Бурное плавание
Шрифт:
Был момент, когда она чувствовала себя очень неуютно. Кто бы ни был этот Али Мессаад, он явно не относился к тем, кто мирится с отказом. Автобус остановился у дальнего края гавани, она спрыгнула и устремилась вниз по переполненной лоточниками улице. Уверенная, что улизнула от преследователей, Зара инстинктивно окинула взглядом бухту в поисках корабля. На нем теперь не было так оживленно. Сперва она подумала, что на палубе никого нет, но потом заметила загорающих, одного из них, с более бледной кожей, она точно видела вчера в ночном клубе.
Сойдя
– Эй, там! Над поручнем показалась голова.
– Привет. – Это был молодой человек с приятным голосом. Увидев Зару, он удивился. – Подожди, я сейчас.
Через две минуты он уже стоял рядом с ней на берегу. На нем были шорты из грубой хлопчатобумажной ткани и просторная роба с короткими рукавами, на которой было вышито название корабля.
– Привет, – повторил он еще раз.
– Привет. Я хотела бы поближе посмотреть на судно.
Он состроил смешливую гримасу.
– А мне показалось, что ты хотела увидеться со мной. – И уже без сарказма добавил:
– Да, надо признать, корабль многим нравится. – Жестом он пригласил ее на трап. – Поднимайся!
Но Зара не спешила.
– А правда можно?
– Да, ты пришла вовремя. Сейчас на корабле только я и Мак. Все остальные отправились в больницу проведать кока. Он вдруг заболел.
Она теперь вспомнила эпизод со «скорой помощью» и поинтересовалась, поднимаясь по трапу:
– А что с ним?
– Аппендицит. Вот почему мы причалили. Мы не собирались, но кок заболел, и штурвальный повернул в Оран. Пришлось отклониться от маршрута. – Он сказал это с какой-то бравадой. – Хороший корабль, да?
– Хороший, – согласилась Зара, оглядываясь вокруг.
– Я тебе все покажу. Меня, кстати, зовут Тони.
– А я Зара.
Тони, как заправский гид, стал показывать ей корабль, не забыв о техническом устройстве парусов, в котором она ничего не понимала, он поверял ей то, что недавно узнал сам и повторял как попугай. Но он был такой добродушный, и ему было приятно общаться с девушкой. Тони представил ее своему товарищу, который поприветствовал ее, и повел показать нижние отсеки корабля. Жил экипаж довольно стесненно; лишь у капитана и кока были отдельные каюты. Остальные размещались по трое в каюте, хотя в каждой стояла еще одна, свободная койка, на которую складывали одежду и другие моряцкие вещи. Команда состояла из восьми человек, как сказал Тони, включая больного кока.
– Сколько вы здесь пробудете? – спросила Зара.
Он пожал плечами.
– Недолго. Мы ведь вообще не планировали заходить в этот порт.
– Но будете ждать, пока коку не станет лучше?
Тони отрицательно покачал головой.
– Мы не можем из-за него остаться; думаю, что после того, как кок поправится, ему самому придется добираться домой. Мы держим курс на остров Родос; там будут снимать фильм, и Тор очень хочет принять в нем участие.
– Top? – (Он произносил это имя по-скандинавски – так, что после «т» не слышалось «х».) – Тор Камерон. Наш капитан.
Зара
Он ухмыльнулся.
– Это корабль, а не лодка.
– Ну, а когда лодка становится кораблем? – не унималась она.
Его лицо расплылось в смущенной улыбке.
– Когда подует ветер. Может, пойдем в кафе на берегу и чего-нибудь выпьем?
– О'кей. Спасибо.
Зара шла с ним, таким высоким и стройным, что все смотрели на них. Зара улыбнулась украдкой, уже давно с ней рядом никого не было. А он такой молодой и искренний, хотя ему всего двадцать два, почти ее возраста. Я старею, подумалось ей.
В кафе она увлекла Тони разговором, и он охотно рассказал о себе, о том, что учился в университете, но не собирался быть ученым, а пошел плавать матросом на несколько месяцев.
– Платят очень мало, – признался он. – Но в море так здорово, особенно когда мы идем под парусами.
– Могу себе представить, – засмеялась она в ответ. – Тебе надо быть осторожным, а то затянет эта работа, и тогда университетские годы будут потрачены напрасно.
– Ну и пусть, – сказал он тоскливо. – Тор ведь хорошо устроился в жизни.
– Капитан? Он хозяин лодки… корабля? Тони нахмурился.
– Не думаю, «Дух» принадлежит компании, у которой целый флот, так что она может позволить кому-то зафрахтовать какой-нибудь корабль – например, для съемок фильма. Кроме того, компания занимается рекламной деятельностью; вот так-то.
Они проговорили долго, и Зара наконец сказала:
– Боюсь, мне пора.
– Ты работаешь в ночном клубе? Она кивнула и тяжело вздохнула.
– Работаю.
– И тебе это занятие не нравится?
– Я ненавижу эту работу, – честно призналась она.
– Почему тогда не бросишь?
– Бросила бы, если бы могла. Я и моя приятельница заключили один контракт и должны были отработать его в туристическом комплексе в Тунисе. Но там мы пробыли недолго, так как заболела мать моей приятельницы и ей пришлось лететь домой. Денег у нас хватило на один билет, так что я осталась, но из комплекса меня уволили. Когда я узнала о вакансии в этом ночном клубе, то сразу решила, что подработаю на дорогу. Марсел – певец – предложил мне временную работу, и сейчас мне удается что-то отложить на обратный путь в Англию.
– И много тебе нужно? У меня есть несколько фунтов.
Зара быстро дотронулась до его руки.
– Спасибо, Тони, это так мило с твоей стороны, но у меня уже есть требуемая сумма. – Она передернула плечами. – Мне придется скоро уехать: тут один араб положил на меня глаз. Не думаю, что от него можно так легко избавиться, поэтому мне не следует мешкать.
– Но ты будешь в клубе сегодня ночью?
– Да, сегодня выплата жалованья. – Она встала и протянула руку. – Я рада нашему знакомству, Тони. И благодарю, что показал мне корабль. Завидую тебе.