Cборник методических материалов МБУК ПРИКМ 2016-2017гг.
Шрифт:
Известно, что ловчими птицами башкиры снабжали ещё в охотников Золотой Орды, а позже продавали таких птиц русским, киргизам, туркменам. Башкирский народ славился умением воспитывать хищных птиц для охоты.
Демонстрируется утварь для занятия пчеловодством.
Описывая башкир, многие исследователи отмечают, что эти люди называли себя «башкирцами и башкуртами» (Е.М.Петров, 1983). Слово «башкурт» в одном из вариантов перевода на русский язык означает «главный пчеловод» («баш» – голова, «курт» – пчела). Такое название башкирам, по мнению некоторых исследователей, было дано по роду их основного занятия.
Бортничество (добыча
Позже, в 18- 19 веке, когда леса стали массово вырубать, а спрос на мёд упал (так как стали производить сахар), башкиры стали заводить пасеки, перевозя диких пчёл в вырезанных из дерева колодах, а уже позже стали изготавливать специальные жилища для пчелиной семьи – улей.
Сегодня Башкортостан занимает первое место в России по производству товарного меда, а в Бурзянском районе республики на территории заповедника Шульган-таш находится одно из немногих мест в мире, где до сих пор собирают мед диких пчел. «Башкирский мёд» – это один из ярких брендов Башкортостана.
Демонстрируется домотканый и войлочный ковёр.
Изготовление ковров – распространенное ремесло в быту овцеводов. Башкиры ковры как ткали, так и изготавливали путём валяния шерсти, то есть занимались кошмоделием, об этом волшебном искусстве изготовления я вам расскажу. Изготовление войлочного ковра – очень трудоемкий и древний способ обработки шерсти. Войлоком покрывали стены и купол юрты: он не только утеплял жилище степняка, но и защищал от палящего солнца, ливневых потоков, ветров и ураганов. Позднее, с переходом башкир к оседлости, кошмами застилали пол и нары в домах. Из войлока изготавливали молитвенные коврики и многое другое.
Изготовление кошмы предполагает несколько этапов. Состриженную шерсть сначала основательно разбивают прутьями, очищая от возможных комочков грязи и пыли, затем расчесывают на специальном деревянном гребне.
Потом на камышовой циновке раскладывается одноцветная основа будущей кошмы. Опытные мастерицы выкладывают поверх основы будущий узор из разноцветной шерсти. Затем вся выкладка вместе с подстилкой скатывается в рулон и несколько часов катается взад-вперед. Периодически рулон поливается холодной водой или кипятком для лучшего сваливания шерсти. Время от времени рулон разворачивается, чтобы при необходимости поправить рисунок вручную.
И сегодня мы видим настоящий войлочный ковёр, на котором изображены семь прекрасных девушек. Эта войлочная картина рассказывает нам древнюю легенду о том, что возле одного озера, в давние времена жили кочевые племена башкир. И вот напали на них казахи, перебили мужчин, взяли в плен самых красивых женщин, в том числе семь сестер, силой увезли с собой. А чтобы не убежали плененные женщины, они, надрезав им ступни ног, вставили туда конский волос. Однако не смогли гордые сестры вынести плен, и решили они убежать. Глубокой ночью, когда все уснули, они убежали в башкирские степи. Казахские воины, обнаружив побег, погнались за ними. Девушки босиком, их ноги колет и режет конский волос, бежать больно…. А казахские воины на конях, и они
Вот такая грустная легенда, а наша последняя подсказка должна располагаться под старинной легендой. Давайте, посмотрим.
Ведущий достаёт подсказку, читает её содержание.
Задание № 7 Вы большие молодцы, выполнили все задания, а теперь пришло время праздника Сабантуй. Всё необходимое для празднования вы найдёте в праздничной повозке, на которой ездили по деревне перед сабантуем и собирали подарки для победителей праздника.
Из телеги достаётся набор предметов для проведения праздника «Сабантуй».
Экскурсовод рассказывает о празднике и демонстрирует слад-презентацию «Сабантуй».
Сабантуй – это народный весенний праздник у татар и башкир. Его еще иногда называют праздником плуга (сабан на татарском языке – плуг и туй – праздник). После удачного сева хлеборобы устраивают себе отдых, собираются вместе и отмечают окончание одних работ и начало других. История татарского Сабантуя насчитывает более тысячелетия. Такой, каким был много веков назад: на лоне природы, с песнями, плясками, кипящими самоварами и щедрыми скатертями-самобранками, этот праздник остаётся и сейчас.
Подготовка Сабантуя всегда начинается задолго до самого праздника. В старые времена девушки всю зиму собирались вечерами на посиделки и рукодельничали: вязали, вышивали, шили. Перед Сабантуем выделялись сборщики подарков, которые на подводах объезжали дома, в первую очередь те, где были невесты. Оттуда сборщики выносили красивые расшитые полотенца, платки, домотканые ковры-паласы. Самым почетным подарком считалось вышитое национальным узором полотенце. Разноцветные легкие подарки привязывали к длинным шестам, а большие вещи укладывали на телеги, и, окруженная шумной веселой толпой, процессия с шутками и смехом обходила аул, создавая у всех праздничное настроение.
Женщины надевают свои самые красивые украшения, в гривы лошадей вплетают ленточки, подвешивают к дуге колокольчики. Для празднества выбирается широкий майдан, чаще всего это большое поле, где подготавливают площадки для соревнований. С утра со всей округи на майдан стекаются празднично одетые люди. Они несут и везут с собой вкусную еду, рассаживаются группами в облюбованных местах: в тени деревьев или на солнечных полянках. Праздник начинается торжественным подъемом символа Сабантуя – белого полотенца с красными концами,
Торжество длится целый день. И весь день проходят соревнования. Нас две команды и я предлагаю вам провести свой Сабантуй. Давайте, каждая команда встанет в колону, друг за другом. Нашим судьёй, главным аксакалом будет классный руководитель, который за каждую победу команде будет присуждать победный балл.
Бег в мешках. По одному игроку каждой команды ставят ноги в мешок и скачут до цели и обратно, затем мешок передают следующему игроку.
Бег с ложкой, в которой сырое яйцо. По одному игроку каждой команды бегут с ложкой, в которой яйцо до цели и обратно, если игрок роняет яйцо, команда проигрывает.