Бурное плавание
Шрифт:
– Я найду подходящую веревку, – пообещал Мак, сматывая в кольца ту, что нашла Зара. Теперь, когда Тор ушел, Мак уже не сдержал смеха и расхохотался.
– Что тут смешного? – резко спросила Зара.
– Извини. – Мак старался выглядеть серьезным, но ему не удавалось. – Надо было видеть выражение лица Тора, когда он обнаружил, что палуба превратилась в полигон для сушки белья.
– Понимаю, как все это забавно, – обиженно сказала она.
– Ну, ты, конечно, оживляешь всю атмосферу на борту – хотя на корабле
– Ты и представить себе не можешь, что будет дальше, – ехидно заметила Зара. Она кипела от негодования, но потом вспомнила, что Мак на стороне Тони и ему, должно быть, всегда трудно улаживать конфликты между командой и капитаном. – Я думала, в наши дни на кораблях смешанные составы команд, – вздохнула девушка.
– На некоторых, но шкипер придерживается старой традиции.
– Даже теперь? – удивилась Зара. – У него что, был опыт общения со смешанными командами?
Первый помощник замешкался, но потом кивнул:
– В прошлом у него были неприятности.
– Да? Какие? Но Мак замялся.
– Тогда я с ним не плавал. Тебе бы лучше сойти вниз, – посоветовал он.
Зара повиновалась, подумав о том, что хоть Мак и не плавал тогда с Тором, но наверняка что-то слышал о той неприятности. Удобная фразочка, за которой можно скрыть и морскую болезнь, и… Зара начала просчитывать все варианты. Но, что бы то ни было, главное в том, что капитан до сих пор решительно против пребывания женщин на корабле.
Заинтригованная, Зара решила узнать, что же тогда произошло? Надо бы выудить эту историю у Мака, а если не выйдет, у кого-нибудь другого из команды.
Она закончила уборку в одной из кают, вполне довольная результатом своих трудов. Каюта выглядела куда лучше. Разбросанную одежду она сложила в рундуки и встроенные шкафчики, расставила по полкам книги и журналы, ровно поставила обувь, протерла плечики для одежды.
Окинув взглядом каюту, Зара вернулась на камбуз и принялась готовить бутерброды для ланча: свежий хлеб и ломтики сыра. Кен прибежал, когда она уже заканчивала, и, увидев блюда с бутербродами, облегченно вздохнул.
– Чудненько. Я заработался в машинном отделении. Сейчас отнесу это в кают-компанию.
– Подожди! Надо ведь и шкиперу приготовить.
– А-а. – Его лицо вытянулось. – Зара, ты не могла бы их сделать?
– Нет. Мы же договорились.
– Ладно. Дай-ка мне булку. – Он отрезал неровный кусок, быстро намазал его маслом и добавил отнюдь не тонкий ломтик сыра. Затем смахнул бутерброд на жестяную тарелочку.
– Готово, да? – Зара с недоверием взглянула на бутерброд. Те, что сделала она, тоже были большими, но их нельзя было сравнивать с уродцем Кена.
– Я спешил. – Схватив банку пива и тарелочку, он сообщил:
– Понес шкиперу, – и выбежал вон.
Члены команды, которые не работали на палубе, спустились к ланчу и обнаружили в кают-компании на столе кружки, тарелки, салат и ассорти из маринованных овощей. Они увлеклись едой, как обычно голодные, и Кен поспешил присоединиться к своим товарищам.
– Зара, если бы я был шкипером, я бы оставил тебя на корабле навсегда, – сказал с сильным шведским акцентом второй помощник капитана Арне Юс.
Они находились в кают-компании до тех пор, пока не пришло время идти на вахту. Тем, кто сменил их, она подложила еще бутербродов. Здесь был и Тони. Он чувствовал себя получше, но весь был испачкан трюмной грязью. Зара велела ему, прежде чем сесть за стол, принять душ; она оставила для него бутерброды.
Покинув кают-компанию, Зара пошла убирать следующую каюту, но, проходя мимо только что убранной, застыла в изумлении – это была каюта, где жили Тони и Стив. Тони уже успел бросить на пол свою испачканную одежду, вытряхнув все содержимое шкафчика в поисках чистого белья, оставил грязный след на белой подушке, вытер лицо чистым полотенцем и разбросал свои башмаки. Зара застыла в дверном проеме. Вся утренняя работа пошла насмарку. Потом вздохнула и засмеялась про себя: она поняла, что для Тони ничего не стоило в считанные минуты устроить беспорядок. В этом был он весь. Почему молодые люди чувствуют себя уютнее, когда беспорядок?
– Я подумал, что вы собираетесь убирать эту каюту. Жуткий бардак.
Едва веря своим ушам, Зара обернулась и увидела шкипера, который стоял за ее спиной и заглядывал в каюту из-за ее плеча.
– Я все убрала, – сказала она с негодованием. – Полчаса назад все было в порядке.
– Женские штучки! – презрительно повторил он. – Уберите как положено.
Он пошел прочь, а Заре хотелось чем-нибудь запустить в него. Черт с ним, она тяжело вздохнула. Я еще покажу этому напыщенному женоненавистнику.
И, успокоившись, она опять навела порядок в каюте.
Работы хватило на целый день; когда она закончила уборку в каюте Тони и Стива, то перешла в каюту Мака и Арне, а затем принялась за свою. Едва хватило времени приготовить ужин. Она так устала, что забыла про свой гнев и была рада присоединиться к ужинавшим. Как и в прошлый раз, еду для Тора готовил Кен.
Глядя, как Кен уносит поднос, Зара поняла, что ей не следует думать о сведении счетов, ведь шкипер вынужден есть такую пищу каждый день.
Когда члены команды не работали, они могли отдохнуть в кают-компании. Зара закончила убирать на камбузе и вошла в кают-компанию; моряки играли в покер.
– Хочешь посмотреть? – Арне подвинулся, освобождая место на скамье.
– Я бы хотела поиграть, но у меня нет денег.
– А умеешь в покер? Зара улыбнулась и кивнула.
– Во время перерывов в шоу мы обычно томились за кулисами. Вот и научилась.
– Я одолжу тебе немного. – Арне выложил на стол несколько монет.