Бухта незнакомца
Шрифт:
– Я разговаривал с людьми, с которыми общался в течение той недели, и восстановил события. Я… много сквернословил.
– Сквернословие иногда помогает.
Вэн молча смотрел на нее. Сюзанна была вся такая правильная и аккуратная в своем застегнутом наглухо плаще. Интересно, как она ругается? Она интриговала его.
– У меня есть сотрудница, которая считает, что ругань украшает нашу пресную речь.
– Это Мэк, – тихо сказала Сюзанна.
Вэн замер, сжав ножку бокала.
– Я говорил тебе о ней?
– Да,
– Прости, что обидел тебя. Это не входило в мои намерения.
– Да? А какие же у тебя были намерения?
– Выяснить, что случилось с соглашением на приобретение курорта. Когда я уехал из Мельбурна, оно обсуждалось. Когда я очнулся через неделю, речь о нем уже не шла.
Сюзанна стала еще бледнее, сожаление появилось на ее лице.
– Если бы ты с самого начала сказал мне о своей амнезии, этот разговор протекал бы намного легче.
– Для тебя – да.
– А для тебя?
Вэн посмотрел ей в глаза.
– Я приехал сюда, все о тебе зная, Сюзанна. Ты – дочь Мириам Хортон. Я нанял тебя, чтобы ты показала мне бухту Незнакомца. Ты была обручена с Алексом Карлайлом.
– Я не была обручена…
– Об этом я услышал от твоей матери, и все, кого я спрашивал, ручались за ее честность. Но дело в том, – подчеркнул Вэн, не давая ей перебивать себя, – что я приехал сюда с самыми плохими мыслями о тебе. Если бы ты знала, что я ничего не помню, я не смог бы поверить ни единому твоему слову.
– Но теперь ты мне веришь?
– Верю.
От удивления у нее расширились глаза и снова порозовели щеки. Вэн почувствовал удовлетворение, которое раньше получал от удачи на рынках или от неожиданной победы в переговорах.
– И почему?
– Кому придет в голову придумать такую историю?
Их взгляды встретились, на лицах ненадолго появились улыбки. Потом снова осторожность взяла верх. Сюзанна вдруг встала. Из-за этого быстрого, резкого движения, никак не сочетавшегося с ее обычной грацией, Вэн успел увидеть ее колено, бедро, юбку. Ничего откровенного или сексуального, но увиденное выбило его из состояния равновесия.
Какие-то отдельные фрагменты всплывали из темноты, в которую погрузилась его память.
– Это не имеет никакого значения, правда?
Вэн моргнул, обрывки беспорядочных воспоминаний исчезли в один момент. Он не знал уже, действительно ли припомнил что-то или только представил себе это.
– О чем ты? – нахмурился он.
Сюзанна, быстро подняла руки и опустила их вниз, словно признавая свое поражение.
– Твоя амнезия, то, что я знаю теперь об этом. Это ведь ничего не меняет.
– И даже твое понимание, почему я потерял эту сделку?
В ее глазах появилось то, что Вэн ненавидел.
Жалость. Сочувствие. Сострадание. Как ни назови, но за последние десять недель он так часто встречался с этим, что хватило бы на десять жизней.
– Я понимаю, ты чувствуешь себя обокраденным, мне очень жаль, однако это не меняет того, что случилось.
– Но дело в том, что я по-прежнему хочу купить «Базальтовые столбы». А услышав, почему я проиграл сделку, хочу этого еще больше.
– Прости, – Сюзанне неприятно было говорить об этом, – но уже слишком поздно. Контракт составлен с Алексом.
– Но он не будет подписан, пока ты не выйдешь за него замуж. – Вэн сделал паузу, болтая в бокале остатки вина. – А что произойдет с продажей курорта, если свадьба не состоится?
– Ничего не произойдет, – решительно заявила Сюзанна. – Алекс – человек слова. Он не откажется от этой сделки, и неважно, что ты скажешь или сделаешь. Твоя угроза, что ты расскажешь о наших отношениях, не изменит его решения.
– Но ты все же приехала сюда. Наверняка хотела остановить меня.
– Я приехала, чтобы узнать, что происходит и почему ты вернулся. Алекс знает, что во время нашей с тобой встречи мы не были помолвлены с ним. Он знает, что я не лгала ему. Поэтому он не изменит своего решения жениться на мне.
– А если свое решение изменишь ты?
– Предлагаешь мне разорвать помолвку?
– Здесь не идет речь о любви, Сюзанна. Это деловой контракт. Тебя разменяли, как дорогостоящий товар.
На лице девушки промелькнула тень, но она быстро взяла себя в руки.
– Возможно, я неясно выразилась, но ты неправильно понял ситуацию. Да, наш союз необычен, и он скреплен как коммерческая сделка, но в нем не было ни капли принуждения. Я хочу выйти замуж за Алекса, ведь в этом случае я получаю все, что хочу. Мужа, которого уважаю и которым восхищаюсь, детей, семью, а также те преимущества, которые получит мой бизнес с приходом Алекса. Прости, Донован, – она еще выше вздернула подбородок, – но ни я, ни кто-то другой ничего не смогут сделать, чтобы изменить случившееся. А сейчас мне надо идти, иначе вертолет улетит без меня. Но когда вернусь домой, я поговорю с Алексом. Он честный человек. И возможно, пересмотрит эту часть контракта.
– Мне показалось, ты говорила, что он не привык отступать. – Вэн прищурил глаза.
– Я не уверена, но все же постараюсь. Это все, что я могу сделать, а еще могу предложить тебе другую собственность, которая будет ничуть не хуже этой.
– Меня не интересует другая собственность. Я приехал сюда купить эту.
– Тогда вопрос надо решать с Алексом.
Вэн всегда шел своим путем и никогда не оставлял свою судьбу в руках соперника. Алекс Карлайл, может статься, честный человек, но он еще и бизнесмен с хорошей хваткой. Почему же он должен отказываться от покупки?