Цельнометаллический Князь
Шрифт:
— Опасно, — кивнул Игорь.
— И теперь тебе надо с ним справиться, да ещё в новом доспехе, и быстро. Думаешь у тебя всё выйдет? Или попробуем тайное убийство?
— Я должна сделать это на людях. Во время парада, — твёрдо заявила девушка.
— Ладно, — Игорь вздохнул.
— Я справлюсь, — добавила Мисураги.
Юноша промолчал.
После этого они обсудили, как же пройдёт грядущее восстание. У Алой Они было множество последователей в городе и ещё несколько тайных вооруженных ячеек. Насколько они были острыми, ещё покажет время, но
Городской гарнизон наоборот будет на взводе, так что нужно было всеми силами помешать его координированным действием в самом начале бунта. Пламя легче всего потушить, пока оно только разгорается, зато если уж вспыхнуло во всю… Главное было выиграть время.
Хотя в идеале, заметил Игорь, нужно было захватить контроль над гарнизоном. Исторический опыт в конце концов показывал, что иногда кучка террористов в правильном месте и в правильное время может подчинить себе целую страну, просто потому что им удалось срубить ей голову и занять её место.
Так-то говоря ни город, ни государство — сущности не монументальные. Это просто множество людей, которые исполняют приказы и приказывают сами. Некоторые даже не думают о том, чьи указания они вообще исполняют. Сказали сверху — значит надо, а кто там сверху — а чёрт его разбери…
Но что-то Игорь слишком далеко зашёл в своих мыслях, которые Мисураги, кстати говоря, слушала очень внимательно.
Потом они обсудили, как доставить их Кладенцы поближе к главной городской улице, на которой пройдёт парад, и когда именно следует нанести удар. Игорю пришла в голову занятная идея. Он показал на карте на широкий мост над речкой: тут…
Мисураги выслушала юношу, поломала голову и кивнула. На этом девушка уже собиралась завершать сегодняшнюю беседу, но вот Игорь обратил внимание по последнюю, самую тонкую стопку бумажек:
— А это кто?
— …Неважно.
— Точно?
Девушка промолчала. Игорь перевернул страницу и увидел фотографию карлика… Хотя нет: маленькое личико, большие глаза… Сквозь страшный засвет проглядывалась маленькая девочка с губками, немного похожими на клювик уточки.
— Её зовут Отори Ханако, — сухо проговорила Мисураги.
— Внучка?
— Она дочь Ичиро.
— Вот как. Они её тоже взяли на свой парад?
— …
— Как разделаемся с ней? Сожжём? Раздавим? Будем бить молнией, пока она не станет маленьким угольком?
— Ты…
— Я шучу.
— …
— Не смотри так. Но, конечно, сильно ты беспокоишься о ребёнке, чьего отца и брата собираешься скоро убить.
— Если ты не заткнёшься… — захрипела девушка.
Игорь покорно кивнул, сделал движение, как будто закрывает свой рот ключиком и ключик выбросил. Маргарита вторая сделала в свою очередь жест, как будто его ловит, и положила в невидимый карманчик и закрыла.
Мисураги выдохнула, наблюдая за всей этой клоунской пантомимой, после
Что же…
— Этим можно воспользоваться, — сказал Игорь, задумчиво почёсывая подбородок.
…
…
Гнетущая, напряжённая атмосфера царила в поместье губернатора города Ямагути. Служанки ходили на цыпочках, переговаривались шёпотом. Когда одна из них уронила что-то хрупкое и звонкое, оно с таким грохотом свалилось на землю, что казалось, треснул весь мир.
Все побледнели от ужаса. Грохот отдавался на сердце даже дольше, чем в ушах.
Не лучше чувствовал себя и сам губернатор. Это был немного полноватый, бритый мужчина с пепельным подбородком. Ему было уже больше пятидесяти лет, из которых десять он провёл на своей должности. Пост он этот получил по заслугам и совсем почти без взяточничества. Мужчина был самый обыкновенный испуганный губернатор.
Пугала его пара прямо у него перед глазами. Перед мужчиной восседал морщинистый старик в белом кимоно. Рядом, со скрещенными на груди руками и катаной на поясе, — настоящей? Конечно настоящей! — стоял холодный как айсберг мужчина в броне.
Перед ними стояли две чашечки чая, но ни один из Отори к ним даже не притронулся. Поэтому губернатору даже пришлось отложить свою собственную чашечку, из которой он первое время попивал, чтобы успокоить нервы.
Стояла тишина… Хотя нет. Какой-то шум, плескание водички звучало через щель приоткрытой бумажной дверцы, со стороны дворика. Губернатор прислушивался к этому звуку…
— Северная Япония…
— Ах?
Как вдруг заскрипел голос.
— В северной Японии живёт больше девяти миллионов человек, губернатор… — заговорил старик. Его голос напоминал хрустящий лёд.
— В вашей провинции… — продолжал старец, а мужчина поправил, что уже не провинции… Административные единицы теперь называют префектурами… Про себя поправил, разумеется.
— …В ней живёт триста тысяч человек. В этом городе, — хрустнул голос. — Семьдесят тысяч человек, великая толпа… — старик выдохнул. — Скажите, губернатор, — вдруг он уставился на мужчина своими желтоватыми по краям и с кляксой лопнувшего сосудика глазами:
— Скажите, кому принадлежат эти люди?
— Кому… Кому они принадлежат? — растерялся мужчина.
— Да, кому? Кому, губернатор, они все принадлежат…
— Они… Они слуги его величества… Императора!
— Императора, — старец наклонил голову и лукаво улыбнулся… — Императора…
И тут мутные глаза Кэидзана сделались суровыми.
— Если это люди Императора, как ты посмел им приказывать!? — захрипел старик.
— А… Я… Я…
— Вы…
— Нет, я… — мужчина вдруг услышал щелчок катаны, покидающей ножны, и побледнел.