Будни драконоборцев
Шрифт:
— О, мы так привыкли быть незаметными, что вот уже какое поколение не можем от этого отучиться!
Вновь пришедший чем-то напоминал мистера Гави — тоже круглый, толстощекий, только гораздо более высокий, ростом почти с Анри, солидный и уверенный.
— Вы приезжий? — спросил он.
— Похоже, это всех интересует в первую очередь! Да!
— У нас не так много приезжих. Я бы даже сказал, что они очень редки. А это вы остановились в доме на холме?
— Да! Да! Это я остановился в доме на холме!
— Интересный выбор. Почему вы не захотели остановиться здесь, «У рыцаря»? Тоже интересное
— Смотрю, вы хорошо осведомлены. Здесь просто тесно. Я привык к немного другим условиям. Там мне будет удобнее, я уверен!
— Городок небольшой, новости разлетаются быстро. Но вы даже не посмотрели на этот постоялый двор, сразу отправились в дом Дракона.
— Мистер Гави дал мне нужную информацию. После расспросов, но дал.
— И чего же вы хотите от нас?
— В данный момент мне нужно послать весточку своим родным. Я все-таки слишком неожиданно уехал и не сказал куда. Где у вас телеграф?
— Телеграф? Мы не знаем, что такое телеграф.
— Как? Сохранение традиций — это прекрасно, но и следить за научно-техническим прогрессом тоже необходимо!
— Нам нравится, как мы живем, зачем что-то менять?
— Но меняться придется! Вам не удастся законсервироваться навечно! Как можно послать сообщение? Только почтой?
— Возможно, мистер Гави скоро поедет в столицу, он может передать.
— Возможно? Это ужасно!
— Вам не нравится наш быт?
— Без телеграфа? Нет!
— И вы приехали все изменить?
— Простите, а вы кто? Вы задаете столько вопросов.
— Я мэр города, гостем которого вы сейчас являетесь, — мужчина с достоинством наклонил голову.
— Мэр, какая честь для простого гостя! Я хотел вас искать сам, а тут, можно сказать, на ловца и зверь бежит.
— Я же говорю, что у нас редки гости. Тем более останавливающиеся в доме Дракона. А что вы сказали про ловца? В каком смысле вы ловец?
— Это просто пословица, я хотел вас искать. Позвольте представиться, Анри Драконн, два «н» и немое «е» на конце. Работаю в университете, факультет филологии и фольклора.
— Немое «е»?
— Таково правописание моей фамилии, — Анри развел руками, мол, что ж теперь сделаешь с этим правописанием.
— И мистер Дракон приехал вести нас в будущее?
— Скорее наоборот, я хочу, чтобы вы вспомнили ваше прошлое! Видите ли, я занимаюсь исследованием легенд драконьего цикла. Мое предположение заключается в том, что центр этих легенд располагается здесь, в вашем городе, и уже от вас они распространились по всей провинции! Ох, вы не представляете, что я почувствовал, когда понял, что именно вы — центр! Что все рассказы вышли именно отсюда! Я не мог не сорваться и не приехать! Поверьте, что если мое предположение подтвердится, то это произведет настоящую революцию в филологическом мире! Вот тогда вам точно придется меняться, потому что город станет знаменитым! — молодой человек улыбнулся, а мэр, наоборот, нахмурился.
— Мистер Дракон занимается легендами о драконах? Какое интересное совпадение!
— Это не совпадение. С моей фамилией и не интересоваться драконами — это было бы преступление! Знаете — это как разыскивать своих предков, очень похоже по ощущениям! И ваш город, — Анри кивнул на гобелен, — в каком-то смысле моя Родина.
— Значит, вы Дракон, остановились в доме Дракона, Вы приехали напомнить нам о нашем прошлом и утверждаете, что нам надо меняться?
— Ну, вам надо меняться и без моего участия, с неизбежностью, но, в принципе, где-то так. Я хотел спросить, кто у вас в городе лучше всего знает легенды.
— Легенды? Для нас это гораздо больше, чем легенды. Я бы сказал, что это и есть наша жизнь, прошлое, настоящее и будущее.
— Вы так высокопарны, но все-таки — дадите совет, к кому обратиться?
— Молодой человек, знаете, вам, пожалуй, надо пройти со мной.
— Зачем? — насторожился Анри.
— Вы же приехали за легендами. Значит, вам будет это интересно.
— Вы интригуете, но я еще не расплатился за обед! Я даже не знаю, сколько это стоит! — Драконн помахал портмоне.
— Я думаю, что хватит одной купюры. Просто положите ее под свою тарелку. Хозяйка ее заберет. Тут так принято. Воров можете не бояться.
— Это не покажется невежливым?
— Ничуть.
— Хорошо, раз вы меня интригуете — пойдемте, возможно, что это действительно будет интересно.
— Это будет всем интересно, — мэр снова улыбнулся и пропустил молодого человека вперед, к выходу.
На улице было так же пустынно, как и утром, только колокол продолжал звонить где-то впереди.
— Я вижу, у вас тут не распространены прогулки по улицам. Честное слово, можно подумать, что город вымер!
Мэр решительно шел вперед:
— Ничего, сейчас вы познакомитесь с нашими горожанами! А знаете, они, то есть мы, все-таки изменились со времен… Ваших предков.
— Моих предков? А, драконов! Что вы говорите! И как же они, то есть вы, изменились?
— Мы пытаемся жить сами. Самостоятельно! Вне легенды, в которой мы были никем, если хотите, — мэр приостановился и внимательно всмотрелся в своего спутника. — Так что мы не любим вспоминать о прошлом, хотя и помним его.
— Зря! Разве можно не любить прошлое? Так куда вы меня ведете?
— Я хочу вас познакомить с нашими горожанами. А их — с вами.
Переулок, по которому шли мэр и Анри, неожиданно вылился в большую площадь. По здешним камерным (или игрушечным) меркам — просто огромную. С одной стороны этой площади располагались собор и какое-то мрачное серое здание, явно административное. «Ратуша», — подумал Анри, вспомнив слово из легенды. Здания стояли вплотную друг к другу, просто имели общую стену и общее крыльцо, довольно высокое, на котором, как на трибуне, стояли несколько человек. Мистер Гави, суетливо переминающийся с ноги на ногу, чувствуя себя явно не в своей тарелке, священник в своем черном одеянии с крестом на груди, еще несколько солидных мужчин, видимо, знатные горожане. Они о чем-то переговаривались, но все заглушал колокол, гремевший над самыми головами. На самой площади — Анри ахнул — там собрался, кажется, весь город. Люди толпились перед разноцветными домами, выглядывали из переулков, стояли, внимательно вглядываясь в пришедших мэра и Анри, совсем как на том гобелене в трактире, только краски не выцвели и в глазах и позах горожан чувствовалась не покорность, а тревога.