Будда, или Легенда о Разбуженном принце
Шрифт:
— Да пойми, что я — твоя жена, дочь царя, — настаивала красавица, — а стала я такой, потому, что Будда явил мне своё милосердие. Теперь я очень хочу встретиться с отцом. Пойди и приведи его.
— Чудо! — закричал её муж. — Будда явил чудо! Моя жена стала красавицей! — не уставая это повторять, побежал он к царю.
— Что случилось, — испугался Прасенаджит, — что ты кричишь, как безумный?
— Твоя дочь, царь, красавица! — воскликнул юноша.
— Ну, да, красавица, — подумал царь, — правду говорят: свыкнется — слюбится. И такая уродина, как моя дочь, может кому-то показаться красавицей.
— Замолчи
— Царь, иди посмотри на свою дочь! — говорил, волнуясь, юноша.
— Да что на неё смотреть?! — возмутился Прасенаджит. — Эка невидаль… Хочешь мне на весь день настроение испортить?
— Великий, твоя дочь была безобразной, а стала такой восхитительной! — продолжал кричать зять.
— От этого безумца не отделаешься, — подумал царь, — придётся идти и запереть его вместе с женой, а то он весь город взбаламутит.
Когда, придя в дом зятя, царь увидел вместо своей дочери дивную красавицу, называвшую его отцом, то заподозрил неладное.
— Ну, рассказывай, куда подевал мою дочь? — грозно спросил он зятя. — Наверное, ты убил и закопал несчастную, а теперь выдаёшь другую за неё, да ещё рассказываешь мне, царю, всякие небылицы…
— Отец, — перебила его дочь, — посмотри на меня…
— Не называй меня отцом! — закричал царь. — Ты — преступница, а не моя дочь. Я казню вас обоих.
— Великий государь, да послушай меня хотя бы мгновение, — стал просить его зять.
— На виселице тебя послушают, — бушевал царь. — Там ты расскажешь, как моя безобразная дочь сделалась такой красавицей.
— Я увидела образ Будды, — спокойно ответила женщина.
— Кого увидела?! — удивился царь. — Какого такого Будду? Почему я, царь, о таком ничего не знаю?.. Если вы говорите правду, то идёмте все вместе к вашему Будде и пусть он мне всё объяснит, а я подумаю, кто есть кто на самом деле.
«Меня не проведёшь», — думал царь, шагая вслед за дочерью и зятем туда, где пребывал Будда. Увидя его, царь Прасенаджит склонился в приветствии, а потом спросил:
— Если ты — великий мудрец, то скажи мне, это — моя дочь или нет?
— Это — твоя дочь, царь, — ответил Будда.
— Почему же она была сначала безобразной, а потом стала такой красавицей? — продолжал задавать вопросы Прасенаджит.
— Я расскажу, а вы запоминайте, — ответил Будда и начал говорить:
— Восхитительная красота твоей дочери, великий царь, так же, как и её безобразие, обусловлены благими заслугами и греховными деяниями её прошлых рождений.
Давным-давно в этой стране жил богатый человек. Он уважал и почитал одного будду, появившегося в то время. Будда ежедневно приходил в дом богача за подаянием. Его приходу радовались все обитатели дома, кроме дочери хозяина.
— Как отвратителен этот человек своим безобразным обликом и своей грубой кожей, — однажды заметила девушка, разглядывая лицо того будды, которое, действительно, было грубым и некрасивым.
— Это мне не мешает, — ответил он ей. И немедленно явил всем окружающим свои чудесные способности: поднялся в верхнее небо, где обитают боги. Сделавшись невидимым на востоке, появлялся на западе, а сделавшись невидимым на западе, появлялся на востоке; лежал и сидел в небесной пустоте, показывал различные магические превращения. Дочь богача, раскаиваясь за свою несдержанность и дерзкие слова, стала просить прощения у будды:
— Да зачтётся тебе твоё раскаяние, — сказал будда.
— Та девушка, — закончил свой рассказ Учитель, — стала твоей дочерью, великий царь. За свои грубые слова о благородном будде родилась она безобразной. Раскаявшись, вернула она свою прежнюю красоту и светлый разум. Поэтому, Великий, нужно остерегаться дурных слов, как и дурных мыслей.
С тех пор Прасенаджит, его дочь и зять, а потом и все остальные царские домочадцы и придворные стали верными последователями Будды. Когда Будда приходил в Саватху, царь всегда навещал его, приглашал во дворец, устраивая щедрые угощения, наделяя Будду и его учеников одеждой и лекарствами.
— Учитель, — однажды обратился царь к Будде, — до сих пор нет у меня сына-наследника. Скажи мне, могу ли я надеяться, что он у меня когда-нибудь появится?
— Можешь, — ответил Будда несказанно обрадовавшемуся царю.
Лекарство из госирши
— Если не спасёте сына, — в отчаянии заявил врачам Прасенаджит, — всех казню вместе с вашими детьми и внуками.
— Государь, — сказал один из врачей, — страдания твоего сына может облегчить паста из растёртого сандала.
— Что ж ты так долго молчал?! — возмутился царь. — Принесите её немедленно, — приказал он слугам. — Ею завалены все мои кладовые, умывальни и бассейны. Каждый человек пользуется ею каждый день, умываясь по утрам и вечерам.
— Нет, Великий, — возразил ему врач, — нужна не обычная сандаловая паста, а приготовленная из целебного сандала. Он растёт на островах Южных морей и называется госирша.
— Послать корабль за госиршей, — немедля распорядился царь. — Однако корабль вернётся из Южных морей с целебным сандалом лишь через несколько месяцев. Мой мальчик не проживёт так долго, — опечалился Прасенаджит. — Что же делать?
— Нужно узнать у жителей города, — подсказала царица, — может быть, у кого-то из них есть целебная госирша.
Немедленно царские глашатаи побежали по городу, объявляя награду в сто тюков золота тому, у кого есть целебный сандал. В то время в Саватхе жил один богатый купец. У него тоже был единственный и горячо любимый сын. Сочувствуя горю правителя, он пошёл в свою кладовую, в которой были собраны редкости со всего света, и отыскал в ней госиршу, а потом сообщил об этом царским слугам.