Царь Медоедов
Шрифт:
(Баллард Джеймс Грэм «Утонувший великан»)
От поворота на монастырь я решил добраться на попутке и первые пять
– Потрудиться или как паломник? – спросил он, глядя на сумку.
– Не знаю.
– Ну, ваше здоровье!
От алкоголя легче не становилось, теперь он не снимал усталость. Последние полгода я забывал все хорошие и позитивные моменты в жизни, жил под гнётом ощущения неизбежной смерти и душевного мрака. Вместо цветной плёнки на проекторе сначала поставили чёрно-белую, а потом заменили сплошной чёрной. Я достиг крайней точки – утративший волю, обездоленный, ждущий смерти как избавления.
Началась метель, от ветра и снега лицо онемело, идти стало тяжелее. Редкие машины не останавливались, я замерз и устал настолько, что больше идти не мог. Какой-то водитель всё же пожалел меня и довёз почти до монастыря.
Данте подойдя к монастырскому привратнику на вопрос «Чего ищешь?» ответил: «Мира». Я был согласен на возможность отогреться. Привратник позвонил благочинному – отцу Авраамию. После провёл меня во внутренний двор, в один из корпусов. В просторное светлое фойе вышли два монаха-священника. Одни грузный – небольшая борода с проседью и крупный крест к камушками. Второй похожий на кардинала Ришелье, который громким голосом нараспев спросил:
– Ну, рассказывай, что тебя привело в нашу скромную обитель?
Конец ознакомительного фрагмента.