Бумажные кости
Шрифт:
Это идет господин Шульц.
Глава XIX. Подарок от фирмы
– Вот дрянь!
Планкет сунул в рот ободранный палец. Болело зверски, как бы заразу не занести. Не хватало еще подхватить столбняк. Придет господин Шульц выяснять, где деньги – а механик уже на том свете. Господин Шульц наверняка расстроится.
– Что-то случилось, друг мой?
– Ничего, – механик потрогал позеленевшие медные пластины. Неплохо было бы, как следует покопаться с этой штукой. Два гироскопа – это, по меньшей
Он попытался очистить клеймо от грязи. Скрежетнул металл. Отвертка выскользнула из пальцев, брякнула и улетела в жижу.
– Ну, вот опять! – Планкет посмотрел ей вслед. – Свинство какое-то… Ладно. Ты, кажется, говорил, что проблема с доставкой черепа к Музею у нас решена?
У Фласка забегали глаза.
– Ээ... да, можно сказать и так.
– Не увиливай, Сайрус. Говори как есть.
– Как скажете, друг мой, – Фласк замялся. Планкет молча смотрел на компаньона.
– Хорошо, хорошо, – певец выставил ладони, словно защищаясь. – Господин Лампиер предложил свою помощь. – Планкет испытал жгучее желание придушить этого громогласного остолопа. – Он найдет транспорт для нашего черепа. Знаете, друг мой, он выглядит человеком слова... – Фласк помолчал, добавил уже не так уверенно: – Естественно, на этот раз мы заплатим ему после выполнения условий.
– Этот мошенник – человек слова? – Планкет не верил ушам. – Что ты ему наобещал?
– Пятьдесят крон, – Фласк виновато улыбнулся.
– Сколько?! – Планкет ахнул. – Да где мы возьмем такую сумму?
К счастью, у певца был ответ и на этот вопрос:
– У Крокуса. Все просто. Надо обшарить его карманы, друг мой, и все будет в порядке.
Планкет задумался. Действительно – в словах компаньона было здравое зерно. Негр-головорез славился своими заработками. Одни его ботинки чего стоили… Наверняка, и в этот раз у убийцы были с собой приличные деньги. Планкета, правда, совсем не прельщала перспектива грабить покойника, но это был выход.
– А как быть с самим Крокусом?
– Я и это предусмотрел, – сказал певец самодовольно. – О трупе позаботится господин Лампиер. Старый прохиндей сказал, что за такие деньги он возьмет сокрытие тела на себя. Подарок от фирмы, как он выразился. Естественно, я согласился.
– Фласк сделал паузу.
– Друг мой, что вы так странно на меня смотрите? Покажите мне человека, который на моем месте поступил бы иначе?
– Я, – сказал Планкет.
– Ты ээ... не считаешься. Вы наивны, как ребенок, друг мой.
– Я просто честный человек!
– Палтус ты, – сказал Фласк и осекся. Планкет замер с открытым ртом. В устах Лампиера эта грубость звучала легко и насмешливо, с отеческой теплотой – у Фласка же она превратилась в нечто оскорбительное. Компаньоны посмотрели друг на друга и отвели глаза. Оба чувствовали неловкость.
– Ээ... – сказал Фласк, побагровев. – Вот... так... в общем...
– Ясно, - сказал Планкет, глядя в землю.
Он нашел отвертку и постучал
– Готово почти. Надо снять эту накладку – поможешь?
– Естественно!
Глава XX. Таинственное исчезновение
Ощущение праздника звенело в доме Золтаха Гарби. Оно слышалось и в тягучем запахе рыбного пирога, и в гулком перестуке поднимаемых из подвала бутылок, и в приглушенной болтовне женщин, и в детском смехе. Праздник просачивался во все щели, словно морской туман. И с каждым часом напряжение нарастало – того и гляди, в воздухе запляшут искры электрических разрядов. Праздник! Скоро Праздник!
Во всем доме только один человек не был охвачен радостным возбуждением. И даже наоборот – чем меньше времени оставалось до начала парада, тем больше сил требовалось, чтобы не поддаться панике. Громоподобный бой башенных часов, отмечающий каждую четверть, заставлял его вздрагивать все сильнее и сильнее.
Раньше Золтах, как и все барбюны, любил День Бойни. Ему нравился вкус праздничного пирога с камбалой, нравилось синее вино, и, черт возьми, он любил парад! Каждый год они соревновались с другими Семьями – на лучшую праздничную тележку и на то, кто дальше пронесет старейшину на тяжеленном церемониальном стуле. Они выигрывали семь раз подряд, и до сих пор никто не побил этот рекорд…
Однако, с тех пор, как пять лет назад к Золтаху перешли обязанности главы невероятно огромного семейства, праздник превратился в сущий ад. Одно дело, когда ты несешь за ножку стул с верещащим от ужаса и возмущения главой Семьи (можно даже уронить случайно – в отместку за целый год нотаций и запретов), и совсем другой разговор, когда ты сам сидишь на этом стуле, а сыновья и племянники вспоминают обиды.
– Слушай меня внимательно. – Золтах откинулся на спинку резного стула и сложил руки на животе.
– Да, папа. – его старший сын, Бартас, понуро опустил голову.
Парню было давно за тридцать, но, как ни прискорбно, годы ума ему не прибавили. Что ни говори – все как об стенку горох. Стоит, раскрыв рот, внимает, а попросишь повторить, так двух слов связать не может. Из-за таких и пошла за барбюнами слава людей недалеких и, мягко говоря, глуповатых. Дурацкие анекдоты про барбюнскую сообразительность пользовались успехом и в грязных портовых кабаках, и на приемах Кетополийской знати. Говорят, их рассказывают даже сиамцы, а уж им-то грех гордиться умом.
– Смотри на меня, когда я с тобой разговариваю, – сурово сказал Золтах и сын послушно поднял взгляд. На лице застыло откровенно идиотское выражение.
– Надеюсь, ты догадываешься, зачем я тебя вызвал?
– Нет, папа, – с искренним недоумением ответил сын.
– Нам надо обсудить Церемонию Тронов, – сказал Золтах. Сын радостно закивал. Интересно, что у него на уме? Неспроста ведь строит из себя идиота, наверное, уже задумал какую-то подлость. В прошлом году Золтаха случайно уронили в мусорную кучу, в позапрошлом – в бочку с сырой рыбой… Хотелось бы знать, что они придумали на этот раз? Воды канала Махолек? Или прямо в Баллену с моста? Но ничего...