Цена приватности
Шрифт:
Сердце Ричарда разрывалось на части. Какая жестокость — показать ему дочь, раскаявшуюся, одумавшуюся, и забрать ее в тот же миг, не дав времени даже на то, чтобы нормально простится.
— Я тебя прошу об одном, папа, если есть хоть одна возможность остановить это чудовище — сделай это. Прошу, найди способ, не дай ему победить, — с каждым словом Мелиссе все труднее и труднее было дышать и говорить. Девушка полулежала на руках отца.
— Обещай мне, — собравшись с силами, взмолилась Мелисса.
Ричард понимал, что близок момент ее смерти.
— Я клянусь тебе, что не дам ему победить. Слышишь? Он ответит за все, что сотворил с тобой и твоей мамой.
Мелисса из последних сил улыбнулась отцу. Ее глаза закрывались, и она с трудом удерживала их полуоткрытыми. Дыхание постепенно замедлилась, посинели губы. Ричард понял: он уже ничего не сможет сделать. На последнем вздох, скопив в себе силы, она тихо-тихо прошептала:
— Я люблю тебя, папа.
— Я тоже тебя люблю, моя девочка, — Ричард произнес последние слова в жизни Мелиссы Дрю. Он поймал последний вздох своей дочери и горько зарыдал, обнимая ее еще пока теплое тело, из которого всего пару мгновений назад ушла жизнь.
Голос оказался настолько подлым, что, не дожидаясь, пока Ричард простится с дочерью, сказал:
— Я рад, что ты все увидел своими глазами. Ты проиграл. Все кончено.
Пребывая во власти ярости, Ричард швырнул телефон в сторону, и, склонившись над телом дочерью, прошептал:
— Я за тебя отомщу.
***
Умирая, Мелисса сказала, что причина проигрыша Фронта заключалась с предательстве Сэма Харриса. Она сообщила эту информацию, поскольку и Орион, и она были уверены в ее правдивости. Однако это было не так.
За несколько дней до происходящих событий, и еще до той самой первой встречи Ричарда и Сэма, глава Фронта, с одним из своих приспешников, — Николасом Кроули — навестили семейство Харрисов, предложив им сотрудничество.
Их визит состоялся под покровом ночи, хозяева ничего не подозревали о предстоящем разговоре и спокойно готовились ко сну. Только не у себя в доме, а в гостиничном номере, ведь всего сутки назад в их жилище произошел странный инцидент: взорвалась проводка, оставив хозяев без электричества. И поскольку на починку должно было уйти несколько дней, Сэм и Элис Харрис переместились в уютный отель, что им посоветовала милая брошюрка, брошенная в почтовый ящик некоторое время назад.
Фронту пришлось потрудиться, чтобы обеспечить безопасную встречу с Харрисами, однако их усилия с лихвой окупились.
Начало встречи прошло не совсем гладко. Элис едва не упала в обморок от страха, когда увидела, как две мужских фигуры выходят из стенного шкафа. Позже выяснилось, что шкаф закрывал тайную дверь в другой номер — этой уловкой и воспользовались Николас и Ричард.
Николасу и Ричарду пришлось еще долго убеждать Элис и ее мужа, что они пришли с добрыми намерениями. После получасовых споров между ними, наконец, завязался нормальный разговор.
— Элис, — осторожно начал Николас, —
Миссис Харрис с удивлением посмотрела на молодого человека, а затем холодно сказала:
— Я не знаю, откуда у вас эта информация, но вы не сможете меня ею шантажировать. Я не считаю историю постыдной, так что не тратте своей время, если явились в наш номер за деньгами, вы их не получите.
Сэма удивили слова жены, ее спокойствие, ему казалось, что страх жены до сих пор мешал ей жить.
— Вы удивились, мистер Харрис, — осторожно заметил Ричард, — ведь вы не знали, что ваша жена втайне от вас основала общество, которое оказывает помощь людям, попавшим в подобную ситуацию. Элис занимается сбором денег, из которых оплачиваются юридические услуги для людей, которых система готова засадить за решетку только потому, что они оказали чрезмерное сопротивление насилию.
Мистер Харрис взглянул на жену. Перед ним словно сидел незнакомый ему человек. Элис была горда собой, она много лет держала свою деятельность в секрете. Если не знать, что именно искать, то доказать участие миссис Харрис в подобном сообществе было практически не возможно.
— Попробовали бы вы верно оценить все риски в ситуации, когда твоей жизни угрожает человек с оружием, — спокойно произнесла Элис, глядя на гостей.
— Я с вами согласен, Элис. Вы правильно поступили. А ваше дело заслуживает уважения. Вы не должны бояться, что ваш секрет выплывет наружу.
— А я больше и не боюсь, — уверенно произнесла Элис.
Ричард и Николас переглянулись. Сэм Харрис услышал от своей жены заветные слова, которые должны были повлиять на принятие им решения.
— Только я не могу понять, как связана наша встреча с моим секретом? — ни Элис, ни Сэм не знали, к чему ведут их незваные гости.
— Вы узнаете об этом, если проверите свою почту, Сэм, — предупредил Николас.
— Но я всегда… — Харрис осекся.
— Проверяете почту у себя в офисе. Мы знаем, — ответил за него Ричард.
Харрис еще сильнее удивился.
— Сэм, мы в курсе вашего сотрудничества с неким человеком, пообещавшим вам сохранить вашу компанию, если вы будете соблюдать его требования, — объяснил Николас.
Теперь уже Элис смотрела на мужа другими глазами. О его деятельности она ничего не знала. Сэм быстро выдохнул. Он был похож на школьника, которого застали за неблаговидным делом.
— Сэм, может, ты объяснишь мне, что происходит? — обратилась к Харрису жена.
— Позвольте нам, — попросил Николас, и, увидев, что Сэм кивнул, дав согласие, начал объяснять.
В следующий час Ричард и Николас показали Сэму и его жене доказательства того, что злоумышленники собираются убрать Харриса из собственной компании как только получат желаемое. Николас подробным образом разъяснил схему шантажа и возможные варианты действия Ориона.