Царь Салима
Шрифт:
Бено внимательно наблюдал за происходящим. По лицам людей он догадывался, что они чем-то недовольны, а по их жестикуляции при разговоре понял, что они вступили в схватку с кем-то по ту сторону гор и получили серьезный отпор.
Верблюдов подвели к костру и сняли с них еще двух раненых разбойников. Один из присутствующих показал сломанную стрелу, которую он извлек из груди одного из раненых. У Бено сердце подпрыгнуло в груди; по оперению он узнал стрелу из своего племени.
«Ага, досталось вам от наших», – радостно подумал он. Судя по жестикуляции разбойников, они не смогли ничего достать или похитить у его племени, кроме него самого. Время от времени на
Один крупный человек из сидящих у костра, показывая на него пальцем, бил себя кулаком в грудь, и по его жестам Бено понял, что это его похититель. В ответ на его хвастливую речь один из прибывших разбойников тоже ударил себя кулаком в грудь и отошел к одному из верблюдов, стоящему в отдалении. Через минуту он вернулся, таща под мышкой девчонку, так будто он нес овцу.
У Бено все обмерло внутри. Он узнал девчонку из их племени по имени Иелума, или Ила, как звали ее дети. Бесцеремонно бросив девочку к ногам другого похитителя, будто это был мешок с зерном, разбойник отвратительно рассмеялся. Мальчишка стиснул зубы, чувствуя всей своей внутренностью, что сейчас переживает девочка.
Разбойники поговорили еще минут десять, после чего один из них сгреб Илу, лежащую на земле, поднял ее и принес к Бено, бросив ее рядом с ним. Затем он подошел к костру, взял из висящего над костром котелка кость, на которой было немного мяса, и вручил ее Бено, жестом показывая, что он должен поделиться с девчонкой.
Ила лежала, не поднимая головы, и тихо плакала. Разбойник отошел прочь, оставив детей одних. Впервые за все это время Бено ощутил, как он голоден. Он бы съел в десять раз больше мяса, если бы ему только дали, но в его руке была лишь обглоданная кость, а ему нужно было еще и поделиться со второй пленницей.
– Ила, поднимайся, Ила, давай поедим, – похлопал Бено ее по плечу.
Услышав родную речь, Ила вздрогнула и резко подняла голову. Увидев его, она удивленно расширила глаза, и ее заплаканное, измазанное грязью лицо озарилось радостной улыбкой.
– Бено?! Не может быть!
– Тсс, – он приложил палец к губам и протянул ей кость. – Потом поговорим, если удастся, на… поешь.
Ила с жадностью схватила кость и стала выгрызать мясо, оставшееся во впадинах кости, но потом остановилась и подняла глаза на Бено.
– А… ты?
– Я после тебя, ешь.
Ила кивнула, и отгрызла еще несколько кусочков, после чего протянула кость Бено. Он доел мясо, сгрыз хрящ, после чего положил кость на камень, ударил сверху другим камнем и раздробил ее, открыв доступ к сочному костному мозгу. Половину он съел сам, а другую половину мозга протянул Иелуме, которая с жадностью доела все, что осталось.
Затем Бено опять приложил палец к губам и незаметно засунул за пояс за спиной небольшой, но острый кусок разбитой кости. Ила понимающе кивнула.
– Что теперь с нами будет? – спросила она.
– Не знаю, но будем стараться убежать. Ты знаешь, где мы?
– Нет, а ты?
– Мы в долине Зузимов.
– Зузимов? А кто это?
– Это великаны, способные сожрать человека живьем.
– Нас что, сожрут?
– Если попадемся великанам, могут. А если не попадемся, то нас, скорее всего, продадут в рабство, …если, конечно, нам не удастся удрать.
– Да, но как мы сможем убежать?
– Ты лучше говори потише, вдруг кто-нибудь из них понимает наш язык, – приложил Бено палец к губам, оглянувших на сидящих в отдалении разбойников. – Если удастся, попробуем что-нибудь придумать, только ты лучше делай вид, что устала или заболела, чтобы к себе меньше внимания привлекать, а там видно будет.
Иелума действительно устала. Она была чуть моложе его и, к тому же, она была девчонкой. Хотя и сам Бено чувствовал очень сильную усталость и, если бы не мысль о побеге, он бы тоже с радостью поспал. Свернувшись калачиком и положив руки под голову, Ила сразу же уснула, а он, чтобы не заснуть, остался сидеть, хотя время от времени все же впадал в дремоту.
Вскоре разбойники стали укладываться спать. Двое из них подошли к детям и, посадив их спиной друг к другу, связали им вместе руки, после чего легли с двух сторон к ним вплотную, так, чтобы ни Бено, ни Иелума не могли даже пошевелиться незаметно от них. В таком положении о побеге не могло быть и речи, и Бено, безнадежно вздохнув, решил, что нет ничего лучшего, чем хорошенько отдохнуть. Так они и заснули, полусидя, полулежа, прижатые с двух сторон двумя прихрапывающими разбойниками.
4. Зузимы
Проснулся он оттого, что у него страшно затекли руки, завернутые за спину. Он попробовал ими пошевелить, но это было бесполезно. Руки были плотно связаны и затекли так, что Бено их почти не чувствовал. Разбойники все еще спали. Судя по всему, Иелума тоже спала, но Бено почему-то было не до сна; он чувствовал в своем сердце необъяснимую тревогу.
Он попробовал снова уснуть, но не смог. Смутное чувство тревоги не оставляло его. Он осмотрелся. Занимался рассвет. Над равниной стоял густой туман, который понемногу начинал рассеиваться. Откуда-то издалека доносился странный металлический звук, напоминающий скрип жернова. Именно этот странный звук и навевал чувство тревоги.
«Неужели Зузимы?», – со страхом подумал он.
Странный звук понемногу приближался. Можно было все более явственно различить, как что-то железное ритмично бьется обо что-то каменное, и при этом противно скрежещет.
Бено стал беспокойно шевелиться, стараясь разбудить спящего рядом разбойника. Наконец тот проснулся и недовольно уставился на него злым жестоким взглядом, что-то спрашивая его на своем языке. Пленник молча указал головой по направлению звука, и разбойник прислушался. На его лице отразился неописуемый ужас. Он тут же вскочил и стал будить всех остальных, давая им знак молчать, и жестом указывая на приближающийся звук.
У каждого из разбойников, когда они слышали звук, отражался на лице все тот же неподдельный страх. Очень скоро они все уже были на ногах и спешно навьючивали верблюдов, чтобы, как понял Бено, поскорее отправиться в путь.
Звук был уже совсем близко. Один из разбойников подошел к детям, разрезал веревку у них на руках, помог подняться и дал им знак идти за ним. Стараясь действовать бесшумно, несколько разбойников повели верблюдов, а остальные шли следом.
Оглянувшись на звук, Бено смутно увидел далеко в тумане огромную фигуру человека, мерно размахивающего чем-то, что он держал в своей огромной руке. Именно от этого предмета и исходил этот странный скрежещущий звук. Великан смотрел прямо перед собой. Если бы он посмотрел в сторону Бено то, скорее всего, он увидел бы его и всех остальных. У Бено волосы на голове встали дыбом. Стараясь ступать тихо, но быстро, он шел, держась за седло на верблюде, желая лучше быть с разбойниками, чем попасться в руки Зузима.