Целебный камень
Шрифт:
Однажды Кер и Оле забрались очень далеко. Близилась ночь, разыгралась вьюга. Надо было искать какое-нибудь пристанище.
Оле первая заметила пещеру. В ней было на редкость тепло, и это насторожило Кера. «Тише!» — шепнул он Оле, а сам полез в глубь пещеры. Вдруг его рука коснулась грубой шерсти.
— Медведь! Бежим, Оле!.. — И он кинулся к выходу.
Но медведь не преследовал их.
— Может, он мёртвый? — спросила Оле.
— Живой, — ответил Кер. — Поэтому и тепло в пещере.
— Давай убьём
— И в самом деле, давай попробуем. Голодная Мать, Лот, дети. Этого мяса хватит на весь род!
— Ты добрый, — обронила Оле так, словно не ждала другого ответа.
Кер с копьём вернулся в пещеру.
В темноте он едва разглядел зверя. Это был огромный пещерный медведь. Кер прицелился и всадил в него копьё. Зверь взревел и пошёл на юношу. Тяжёлый удар лапой отбросил охотника в глубь пещеры. Но медведь тоже упал.
Оле нашла Кера в беспамятстве. В отчаянии она закричала, подхватила парня под руки и потащила к выходу.
На воздухе Кер шевельнулся, открыл глаза.
— Где медведь?
— Там, — кивнула девушка на пещеру.
— Живой?
— Мёртвый. Ты проткнул его копьём.
Оле приложила ко лбу Кера мокрую ладонь и всё спрашивала, что у него болит. Кер молчал. Попытался подняться, но не смог.
— Я останусь здесь, — сказал он, — а ты беги к людям.
Когда охотники подошли к пещере, Кер был уже на ногах. Охотники быстро справились с добычей. Разодрали тушу на несколько частей, чтобы легче было нести, а Керу отдали шкуру. Мать рода поблагодарила юного охотника за охоту на зверя…
Шли дни. Кер и Оле так и жили в небольшой пещере, куда привела их Мать рода. Им нравилась эта спокойная седая женщина. Керу она напоминала мать.
«Как хорошо, что мы попали в это селение, — думал юноша. — Хорошие люди нам встретились: и Целебным камнем поделились, и приютили. Как только пригреет солнце, сразу же домой!»
Однако гостеприимное селение пришлось покинуть раньше.
Кер заметил, что Зур, так звали парня, который когда-то первый подошёл к ним, чересчур внимателен к Оле. А Зур был сыном Матери рода.
Однажды Кер спросил Зура, почему он до сих пор не женился, ведь у них в роду столько красавиц.
— Ни одна мне не по душе, — сдержанно ответил Зур.
Кер засмеялся и пообещал юноше взять его с собой в своё селение. В их роду много хороших девушек. Но Зуру приглянулась Оле, Кер это понял. И когда Мать рода зашла как-то в их пещеру, сердце юноши сжалось от тревоги.
— Ты живёшь у нас, — сказала она, — и должен подчиняться нашим обычаям. Зур посвящён в охотники и выбрал себе в жёны Оле. Что скажешь на это?
— Мать моего рода сказала, что, как только наступит лето, я тоже стану охотником, и тогда она отдаст Оле мне в жёны. А слово Матери свято.
Женщина задумалась. Ей хотелось, чтобы у сына была хорошая жена, но голос справедливости подсказывал: так поступать нельзя. Кер и Оле знают друг друга давно, к тому же они гости в селении.
Во время разговора вбежала Оле, взволнованная, со слезами на глазах.
— Kep! — бросилась она к юноше. — Зур меня преследует. Сказал, что я буду его женой.
Кер схватился было за копьё, но Мать его остановила.
— Не надо! Не бывать этому, но вы должны нас покинуть.
Провожали их и старый и малый. Мать поднесла Керу порядочный кусок мяса, Лот накинул на плечи волчью шкуру и ещё подарил деревянную палочку и дощечку с углублением.
Кер обрадовался подарку: теперь они смогут добывать огонь. Проводили гостей до пещеры, где недавно Кер напал на медведя. И они снова отправились в путь.
ПЛЕН
Чего только не натерпелись изгнанники! Спасал их огонь. Кер добывал его с помощью нехитрого приспособления, подаренного добрым Лотом. Когда же пришла весна и на деревьях распустились листья, стало легче…
Прошло время, отцвели деревья, покраснели ягоды, а Кер и Оле всё ещё были в пути. Чем дальше углублялись они в зелёные дебри, тем тревожнее становилось на сердце.
«Надо было идти вдоль реки, — корил себя Кер. — Всё же знакомые места. И зачем пошли напрямик? А вдруг заблудились?»
Юноша часто взбирался на высокие деревья, надеясь увидеть наконец голубизну родной реки, но перед ним простиралась бесконечная зелень леса.
Как-то усталые путники вышли на довольно большую, поросшую густой травой поляну. Быстро поели и буквально упали на траву.
Сон сморил их, и ни Кер, ни Оле не позаботились о безопасности. А как раз в это время на поляне появились охотники, вооружённые длинными копьями с острыми кремнёвыми наконечниками, и сразу окружили их. Кер вскочил было, чтобы убежать, но сильный удар сбил его с ног.
Придя в себя, Кер поднял голову и только сейчас разглядел высоких, смуглых мужчин в странной одежде — длинных козьих шкурах с вырезами для головы и рук. На ногах у них были заячьи шкурки.
«Так вот почему я не слышал, как они подошли! — догадался Кер. — Что же делать? Где Оле?»
Перепуганная Оле стояла поодаль.
— Беги! — крикнул Кер, рванувшись к копью.
И тут на голову ему снова опустился тяжёлый кулак. Оле кинулась в кусты, но, словно споткнувшись, упала: её настигла стрела.