Цепь рубикона. Круг первый. Книга первая
Шрифт:
– Что здесь происходит? – подала голос девушка, брезгливо глядя на бунтаря.
Он молниеносно воспользовался случаем и бросился ей в ноги, пряча копыта назад, чтобы не оскорбить своим видом знатную аристократку.
– Госпожа, у меня есть единственный сын, но он пропал…
– И? Что могу сделать я?
– Мальчик уехал в столицу по приказу вашего отца, чтобы сопроводить повозки с зерном.
Девушка фыркнула.
– Эка невидаль, пропал еще один зохариец. Скорее всего он уже мертв.
Глаза мужчины медленно расширялись от ужаса. У представителей этого народа они
– Ты что, не в курсе, что каждая ваша жизнь принадлежит нам, все вы созданы как вспомогательный материал для нас. Но мы уже не нуждаемся в вонючих животных. Поэтому планета постепенно зачищается.
– Мой сын… Он не животное.
Девушка помрачнела и нахмурилась. Он посмел ей возразить, это пререкание?
– Что это такое? Что здесь делает такое ничтожество? Убрать его немедленно!
Ее красивое лицо обезобразилось от омерзения и ненависти. Зохарийцы-прислужники, продавшие совесть за жизнь, схватились за плети и начали изо всех сил стегать бедного отца. Их нисколько не смущало, что перед ними их соплеменник, такой же, как они.
– Я не могу на это смотреть, – вырвалось у Дана.
Спутница схватила его за руку.
– Молчи! Если тебя услышат, то мы не вернемся назад!
– Мне уже все равно, я не могу больше смотреть на издевательства над нами! Разве такая жизнь мне нужна? Я хочу хотя бы защитить человека… Просто попытаться это сделать.
Дан оттолкнул спутницу и вырвался вперед. Несколькими взмахами сильных рук он отшвырнул обалдевших прислужников и подбежал к окровавленному соплеменнику.
– Убегай!
Зохариец смотрел на него непонимающим взглядом. Остекленевшие глаза. Почему он не исчезает? Ему все равно?!
– Поймать немедленно эту тварь!
Дан обернулся. Аристократка подалась вперед. Ее ноздри хищно вдыхали воздух.
Быстро оценив положение, Дан понял, что происходит что-то странное и его поступок никто не понял. Зохариец понуро сидит на земле, прикрывая окровавленные раны и отводит взгляд.
Предатели – прислужники направились к нему. Бежать. Иного выхода не оставалось.
Аристократка не сводила с него глаз, в которых кипело бешенство и досада.
– Я хочу сама его запытать…
Никто не содрогнулся от ее слов, все привыкли, что это считается нормальным. Зохариец вырвался сам, он обречен. Гименейка хищно наблюдала за происходящим.
Не оборачиваясь и не вспоминая о спутнице, Дан побежал куда глядят глаза. В случае экстремальных обстоятельств он мог развивать огромную скорость. Всего несколько запросов планете о помощи, и она давала ему свою поддержку.
Каждый зохариец был подключен к внутренней силе планеты, ее скрытому энергетическому вихрю. Гименейцы не могли им пользоваться, это была их родная энергия, зохарийская. Но, к сожалению, сейчас все возможности внутреннего вихря ограничивались только быстрым бегом. Зохарийцы поговаривали, что с ним что-то специально сделали, чтобы их народ лишился своей естественной мощи.
За короткое время Дан оторвался от преследователей и побежал в сторону своего дома. Слегка зеленоватый воздух был заполнен роем маленьких бабочек. Тысячи бледно-зеленых крыльев порхали в лучах яркого светила. Сильная жара обогащала воздух невероятными ароматами. Вся поверхность земли около бедного поселения словно светилась. От мха исходил слабый туман и умопомрачающие запахи земли и цветов. В деревне зохарийцев протекала монотонная работа. Все жители, от мала до велика перебирали небольшие коричневые зёрнышки. Случайно попадавшиеся неочищенные экземпляры они зорко выискивали и тут же очищали.
Дан подошел и осмотрел свою часть работы, отряхнул руки и собрался уходить. Взглянув на поникших соплеменников, его сердце наполнилось жалостью. Малыши, совсем недавно научившиеся передвигаться, уже помогали матерям. А как иначе… От количества обработанного зерна зависело, сколько их соплеменников попадет в рабство.
Одно название – рабство. По сути, они все были рабами от рождения и лишь вопрос времени, когда до них дойдет очередь на смерть. Но, даже несмотря на это, все они держались из последних сил за эту призрачную возможность не попасть в открытое пленение. Пусть не сейчас, пусть потом, попозже. Только бы протянуть еще какое-то время за жалкой работой. С самых ранних лет они на Гименее привыкли к исчезающим соплеменникам и старались не думать о том, что с ними будет дальше. Слишком больно, слишком страшно представить судьбу человека, который еще вчера был рядом, такой любимый и родной, а сегодня его нет. Судьба его неизвестна.
Исчезновения зохарийцев происходили ежедневно, к ним привыкли, но не могли с ними смириться, хотя каждый знал, почему это происходит. Удивительно, что тот мужчина решился на такой отчаянный шаг. Но на этом его храбрость и закончилась, превратившись в ступор. Что с ним теперь будет? В любом случае, он попытался помочь. Жаль, что ничего не получилось, но он подвергнул опасности самого себя. Говорят, что у гименейцев есть особые соглядатаи, обладающие повышенным чутьем…
Стоп. Не нужно себя запугивать.
Любительница красного еще не раз попадалась ей на глаза во время подготовки к танцам. Элоиза невольно обращала на нее внимание, взгляд сам выискивал среди девушек это яркое и вульгарное пятно.
Элоиза узнала, что гостью зовут Ора, и она приехала сюда с вполне определенной целью – подцепить знатного жениха. Стандартное желание для такой пустоголовой особы. Она успела рассказать об этой своей примитивной мечте каждому столбу.
Элоиза брезгливо поморщилась.
– Вам не нравится прическа, госпожа? – раздосадовано произнесла служанка.
– Нет, вовсе нет. Я просто задумалась об одной вульгарной девице. Поэтому мое лицо непроизвольно изменилось.
Служанка заулыбалась, стараясь угодить истинной леди с хорошими перспективами.
– Я, скорее всего, догадываюсь, о ком вы говорите. Это та девушка в красном?
– Даже прислуга с первого взгляда умеет определить дурные манеры. Можешь себе представить, как меня коробит ее присутствие. Но приходится мириться, ничего не поделаешь.
Служанка наклонилась и тихо зашептала: