Бумажная девушка
Шрифт:
— Долго же вы там сидели! — жалобно протянул чей-то голос.
Он принадлежал не ангелу и уж тем более не святому Петру.
Он принадлежал Билли Донелли!
Стоянка у клиники
Полдень
Упав с третьего этажа, я приземлился на крышу старого помятого «Доджа», припаркованного прямо под окнами Софии Шнабель. Я лежал, запутавшись в шторе. У меня саднило бок, болели колено, шея и щиколотка, но я не умер.
— Не хочу торопить, но, если
Очевидно, она снова порылась в шкафу Авроры: на ней была белая майка, искусственно вытертые джинсы и приталенная куртка, украшенная серебристым кружевом.
— Ну что? Долго будете лежать? — снова спросила она, тряхнув у меня перед носом ключами с брелоком «Бугатти».
— Ах, вот кто их стащил! — сказал я, слезая с крыши «Доджа».
— Да. Кому надо сказать «спасибо»?
Звучит неправдоподобно, но при падении я лишь слегка ушибся, однако, встав на землю, вскрикнул от боли: я вывихнул ногу и с трудом мог ходить.
— Он здесь!
Мило выскочил на стоянку и отправил за мной в погоню трех крепких санитаров, больше напоминавших регбистов в белых халатах.
Билли уже сидела за рулем. Я рухнул рядом с ней на пассажирское сиденье.
Но едва она направилась к выезду со стоянки, как автоматический шлагбаум опустился. Не теряя времени на размышления, она резко развернула машину.
— Попробуем прорваться через задние ворота.
— Том, вернись! — взмолилась Кароль, когда мы промчались мимо нее.
Три колосса попытались преградить нам путь, но Билли, явно наслаждавшаяся гонкой, переключила скорость и поехала еще быстрее.
— Признайтесь, что рады меня видеть! — торжествующе сказала она.
В этот момент машина разнесла в щепки шлагбаум задних ворот, и мы вырвались на свободу.
14
Who's that girl? [24]
Борьба! Разожги угасший огонь!
24
Кто эта девушка? (англ.)
— Куда теперь? — спросил я, обеими руками вцепившись в ремень безопасности.
Проехав по бульвару Пико, «Бугатти» на полной скорости вывернула на Пасифик-коуст-хайвей.
Сидевшая за рулем Билли, кажется, вообразила себя Айртоном Сенной: [25] то резко тормозила, то так же внезапно разгонялась, то на дикой скорости выделывала невероятные виражи.
— Это не машина, а ракета! — только и ответила она.
Я сидел, откинув голову на спинку кресла, и чувствовал себя, как в самолете во время взлета. Билли с необычной для девушки сноровкой переключала скорости, очевидно получая от этого огромное удовольствие.
25
Айртон Сенна да Силва (1960–1994) — бразильский автогонщик, трехкратный чемпион мира по автогонкам в классе «Формула 1» (1988, 1990 и 1991 гг.).
— По-моему, она слишком шумит.
— Шумит?! Вы шутите? Да со звуком этого мотора никакой Моцарт не сравнится!
Поскольку Билли пропустила мимо ушей мое замечание, я раздраженно повторил вопрос:
— Куда мы едем?
— В Мексику.
— Что?
— Я сложила ваши вещи и туалетные принадлежности.
— У вас не все дома! Какая, к черту, Мексика?
Все это мне не нравилось. Я попросил Билли высадить меня у первой же клиники, чтобы показать врачу покалеченную ногу, но она и бровью не повела.
— Остановитесь, — приказал я, хватая ее за руку.
— Больно!
— Немедленно остановитесь!
Она резко затормозила, слегка выехав на обочину. Машину чуть не занесло, но потом она выровнялась и замерла в облаке пыли.
— Что вы придумали? Зачем нам в Мексику?
Мы оба вышли из машины и ругались, стоя на обочине.
— Я везу вас туда, куда вы сами боитесь ехать!
— Ах вот как! На что это вы намекаете?
Я надрывался, чтобы перекричать шум проезжающих машин, каждое слово отдавалось вспышкой боли в грудной клетке.
— Вам нужно поговорить с Авророй! — заорала Билли.
В этот момент, оглушающе гудя и едва не задев «Бугатти», мимо проехала фура. Я смотрел на девушку, совершенно сбитый с толку.
— При чем тут Аврора?
Воздух над шоссе был грязным, словно маслянистым. Поодаль, за заграждением, виднелись взлетные полосы и здание международного аэропорта Лос-Анджелеса.
Билли открыла багажник и достала журнал «Пипл мэгэзин». Обложка пестрела новостями из жизни звезд: Брэд Питт и Анджелина Джоли на грани ссоры, очередные похождения Пита Доэрти, мексиканские каникулы чемпиона «Формулы 1» Рафаэля Барроса и его новой невесты… Авроры Валанкур.
Словно желая помучить себя, я открыл еженедельник на указанных страницах и обнаружил серию гламурных фотографий: обрывистые скалы, белый песок, бирюзовая вода, а посреди райского пейзажа светящаяся от радости Аврора в объятиях своего идальго.
У меня в глазах потемнело. Не в силах оторваться от журнала, я смотрел на буквы, но они не складывались в слова. Я смог прочитать только пару фраз, напечатанных крупным шрифтом, но они, как ножом, полоснули мне по сердцу:
Аврора: «Мы познакомились совсем недавно, но я чувствую, что Рафаэль — это тот, кого я так давно ждала».
Рафаэль: «Я буду абсолютно счастлив, когда Аврора подарит мне ребенка».
Я с отвращением швырнул на землю эту пакость, и, хотя у меня не было прав, прыгнул за руль и развернулся, собираясь ехать обратно в город.
— Эй! Вы же не бросите меня на обочине? — закричала Билли, размахивая руками и выскакивая прямо перед «Бугатти».
Я остановился, она села в машину и тут же дала понять, что не оставит меня в покое.
— Понимаю, вам тяжело… — начала она.
— Бесполезно причитать, вы все равно ничего не понимаете.
Я вел машину, пытаясь собраться с мыслями. Надо обдумать все, что произошло, начиная с сегодняшнего утра. Надо…