Царственный паяц
Шрифт:
продажу книг. Вскоре рассчитываем уже на прибыль. Тянет в Рагузу. Возможно, поедем
туда прямо, а оттуда уже в Румынию.
Целую Ваши ручки. Жду письма.
Всегда Ваш
Игорь
68
5 октября 1932 г.
ТоИа, 5.Х.1932 г.
Дорогая Августа Дмитриевна,
очень порадовались мы за вас, что так удачно путешествовали этим летом, что Ася
был с вами и что его успехи радуют вас. А помните, было
обеспокоены его судьбой. Но у каждого юноши бывает такая полоса, когда он временно
слабо учится, с годами — иногда с месяцами — это проходит. Так и у Аси: кризис
миновал и, уверен, впредь пойдет все благополучно. А мальчик он, видимо, способный,
101
раз мог поступить в лучшее учебное заведение Стокгольма. Помогай ему Бог в его
занятиях! Что касается нас с Фелиссой Мих<айловной>, могу Вам сообщить, что в
конце октября мы предполагаем отправиться в путь на всю зиму на заработки.
Принимая во внимание, что в Югославии и Болгарии мы уже были, причем в первой
два года подряд, на этот раз, раньше всего, мы хотим посетить Румынию, а оттуда, при
благополучном стечении обстоятельств, возможно, вновь проедем в Югославию, на
Адриатику, в Рагузу. Но пока это только мечты, тем более что Мария Андреевна
Сливинская писала мне на Днях, что они с Александром Влад<имировичем>
собираются уехать из Рагузы навсегда. Не мыслим себе пребывания в Далмации без их
общества: это на редкость обаятельная чета. Если они уедут, мы, пожалуй, и не поедем
туда вовсе. Но пока что они усиленно нас к себе приглашают. Однако нам больше
смысла ехать сразу в Бессарабию, где столько русских и где, значит, можно так или
иначе рассчитывать на заработок. Дела наши, как и каждую осень, слабы, мы заняты
теперь выискивани- ем средств к движению. Но теперь достать деньги чрезвычайно
затруднительно, благодаря милой мировой ситуации. И нужны-то гроши: каких-нибудь
50-60 долларов, но достать их нам, повторяю, не так-то
просто. Я разослал уже по Европе 345 экз<емпляров> «Адриатики», отовсюду
пишут об удачной продаже, но, к сожал<ению>, деньги переводить почти немыслимо.
Эстония и отчасти Латвия целиком окупили мне стоимость издания, и я уже не в
убытке, но прибыли пока нет, т. к. нельзя достать денег из-за границы. Поэтому я
пошел на явный риск, прося всех знакомых, продающих любезно мои книжки,
посылать деньги в простых письмах. Из Варшавы получил на днях таким способом 25
злотых. Теперь жду из Югославии, Болгарии, Литвы и дру- г<их> мест. Вот и Вы,
дорогой друг мой, если Вам посчастливилось продать
откажите в любезности послать до нашего отъезда немецкие марки в простом письме:
перед отъездом, сами знаете, каждый грош имеет громадное значение. Но лучше всего
послать одной аккредитивой, притом не очень новой, дабы избежать хруста,
свойственного всем ассигнациям. Впрочем, м<ожет> б<ыть>, Вы найдете какой-нибудь
другой способ пересылки? Если же нет, рискуйте, прошу Вас, тем или другим
способом. О получении немедленно извещу. Самое позднее, конечно, около 15—20
окт<ября>, т. к. после 20-го мы думаем сразу же уезжать. С пути и из Румынии я буду
писать Вам обязательно, и, если к январю-февралю попадем в Рагузу, м<ожет> б<ыть>,
и Вы с Фед<ором> Фед<оровичем> проедете туда? Это было бы упоительно! Все наши
гости уже разъехались. На днях уехала от нас жена поэта Виснапу, пробывшая две
недели, а вчера уехала в городок Иеве (в 12 кил<ометрах> от нас) и missis Braithwaite,
проведшая у нас 2 1/2 мес<яца>. Она будет теперь давать в Иеве уроки итал<ьянского>
языка. Имеет их уже 7. По субботам будет приходить к нам. Жаль, что это продлится
недолго, т. к. мы вскоре уезжаем. Ей будет скучно среди чужих. Осень с каждым днем
все больше и больше вступает в свои права: листья желтеют и алеют, море бурно, в
саду астры и георгины, но еще много солнца и очень тепло. Иногда я хожу ловить
окуней и щук за 6 кил<ометров> в леса к Иеве — я очень люблю прогулки пешком, и
мне было приятно узнать из письма Вашего, что и Вы, и Фед<ор> Фед<орович>
совершали легко и бодро большие «проходы», а еще лучше по старинке: «переходы...»
Мы с Фелиссой Мих<ай- ловной> теперь много читаем. «Атлантида» и «Иисус
Неизвестный» Мережковского, «Отчий дом» Чирикова, несколько книг Ремизова,
Зайцева, Бунина и «Трагедия адм<ирала> Колчака» в 5-ти т. Мельгу- нова. Но все это
не то, что хотелось бы прочесть и чего нет под рукой. По обыкновению!.. Я целую
Ваши ручки. Сердечный привет Вам и Фе- д<ору> Фед<оровичу>.
Эссен приветствует и благодарит за память. На днях мы виделись тут с ним, и я
передал ему привет от Фед<ора> Фед<оровича>.
102
Неизменно Ваш всегда Игорь
Р. Б. Когда будете писать Асе, скажите ему, что я вспоминаю его и приветствую.
Иг.
69
14