Буря над Колдуном. Испытание в Иноземье. Добыча Предтечи
Шрифт:
— Кто ты? — требовательно спросил офицер, и тон этот подразумевал быстрый и правдивый ответ. И до определённой точки она могла говорить ему полную правду.
— Чарис… Чарис Нордхольм. А вы… вы — Резидент? — пусть думает, что она не понимает, в какой он форме, что она полагает, будто он — правительственный служащий.
— Можно сказать и так. Я главный на этой базе. Итак, тебя зовут Чарис Нордхольм? И каким же образом ты оказалась здесь, на Колдуне, Чарис Нордхольм?
Не следует отвечать слишком связно, решила Чарис.
— Там была змея, — обвиняюще бросила она. — И здесь у вас они снова! — она уставилась на капитана с выражением, как она надеялась, должной смеси страха и подозрения.
— Уверяю, туземцы не нанесут тебе никакого вреда — если ты именно та женщина, — добавил он с каким–то возбуждением.
— Та, за кого себя выдаёшь… — повторила девушка. — Я та, за кого себя выдаю, — Чарис Нордхольм, — и она безразличным голосом начала перечислять факты, словно повторяла какой–то с трудом запомненный урок. — Торговцы… доставили меня сюда… чтобы я встретилась с этими змеями! Я не хотела туда идти — но они заставили меня! — в её голосе появились нотки завывания.
— Кто привез тебя?
— Капитан Джэган, торговец. Так я оказалась на фактории…
— Итак, ты оказалась на фактории. А что случилось потом? Снова она могла сообщить ему кусок правды. Чарис отрицательно покачала головой.
— Я не знаю! Змеи… я оказалась среди змей… одних змей… и они ворвались внутрь моей головы, — девушка обхватила руками голову повыше ушей и принялась водить ими взад–вперёд. — Внутри моей головы… они заставили меня уйти с ними…
Капитан тут же отреагировал на это.
— Куда? — резко бросил он, как бы желая пробить туман, который, как он думал, сейчас охватывал сознание девушки.
— В… в их место… посреди океана… в их место…
— Если ты была с ними, то как тебе удалось сбежать оттуда?
В комнату вошёл ещё один человек и направился к ней. Капитан жестом приказал тому отойти назад, встревоженно дожидаясь её ответа.
— Как тебе удалось сбежать от них? — снова повторил он тоном, предназначенным привлечь её внимание.
— Я не знаю… я была там… а потом осталась одна… одна в лесу. И я побежала… было темно… очень темно…
Капитан обратился к прибывшему:
— Ты можешь привести её в лучшее состояние?
— Откуда мне знать? — пропыхтел тот. — Ей нужна еда… вода.
Врач что–то налил в чашечку и протянул её девушке. Ей пришлось удерживать посудинку обеими трясущимися руками, чтобы поднести к губам. Она позволила холодной таблетке перекатиться на пересохший язык. Потом попробовала определить, что это. Какой–то наркотик? Возможно, её игра уже разгадана, потому что у неё нет защиты против лекарственных препаратов, и замысел тогда потерпит неудачу. Чтобы не выдать себя, она старалась держать чашку у своих губ как можно дольше.
— Ещё… — она потянула чашку врачу.
— Не сейчас, попозже.
— Итак, — капитану не терпелось вернуть её обратно к рассказу, — ты просто обнаружила себя в лесу. Что было потом? Как ты добралась сюда?
— Пешком, — одним словом ответила Чарис, не сводя глаз с чашки, которая теперь была в руках врача, — словно чашка представляла для неё куда больший интерес, чем вопросы офицера. Чарис никогда до этого не пыталась играть чью–то роль, и теперь оставалось только надеяться, что представление, которое она разыгрывает, выглядит достаточно убедительно. — Пожалуйста, ещё… — попросила она вновь.
Тот наполнил чашку на треть и дал ей выпить. Девушка одним глотком осушила предложенное. Лекарство это или нет, но действие оно оказало соответствующее. Жажда больше не мучила девушку, но оставался голод.
— Я есть хочу, — попросила она. — Пожалуйста, я проголодалась…
— Я принесу ей кое–что, — предложил врач и ушёл.
— Ты шла пешком, — продолжил капитан. — Как ты узнала, в какую сторону нужно идти, чтобы добраться сюда?
— В какую сторону? — Чарис повторила предыдущую уловку. — Я не знала, куда, но здесь было легче идти — меньше зарослей — потому я и направилась сюда. А потом увидела здание и побежала…
Вернулся врач и дал ей мягкий пластмассовый тюбик. Чарис, попробовав его содержимое, по вкусу узнала богатую калориями пасту, которая предназначалась для восстановления сил.
— Ну, что думаешь? — спросил капитан у врача. — Может такое быть, что она просто шла в нужном направлении всё время? Мне это кажется не очень–то убедительным.
Врач задумался.
— Мы не знаем, как действует Сила. Они могли направлять её, и она ничего об этом не знала.
— Тогда, выходит, она — их ключ, чтобы проникнуть сюда! — взгляд, который бросил капитан на Чарис, теперь был полон холодной враждебности.
— Нет. Что бы ни вело её, оно перестало действовать, как только она очутилась в радиусе действия альфа–лучей. Если в её подсознание они и заложили подобный приказ, то теперь он не действует. Ты же видел, как эти воины освободились от их власти здесь. Если ведьмы и направили её с какой–то целью к нам, то теперь с этим покончено.
— Ты так уверен в этом!
— Ты же видел, что произошло с их мужчинами. Сила вайверн исчезает в пределах действия излучателя.
— Итак, что же нам с ней делать?
— Возможно, мы что–нибудь узнаем от неё. Она была с ними — это вне всякого сомнения.
— Наверное, тебе следует заняться ею, — заметил капитан. — Как и тем, другим. Он всё ещё без сознания?
— Я же говорил тебе, Лазгах, что он не находится в отключке в обычном смысле этого слова, — врач, очевидно, был раздражён. — И я не понимаю, что это за состояние, кроме того, что он жив. Пока что он не отреагировал ни на одно из вводимых мною средств. Полная отключка — ни с чем подобным я никогда раньше не сталкивался.