Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи
Шрифт:
В Чарис в свою очередь вспыхнул гнев.
— Очень многое, Мудрейшая. Возможно, он сейчас уже мёртв, попытавшись вести войну против врага — вашего врага!
«Как такое может быть, когда он…» — мысленная связь оборвалась на середине фразы. Веки поверх жёлтых глаз опустились. Настолько внезапно оборвалась эта связь, что девушку не удивило бы исчезновение вайверн из кресла. Однако тело её по–прежнему находилось там, хотя разум пребывал где–то в другом месте.
Казалось, прошла вечность, пока сознание вайверн не вернулось. Пальцы её обхватили подлокотники
Чарис воспользовалась благоприятной возможностью:
— Ты ведь не обнаружила его, Мудрейшая, там, куда отправила?
Ответа не последовало, хотя Чарис была уверена, что вайверн её поняла.
— Его там нет, — продолжила девушка, — и нет уже давно. Я тебе сказала правду, он занимается вашими делами в другом месте. И, возможно, при этом его ранили.
«Он не освободился самостоятельно».
Яростно сжатые руки вайверн расслабилась. Чарис подумала, что ведьма разгневалась ещё и потому, что выдала своё волнение.
«Ему не по силам было сделать это. Он — обычное существо–самец…»
— Но ведь он тоже может путешествовать в мире снов, хотя и не так, как вы, — подчеркнула девушка. — И хотя вы пытались убрать его подальше от себя, он всё же вернулся — но не для того, чтобы воевать против вас, а чтобы сражаться против тех, кто угрожает всем путешествующим–в–мире–снов.
«Что за сон у тебя, что ты можешь делать такие вещи?»
— В этом сне я не одинока, — возразила Чарис. — Это также и его сон и сны других людей, которые все вместе служат ключом, чтобы отпереть темницу, в которую вы себя заперли.
«Я вынуждена поверить тебе. И всё же всё это выходит за рамки здравого смысла».
— Здравого смысла, известного тебе и разделяющим–с–тобой–сны. Вот, посмотри, — Чарис направилась к столу и вытянула вперёд руку, чтобы её всю осветил луч света. — Разве внешне я похожа на вас? Разве ношу я на своей коже узоры для путешествий в мир снов? Тем не менее я способна это делать. Однако потребность к путешествиям в мир снов куда более соответствует нам, чем сходство одежды на моём теле и того, что носите вы. Возможно, даже Сила, которую я призываю, не той же самой природы.
«Слова…»
— Слова, истинность которых подтверждают деяния. Вы отправили меня отсюда и предложили самой создать сон, чтобы выбраться из ловушки, и мне это удалось. А потом я путешествовала в нём вместе с Шэнном Лэнти и нашла путь к свободе из ещё более мошной тюрьмы. Вы ведь не сомневаетесь, что я сделала это?
«Что? Нет, — ответила вайверн. — Но когда имеешь дело с Силой, нужно помнить, что она может проявляться по–разному. И Говорящие–Волю–Игл дали ответ для тебя, когда мы вызвали Тех–Кто–Был–Прежде. Очень хорошо, истинность твоих слов доказана. А теперь повтори снова то, что, по–твоему, есть правда, но что не имеет твёрдых доказательств».
И Чарис повторила свой рассказ о том, что обнаружила на базе, и о выводах Лэнти.
«Машины, которые уничтожают действие Силы, — повторила вайверн. — Такие машины по–твоему могут существовать?»
— Да. И кроме того… представь, что подобный механизм будет использован против вас здесь, в вашей крепости? А когда узор ваших снов будет разрушен, как сможете вы сражаться против всеуничтожающего оружия пришельцев?
«Мы знали, — размышляла вайверн, — что, возможно, нам не удастся наслать сновидения на этих чужаков. Или же перенести их, — гневно продолжила она, — в соответствующие места, где томятся нарушители законов. Но мысль, что они могут погасить в нас Силу, нам даже в голову не приходила».
Чарис с облегчением поняла, что частично добилась успеха. Последнее признание в корне изменило ее нынешнее положение. Теперь она стала как бы равной с вайвернами.
«Однако они, должно быть, не знают, что существа–самцы могут использовать Силу».
— Лэнти знает, — напомнила ей Чарис. — А что с тем, вторым, кто, как вы только что узнали, является другом… Торвальдом?
Нерешительность, потом неохотный ответ:
«Он тоже в коротком путешествии. Дар этих самцов, как по–твоему, проявляется у них только потому, что они не нашей плоти и крови?»
— Неужели это так трудно понять?
«И что ты можешь нам предложить, Путешествующая–В–Мире–Снов? Ты говорила о сражениях и войне. У нас есть лишь одно оружие — наши сновидения, а теперь ты утверждаешь, что они ничем нам не помогут. Итак — каков же твой ответ?» — и снова в словах прозвучала враждебность.
Чарис мало что могла предложить.
— Действия захватчиков здесь — вне законов нашего племени, поскольку они направлены против вашего народа. Есть и такие, кто поспешат прийти к вам на помощь.
«Откуда? С других звёзд? Как ты призовёшь их? И сколько пройдёт времени до их прибытия?»
— Не знаю. Однако у вас есть человек по имени Торвальд, и у него могут найтись ответы на все эти вопросы.
«Похоже, Путешествующая–В–Мире–Снов, ты думаешь, что я, Гидайя, могу отдавать всем здесь приказы по собственной воле. Но это не так. Мы созываем совет. И среди нас есть те, кто глух к любым словам, как бы искренне они ни звучали. В этом деле мы с самого начала разделились на группы, и убедить отказаться от нападения будет делом непростым. Я могу быть с тобой откровенной: все усилия окажутся напрасными».
— Понимаю. Но вспомни, что ты сама, Мудрейшая, говорила, что существует ещё такая вещь, как нехватка времени. Позволь мне переговорить с Торвальдом, если он находится в ваших руках, и узнать от него, что следует сделать для получения помощи извне, — не слишком ли она поторопилась с такой просьбой?
Гидайя сразу не ответила.
«Торвальд под надёжной охраной, — она сделала паузу, потом добавила: — Хотя мне самой интересно теперь узнать, насколько она надёжна. Ну, хорошо, ты можешь отправиться к нему. Если понадобится, я скажу тем, кто воспротивится этому, что ты присоединяешься к нему, поскольку так принято в вашем мире».