Будда, или Легенда о Разбуженном принце
Шрифт:
Однажды царь решил поохотиться на оленей, которые паслись в парке. Они никогда прежде не боялись людей и подходили близко к охотникам, не понимая, что те несут им смерть. Царь и его свита убили столько оленей, что их тела покрыли весь парк. Тогда перед правителем Кошалы предстал Царь оленей. Он обещал, что его подданные — олени — будут каждый день по одному приходить и отдавать себя в руки мясников. Тогда царь сможет ежедневно кушать вкусную оленину, а олени погибнут не все сразу.
Так продолжалось много лет, оленей становилось всё меньше. Наконец, очередь дошла до последней оставшейся в живых оленухи, ожидавшей появления оленёнка. Когда мясник уже приготовился ударить её в самое сердце, появился
Когда он пришёл в Олений парк и отыскал там своих прежних товарищей, они всё ещё сердились на него. Но увидев его лик — спокойный и просветлённый, забыли свой гнев. Все пятеро — Аджнята Каундинья, Маханама, Вашпа, Ассаджи и Бхадрика — встали при приближении Будды.
— Шакьямуни, что снова привело к нам тебя, пожирателя пищи? — спросил старший из них — Аджнята Каундинья.
— Я перестал быть Шакьямуни, — ответил им Будда. — Я стал отныне Буддой, пробудившимся от сна заблуждений, познавшим закон бытия и прекращения страданий, и хочу поделиться открывшейся мне истиной с людьми, и вы — первые из них.
Не успел Будда закончить свою речь, как на него посыпался град упрёков: он не исполняет обеты умерщвления собственной плоти голодом и жаждой. А не исполнив их, говорили его прежние товарищи, как смеет он называть себя постигшим высшую истину? Вот они, мудрецы-риши, только этим и занимаются всю жизнь, а ещё ничего не достигли. И, значит, никакой он не Будда, а мошенник и обманщик, ходящий от одного учителя к другому. Как попрошайка, он подбирает крупицы мудрости, а потом выдаёт себя за великого наставника. А на самом деле он достоин не проповедовать, а быть побитым камнями.
Будда дождался, пока иссякнет их красноречие, а потом долго и терпеливо втолковывал разгневанным собратьям, что путь познания, открытый им, находится не в услаждении или в безжалостном истязании тела, а в умеренности.
Он говорил, и риши понимали, что перед ними мудрый Учитель, несущий им слово истины. Слушая его, они постигали неразрывную связь между страданиями, в которых пребывает человек, связь, которая может быть разрушена лишь путём, указанным им Буддой.
О царе Майтрибале
— В давние времена, — ответил Будда, — я ради вас дал великий обет: став Буддой, в первую очередь вам, пятерым, передать Святое Учение. А почему так случилось, слушайте внимательно и запоминайте.
— Давным-давно, — начал свой рассказ Будда, — правил одной страной царь по имени Майтрибала, что значит «Сила доброты». Добрый и милосердный, он заботился обо всех живых существах. Все его любили и уважали, врагов у него не было, мир и благоденствие царили в его стране. Подданные, почитая своего царя, старались на него походить, а потому не было среди них ни преступников, ни злодеев. Это приносило неимоверные страдания
— Мы питаемся здоровьем и кровью людей и тем поддерживаем тела и жизни наши, — заявил один из них царю. — Однако твои подданные, как и ты, великий царь, хорошие люди. Никто из вас за долгое время не нарушил ни одного закона. Вам живётся счастливо, а нам, злым духам, грозит гибель: у нас нет еды и питья, мы совсем обессилели.
— Не смилостивишься ли, царь, над нами? — спросил другой дух. — Прикажи какому-нибудь своему подданному согрешить, и тогда мы попьём его кровушки, поедим его мясца…
— Нет, — ответил царь злым духам, — никого я не буду губить в угоду вам. Однако, вы хотя и нежить, но тоже есть-пить хотите…
С этими словами царь Майтрибала вскрыл вены на своих руках и ногах и разрешил духам досыта напиться своею кровью. Духи насытились и стали благодарить царя, спрашивая, чем они могут отблагодарить его за спасение.
— Ничего мне от вас не нужно, — сказал им царь Майтрибала, чувствуя, что умирает. — Сколько бы раз ни пришлось мне рождаться в этом мире, я всегда буду спасать вас от страданий.
— Тем царём был я, — сказал Будда, — а злыми духами были ты, Каундинья, и твои четыре товарища. И теперь вы понимаете, что, передав вам первым Учение, я выполнил свою клятву.
Рассказ Будды произвёл такое впечатление на всех пятерых, что они в тот же миг решили стать учениками Будды. Через несколько дней его последователями стали риши Яшоса из города Кушинагара со своими шестьюдесятью учениками. Будда отправил их в разные стороны проповедовать Святое Учение.
Вскоре имя Будды стало известно по всей долине Ганги. Однако нельзя сказать, что он пользовался всеобщим признанием. Некоторые, выслушав его проповедь, громко говорили, что царский сын сошёл с ума, если добровольно отказался от власти и богатства, а слушать безумного — только время терять. Другие оставались равнодушны к его словам, заявляя, что Будда обычный человек, такой же нищий бродяга, как и другие, выдающие себя за мудрецов, и цена их мудрости — миска похлёбки.
Будда много размышлял, как лучше всего передать людям свой опыт и знания, и понял, что самый верный путь — воспитание учеников. Для достижения этой цели он решил сначала склонить к принятию своего Учения кого-нибудь из наиболее известных мудрецов, уже имеющих своих многочисленных учеников и последователей.
Укрощение дракона
Когда Будда подошёл к жилищу Кашьяпы, тот был занят очень важным делом: пытался укротить обитавшего в огненной пещере дракона, который никак не поддавался его заклинаниям. Когда Будда поздоровался с Кашьяпой и попросил дать ему место для ночлега, мудрец, рассердившись, что помешали его занятиям, в сердцах указал Будде на пещеру, где жил огнедышащий дракон. Он тут же пожалел о сказанном, но было поздно: Будда вошёл в обитель дракона. Кашьяпа только тяжело вздохнул, заранее прощаясь с незнакомцем, которого, конечно, дракон убьёт.