Бухта незнакомца
Шрифт:
– Да, – подтвердила Сюзанна после небольшой паузы. – Но только…
– Никаких «но» и «только». Ты вовлекла его в это дело, ты и отстранишь.
– Как ты себе это представляешь? Руководство холдинга приняло предложение Карлайла. Уже составлены контракты.
– Составлены, но не подписаны.
Да, контракты пока не были подписаны. И не будут, до тех пор, пока обе стороны не урегулируют все до мельчайших деталей.
– Как ты это сделаешь, – Вэн сделал паузу, натягивая футболку, – меня не волнует. Это твоя проблема.
Сюзанна
– Ты уходишь? – тревожно спросила она.
– Мы уже все сказали друг другу. А ты должна сделать необходимые звонки.
Интуиция девушки требовала остановить его, объяснить, что невозможно выполнить то, о чем он просит. Но, как бы ни возмущалась, Сюзанна понимала, что он прав. Ей надо подумать, кому звонить.
Ее мозг уже начал решать эту головоломку, когда Вэн остановился у двери.
– Тебе нужно связаться с матерью, – сказал он, словно прочитав мысли Сюзанны. – Спроси ее о моих звонках. А пока будешь разговаривать, может быть, захочешь прояснить вопрос со своей помолвкой.
Значит, он звонил.
Неделю назад, как сказала Мириам Хортон, ответив на звонок Сюзанны в ее офисе в Мельбурне. Мать не являлась постоянным сотрудником, но помогала по мере необходимости. Хотя чаще всего это было прихотью самой Мириам. Несмотря на множество благотворительных организаций и директорство в холдинге Хортонов, Мириам стремилась заполнить пустоту, образовавшуюся три года назад после смерти мужа.
Ей необходимо было чувствовать себя нужной, и Сюзанна прекрасно это понимала. Единственное, чего она не понимала, почему мать не сказала ей о звонке Донована еще неделю назад.
– Ты собиралась ехать с Алексом на семейное ранчо, – оправдывалась мать. – Я знаю, как ты волновалась перед встречей с его матерью и братьями. Нужно было доказать им, что Алекс сделал правильный выбор. Я просто не хотела нагружать тебя еще одной ношей.
– Клиент – это не ноша, – напомнила Сюзанна.
– Клиент? – Мириам не скрывала своего неодобрения. – Мы оба знаем, что Донован Кин не входит в этот круг.
– Ты должна была сказать мне, что он звонил.
– Но что бы это изменило, дорогая?
Я была бы предупреждена о его неизбежном появлении и, подготовив заранее объяснения, не чувствовала бы себя неосведомленной простушкой.
– Его повторный звонок не застиг бы меня врасплох.
– Я просила его никогда не звонить больше.
– Но это не входит в твои обязанности.
– Защищать своего ребенка всегда входит в обязанность матери, – возразила Мириам. – Ты поймешь это, когда сама станешь матерью. Этот человек использовал тебя, дорогая, а потом порвал с тобой. Сейчас ты помолвлена и выходишь замуж за человека, слову которого можно доверять. Надеюсь, мне не надо напоминать тебе об этом?
Конечно, ей не надо было напоминать об этом, но последние слова Донована о необходимости разобраться с вопросом о помолвке звенели у нее в ушах.
– Кстати, что ты сказала ему о моей помолвке?
– Ну, я уже точно не помню.
– Ты упоминала, когда я приняла предложение Алекса? – Мать пробормотала что-то неопределенное, и Сюзанна притихла. Мириам Хортон не любила неопределенности. О ее памяти на имена, места и факты в обществе Мельбурна ходили легенды. Именно благодаря своей памяти она была ценным сотрудником команды Сюзанны. – Ты сказала ему, что я уже была помолвлена, когда мы встретились и вместе провели уик-энд?
– Возможно, у него сложилось такое впечатление.
Сюзанна раздраженно потерла переносицу. По крайней мере, теперь она понимала, почему он по-иному смотрел на нее, почему был так резок, почему чувствовал заговор между ней и Алексом.
– Ты сказала, что он звонил, – напомнила Мириам.
– Вчера вечером. Он здесь, мама, в Австралии.
– Пожалуйста, только не говори мне, что ты встречаешься с ним, Сюзанна. Звонил Алекс, спрашивал, знаю ли я, куда ты делась. Он был совсем не похож на себя, резок и краток, и немного… рассержен.
Он был очень рассержен, подумала Сюзанна, положив трубку, и, тяжело вздохнув, отошла к окну. И она вовсе не винила его. Приняв рано утром решение лететь сюда, девушка пыталась позвонить ему, сказать, что ей надо все обдумать, но он не ответил на ее звонок. Похоже, звонки без ответа становятся нормой ее жизни.
Безумно спеша в аэропорт, она попросила связаться с Алексом свою сестру Зару. Сюзанна не сомневалась, что та передала бы Алексу сообщение, но ничего другого, кроме этого, рассказывать бы не стала.
Ей необходимо самой позвонить Алексу. Она должна сказать ему, что с ней все в порядке, что она не бросила его, а просто запаниковала, когда столкнулась с проблемой из прошлого. Она все еще собирается за него замуж, как только они назначат дату и время.
Решительным шагом Сюзанна подошла к столу и снова взяла трубку. В этом отдаленном уголке не работала мобильная связь, кому-то из клиентов это нравилось, для кого-то становилось проблемой. Хорошо, что Алексу неизвестно ее местонахождение. Антагонизм между Донованом и Алексом мог закончиться безобразным столкновением. Она заварила эту кашу, ей и расхлебывать.
Начинать надо со звонка Алексу, а заканчивать объяснениями с Донованом.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Сидя под навесом в горячем источнике у себя на вилле, Вэн наблюдал за желтым зонтиком, то появляющимся, то пропадающим из вида за кустами и скалистыми выступами гор. Кроме дорог, обеспечивающих проезд транспортных средств к виллам, здесь было много прогулочных тропинок, пересекающих крутые склоны мыса… Хотя вряд ли Сюзанна совершала сейчас приятную, бодрящую прогулку под дождем.