Цена Империи
Шрифт:
— Значит, так, — сказал он, в очередной раз собрав военный совет. — Примерно в пятидесяти милях отсюда — то, что нам надо. Римский город, забыл как называется, но это не важно. На моей карте его нет, но не думаю, что рыбаки соврали.
— Город богатый? — спросил Ахвизра.
— Гарнизон большой? — одновременно поинтересовался Скулди.
— Насчет богатств — не знаю. А вот гарнизон приличный. Раньше там римский лагерь был, потом крепость построили… шесть поколений назад. Теперь туда налоги свозят! — Коршунов поднял палец. — Со всех прилегающих территорий. А уж потом собранное отправляют в столицу провинции. Но это — осенью, а сейчас у нас май.
— Так
— Насколько я знаю, у них, у римлян, налоги круглый год собирают, — сказал Коршунов. — Дом купил — плати, женился — плати…
— Умер — плати! — вмешался Ахвизра и захохотал.
— Ты не смейся, — строго сказал Коршунов. — Так и есть. Налог на наследство называется.
— И откуда ты это все знаешь? — поинтересовался Скулди не без уважения. — Вот я за Рим воевал, а не знаю.
— От Анастасии.
— А-а-а… тогда понятно. Ты про гарнизон не сказал.
— Скажу. Пленные говорили — там когорта стоит. Сколько это?
Скулди присвистнул. И Скуба, который тоже имел представление о римских воинских соединениях, тоже разочарованно вздохнул.
— Когорта! Что ж ты, Аласейа, про налоги знаешь, а про когорту — нет? — уколол Скулди.
— А для этого у меня ты есть! — парировал Коршунов. — Говори.
— Когорта, вождь, — это, значит, город тот не про нас. Это, считай со всеми вспомогательными, — до тысячи копий. А еще ополчение, вигилы… ты что развеселился?
— Бывают случаи, друг мой Скулди, когда большой гарнизон — намного лучше маленького…
Коршунов предполагал, что самым трудным в этом деле окажется высадка. Он ошибался. Провести почти две тысячи человек по маршруту длиной в пятьдесят с лишним миль, да еще по плотно заселенной территории, оказалось намного труднее. Очень мешало отсутствие карт. И разведчиков, способных выдавать себя за местных жителей, катастрофически не хватало: Скулди самому приходилось ездить в дозоры. Помогало же то, что все Коршуновские воины — и герулы, и гревтунги — были прирожденными охотниками. Трудно поверить, но вся эта орава могла просочиться днем в пятидесяти метрах от какого-нибудь пастушка — и тот ничего не замечал. Более того, даже собаки пастушьи оставались в полном неведении. Не увидь этого Коршунов собственными глазами — не поверил бы. Иногда их, конечно, обнаруживали. Но на этот случай Коршунов дал четкое распоряжение: всех свидетелей ловить, наливать под завязку плохоньким вином и оставлять где-нибудь в укромном месте. Рекомендации своих советников, что, дескать, проще зарезать, Коршунов отверг. Покойник, сказал он, наверняка привлечет внимание, особенно столько покойников. А пьяный проснется, по здешнему климату, разве что часов через десять, в состоянии острого похмелья, и даже если не забудет, что с ним было, все равно ему никто не поверит. Это примерно как если бы в коршуновской России муж заявился домой с бодуна и стал грузить жене, что его, мол, поймали и напоили вторгшиеся в город американские спецназовцы.
Сам Коршунов, к сожалению, навыками «просачивания» не обладал (вот Генка Черепанов, тот — умел) и потому ехал по дороге в составе одного из дозоров, выдававших себя за британских купцов, достаточно щедрых, чтобы ни у кого из местных чиновников-начальников не возникало вопросов, что британские купцы (притом без товаров) делают в провинции Нижняя Мезия.
Путешествовал он так два дня, но достопримечательностей Римской империи фактически не видел.
Не до того было. Зато к конечному пункту прибыли
Так Коршунов и напутствовал Беремода: «Высаживайтесь — и делайте, что хотите!»
«Что хотите» по здешним понятиям — понятно что.
Поначалу все местные жители, кто успел, бросились в крепость или в горы. Ворота в крепости затворили и приготовились к обороне. Но чуть позже в цитадели оценили количество варваров и поступили именно так, как и предполагал Коршунов.
В монокуляр Алексей очень хорошо видел, как медленно растворились крепкие, окованные бронзой ворота и наружу стали вытекать ровные ряды легионеров. Аккуратные, сверкающие начищенными шлемами и остриями копий, над которыми покачивалась обрамленная венком открытая ладонь.
Сначала мерным, неторопливым шагом, потом все быстрее и быстрее римская пехота покатилась вниз, на противника… ворота в крепости остались открытыми.
— Ну что? — жарко дыша Коршунову в ухо спросил Агилмунд. — Бьем?
— Погоди!
Слитный многоголосый рев взлетел к небу. Лучшая пехота этого мира врезалась в толпу готов Беремода.
«Ну, это мы уже видели!» — подумал Коршунов.
— Бьем?!
— Погоди! Пусть увязнут! Сначала — ворота. Ахвизра! — Алексей повысил голос. — Начинай!
Ахвизра, а с ним сотня гревтунгов, экипированных в римские доспехи (все роли заранее расписаны), с римским военным кличем «барра!» покатились вниз, словно бы на подмогу гарнизону, но, поравнявшись с крепостью, вдруг свернули и помчались к воротам. Полминуты — и первые (самый первый — Ахвизра) уже внутри. В крепости тоже завопили. И крик этот услышали в задних рядах легионеров (передние были слишком увлечены — резали проклятых варваров). Аккуратные линии римлян, уверенно оттеснявшие воинов Беремода к воде, заколебались. В них наметилось разделение — и вот уже отряд человек в сто порысил обратно к крепости: выяснять, что там стряслось.
— А вот теперь и мы! — воскликнул Коршунов. — Скулди! Агилмунд! Бей!!!
И полторы с лишним тысячи истомившихся по драке воинов, с рычанием, от которого шатались камни и дрожали листья масличных деревьев, потрясая копьями, высыпали на гладкий, усеянный белыми цветами склон и покатились вниз с неотвратимостью цунами.
В этом бою Коршунов личного участия не принимал. Гордо стоял на пригорке в окружении дюжины «телохранителей» и наблюдал, как трехкратно превосходящие силы варваров ровняют с землей смешавшиеся ряды легионеров.
Через час все было кончено. Но еще раньше, как и предполагал Коршунов, отдельные представители его воинства самочинно вышли из боя и устремились к городу. Грабить.
Коршунов усмехнулся. Конечно, лиц на таком расстоянии он разглядеть не мог (без монокуляра), но отлично знал, что это удальцы из вольницы Беремода. Те, кто пришел с Коршуновым, были строго предупреждены: сначала разобраться с овчарками, а уж потом стричь овец.
«Грабежа не будет! — сурово заявил Коршунов. — Не дело это, когда одни сражаются, а другие грабят. Возьмем город, спокойно вычистим все, а что не найдем, то жители сами принесут. А потом честно поделим на всех. И никто не будет в обиде».