нас с вами был договор.

Инквизитор сжал крестик

в кулаке и покачал головой.

– Я вас предупреждал, сеньор Скиннер. Либо вы с нами, либо против нас. Святая церковь не станет вести переговоры с погаными умертвиями.

Холлидей навострил уши.

– Я бы вас попросил воздержаться от подобных...

Карранца небрежно отмахнулся.

– Вы получили отпущение всех грехов, сеньор. Вас это не касается.

Тень от церквушки накрыла священника как волна. Белые зубы сверкнули на черном как ночь лице.

– Только огонь сможет очистить этот город от скверны!
– Карранца поднял руку.
– Бонавентура! На костер его!

Мексиканец вздохнул, глядя на шерифа, и нехотя вынул саблю из ножен.

– Lo siento, senor, но я не могу ослушаться приказа. Солдаты, примкнуть штыки!

Повинуясь команде, отряд мексиканцев медленно двинулся вперед.

– Будьте вы прокляты, Карранца! Вы и ваше отпущение грехов!
– Холлидей вскочил в село и развернул коня.
– Из-за вас мы все тут погибнем!

Инквизитор посмотрел на лежащего на песке Клэнтона и покачал головой.

– В Свит-Спрингс вы не церемонились, сеньор Холлидей.

Холлидей злобно зашипел.

– Да вы посмотрите туда, - он поднял руку, указывая в сторону холмов.
– Очнитесь же, наконец, святой отец!

– Los lobos muertos!
– загомонили мексиканцы.

В полумиле от города, на вершине холма появились всадники. Их кони были тощими, словно сделанными из связанных в пучок ивовых прутьев, а пики длинными, увенчанными волчьими хвостами.

– Мертвые волки?
– Карранца фыркнул, разворачивая мула.
– Сколько их? Дайте-ка я сосчитаю. Один, два, три, четыре, пять!

– Cinco! Cinco!
– повторили мексиканцы и бросились наутек.

– Да что же это такое?
– Инквизитор привстал в стременах.
– Именем господа остановитесь! Вернитесь, я вам приказываю!

Бонавентура вложил саблю в ножны, зажал треуголку подмышкой и поклонился шерифу.

– Buenos dias, senor, мне нужно догонять своих людей.

Офицер побежал, продемонстрировав при этом такую прыть, что вскоре догнал и обогнал свое отступающее воинство.

– Советую последовать примеру бравого капитана, - хмыкнул Холлидей, и пришпорил своего скакуна, махнув на прощанье рукой.
– Всего хорошего, Скиннер! Не поминайте лихом!

Индейцы не спеша спустились с холма и направились к городу.

Зрелище это было жутковатое. Движения черных скакунов были какие-то странные, неестественные. Они двигались, словно куклы-марионетки, подвешенные на невидимых нитях. Всадники выглядели не менее странно. Тонкие и жилистые, черные от загара, они плыли над землей, сжимая в руках длиннющие пики, на древках которых болтались волчьи хвосты и связки оберегов.

Скиннер повернулся к священнику изуродованной стороной лица.

– Я бы на вашем месте поспешил, святой отец, - сказал он.
– "Волки" уже близко.

Карранца надменно поджал губы.

– Comisionado Inquisidor Лазаро Карранца не станет бежать от горстки краснокожих дьяволов. Мне, знаете ли, приходилось сражаться с противником куда более опасным!

– Ну да?
– Хоуп озадаченно почесал макушку.
– Хотел бы я на это поглядеть.

Опустив ведерко и винтовку на землю, он вынул из кармана моток ниток и короткую изогнутую иглу.

– Да погоди ты, - шериф сделал шаг к священнику.

Серый мул беспокойно запрядал ушами и попятился. Скиннер вытянул руку и поймал его за уздечку.

– Я ничего не имею против вас лично, Карранца, но если с вас здесь заживо снимут кожу, боюсь, что Святая Церковь и сам император Максимилиан могут воспринять это как личное оскорбление. Бегите Карранца. Бегите и не возвращайтесь. Для вас здесь нет ничего, разве вы этого сами не видите?

Карранца вздохнул, его тонкие белые пальцы изо всех сил стиснули золотой крест.

– В этом вы правы. Каламити это просто точка на карте, - инквизитор кивнул.
– Единственное, что здесь имеет какую-то ценность, это ваша бессмертная душа, сеньор Скиннер. Понимаете? Я единственный кто может вас спасти. Решайтесь же, пока не поздно!

Шериф только качнул головой.

– Спасибо за предложение, святой отец, но я опять откажусь. Все, что у меня есть, это этот никчемный городок, и я им очень дорожу.

Инквизитор закусил губу.

– Упрямство не делает вам чести, сеньор Скиннер.

Первый индеец минул кладбищенскую ограду и не спеша въехал в город. Тяжелые неподкованные копыта вздымали облачка рыжей пыли, а обереги вплетенные в длинную гриву тихонько позвякивали.

Инквизитор осенил себя крестным знамением и крепко зажмурился, словно ожидая удара, однако индеец проехал мимо, даже не оглянувшись. Затаив дыхание Карранца украдкой поглядел ему вслед.

Горячий воздух наполнился удушающим смрадом. Запах шел от коней, от всадников, от пучков змеиных кож и от засушенных волчьих голов, щерящих зубы в мертвом оскале.

– Oh, Dios mio!
– Зашептал Карранца, поднимая перед собой крест.
– Спаси и сохрани!

Последний всадник неожиданно натянул поводья и остановил коня, глядя на священника сверху вниз, сквозь прорезь скрывающей лицо кожаной маски. Индеец был невысокого роста, можно было даже подумать, что это мальчик-подросток, если бы не толстая седая косица, лежащая на костлявом плече.

Поделиться:
Популярные книги

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Титан империи 5

Артемов Александр Александрович
5. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 5

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца