Цена зла
Шрифт:
Может быть, женщину уволили за то, что она была такой грубой.
— Да, я знаю, — говорю я. — Она моя подруга. Я надеялась, что она могла вернуться.
— Мы давно ничего о ней не слышали, но она позвонила около месяца назад и спросила, не возьмем ли мы ее обратно. У нас не было свободного места, поэтому она оставила номер телефона, чтобы мы могли позвонить ей, если что-нибудь откроется. Это пансион в Койот-Спрингс. Мы позвонили, чтобы предложить ей работу. Когда я звонила в последний раз, ее там не было, но, может быть, они знают, где она.
Я записываю номер
— Пансионат Рози, — говорит приятный пожилой голос, который, как я предполагаю, принадлежит Рози.
Когда я спрашиваю женщину, живет ли там Сара, она говорит мне, что съехала несколько недель назад и не оставила ни адреса, ни номера для пересылки.
Черт.
Я благодарю Рози и заканчиваю разговор, в меня закрадывается беспокойство. Джейкоб пришел сюда в поисках меня. Я надеюсь, что кто-нибудь из Колонии не нашел ее. Она видела в этом месте гораздо более опасные вещи, чем я, и ее не защищал более высокий член церкви, как меня защищал мой отец. С ней обращались намного хуже, чем со мной. Они не позволили бы ей просто сбежать и забыть о ней не больше, чем они сделали со мной. Не тогда, когда они знают, что она может сообщить о том, что там происходит, и выдать секреты.
— Держи, — говорю я, возвращая Сэм ее телефон. — Спасибо, что разрешила мне им воспользоваться.
— Нет проблем. Я надеюсь, ты найдешь своего друга.
— Я тоже, — бормочу я, прислоняясь головой к стене позади меня.
В течение четырех оставшихся часов моей смены у меня не было возможности покинуть стрип-клуб. Беспомощность охватывает меня, когда я быстро переодеваюсь из формы.
Спайдер оставил мне едва достаточно времени, чтобы подготовиться к отъезду, но я не поеду на этом байке в этой юбке с голыми ягодицами снова.
Я сажусь на стул у черного входа, где встретила Спайдера в тот день, когда украла чаевые. Тони наблюдает за мной от двери, как хищник, скрестив руки на груди и нахмурившись.
Да, Спайдер определенно поставил его на стражу. Теперь у меня нет шансов сбежать.
Спайдер сказал, что мы начнем с одного дня в неделю. Если я не смогу убедить его дать мне вторую смену, теперь мне придется неделю ждать другого шанса.
Спайдер въезжает в переулок с Кэпом за спиной несколько минут спустя, противный рев двигателя. Ровно в пять утра, если верить часам, которые он мне дал.
Этот придурок даже заставил меня синхронизировать свои часы с его.
Спайдер выключает двигатель и слазит, когда я встаю и потираю ладони о джинсы, принадлежащие его последней игрушке-девушке. Кэп, как обычно, кивает мне и улыбается. Я машу рукой.
Спайдер шагает ко мне, весь такой развязанный и сексуальный. — Она хорошо себя вела, Тони? — спрашивает он вышибалу, обхватив ладонью мой затылок.
— Она и близко не подходила
— Хорошо, — говорит он, переплетая свои губы с моими и говоря против моего рта. — Проваливай.
Дверь с глухим стуком захлопывается.
Спайдер поднимает голову. — Как прошла ночь? Ты сделала банк?
— Это отстой, но это лучше, чем получать холодное отношение от каждой девушки в клубе.
— Ты ожидаешь, что с тобой будут обращаться так, как будто ты их лучший друг, воровка?
Я вздыхаю. — Пожалуйста, перестань называть меня так.
— Нет. — Его глаза танцуют, когда он обхватывает пальцами мои волосы. — Как у тебя дела с чаевыми?
— Я все сделала правильно. Я заработала около четырехсот.
Он отступает на шаг и протягивает руку.
За деньгами.
Роль смиренного пленника сменяет гнев, который вспыхивает во мне. — Серьезно?
У меня внезапно всплыло воспоминание о том, что, по словам пасторов, иногда случается с девушками за пределами колонии. Иногда девушки, которые сталкиваются не с тем парнем, оказываются обманутыми, чтобы работать на кого-то, кто забирает всю их зарплату и отказывается отпускать их. Обычно это сутенер, который выдает себя за джентльмена, помогая им уйти с улицы, только для того, чтобы в конечном итоге заставить их продать себя.
Хотя это правда, что я совершила ошибку, предложив работать бесплатно, я не ожидала, что он вот так возьмет у меня деньги. Не перед Кэпом и не таким образом, чтобы я чувствовала себя пленницей. Это слишком похоже на то, о чем предупреждали пасторы, особенно учитывая природу того, что Спайдер делает со мной за закрытыми дверями.
Желание отказаться или, по крайней мере, придержать несколько счетов нарастает, но воспоминания о том, что случилось со мной в ночь вечеринки Дизеля, достаточно, чтобы подавить эту мысль. Кроме того, если он заставит меня уволиться, я никогда не смогу выйти.
Я стискиваю зубы и шлепаю пачку банкнот ему в ладонь.
— Разумный выбор. — Он берет мою сумку и открывает ее, роясь в ней. — Выверни карманы.
Я поднимаю голову.
— Сейчас же, — говорит он низким опасным голосом.
Господи, это унизительно.
Инстинктивно я бросаю взгляд на Кэпа, который наблюдает за мной с таким отстраненным выражением лица, что я не могу сказать, что он думает.
Я подавляю приступ гнева и выворачиваю карманы. Спайдер кивает и быстро пересчитывает деньги. Затем он убирает их в свой порез, и ведет к своему байку. — Не густо. Хотя ты бы заработала больше, если бы не была такой резкой.
Он серьезно жалуется, что я не заработала ему достаточно денег?
Мой акт смирения взрывается, как бомба. — Извини, что разочаровала, — говорю я, отталкивая шлем, когда он надевает его мне на голову. — Я думаю, тебе придется подождать до следующей недели, чтобы заработать на мне еще.
Кэп удивляет меня громким фырканьем.
— Уоу, — протягивает Спайдер, и внезапно его лицо становится опасным. — Это то, что ты думаешь? Ты думаешь, я у тебя ворую? Должен ли я напоминать тебе, что привело тебя в эту ситуацию?