Цепь рубикона. Круг первый. Книга первая
Шрифт:
Подготовка к мероприятию начиналась задолго. Все девушки, которые будут присутствовать на событии, приглашались на Марану заблаговременно. Для такого случая открывались прямые порталы, которые связывали Вальдорн, Шимарру и Тамаюн с Мараной.
Элоиза поехала с огромным удовольствием, рассматривая съезд, как шанс на предстоящую встречу. В большом белом здании девушкам были выделены отдельные покои, с уютной и милой обстановкой. Каждое утро они встречались в общем зале и тренировали изысканные навыки танца, этикета и общения. Вечером все расходились по тихим одиноким
И любая девушка понимала, что случайно оброненное ей в порыве откровенности слово, может быть использовано против нее в будущем. Об этом предупреждали матери заранее.
Поэтому долгими вечерами одинокие девушки сидели у своих окон и мечтательно смотрели на сверкающую огнями Марану. Каждая из них была уверена, что она самая красивая, самая знатная, самая общительная. На ум не претендовал обычно никто, это было приложением ко всем достоинствам. И, несомненно, каждая из них считала себя самой умной.
Наряды привозить с собой было нельзя. Несмотря на знатность, образ жизни семей с разных частей Конгломерата очень отличался, как и понятия о моде. Поэтому, чтобы на время праздника девушки выглядели подобающим образом, к ним приглашали маранских модельеров. Заранее привозили образцы материи, из которой претендентки могли выбрать что-либо на свой вкус. Особо не разбежишься, конечно, но таковы были приличия.
Элоиза остановила выбор на нежной серой материи, в тон ее стальным глазам.
– Прекрасная ткань, госпожа! – похвалил ее щеголеватый модельер.
Его вычурный костюм, украшенный малиновыми посеребренными перьями, мог вызвать фурор в любой части Конгломерата.
Одна из стоявших рядом девушек хмыкнула:
– Цвет бездарный и скучный, она просто отойдет на второй план. Наоборот, нужно что-нибудь поярче, чтобы выделяться. Мероприятие очень важное!
Модельер хитро прищурил глаза.
– Госпожа, не всегда только яркий цвет привлекает внимание. Обычно, хорошо подходящий к чертам вашей внешности оттенок справляется с этим ничуть не хуже.
– Ладно, я все поняла, вы тоже любитель серого. Но мне сделайте красное платье с золотыми цветами…
Элоиза не сказала ни слова нахалке, сразу записав ее в низшую категорию претенденток. Ни одна истинная аристократка не будет выделяться. Она искоса бросила на нее взгляд и с удовлетворением отметила, что в стройности и изяществе она ей явно уступает.
Правила приличия были жесткими, и они очень нравились Элоизе. Она с детства была воспитана в строгости, и нанятая специально для ее обучения няня имела важные указания. В случае нарушения правил аристократии она могла бить девочку по рукам острой тонкой плетью. Элоизе редко доставалось от нее, гораздо меньше, чем другим знакомым девочкам из благородных семей.
Но она навсегда усвоила, что в любой момент за ней могут следить чужие глаза, готовые нанести удар и не считающиеся с ее мнением. Боль? Ха! Она привыкла в боли и не обращала на нее внимания. Самое главное научить себя сдерживать порывы души.
А вот с этим и были проблемы. В среде аристократии считалось отвратительным и грубым, если девушка показывала слишком ярко свои желания. Нужно было действовать только полунамеками. Окружающие догадаются сами. Они должны понять. А если нет? Тогда проглоти свое желание и живи дальше, в мире есть много чего интересного.
Сначала девочке казалось, что она заперта в тесной клетке чужого мнения, незаслуженных ограничений. Но постепенно она научилась выстраивать свою линию поведения, двойственную и наполненную скрытыми мотивами. Основной мыслью Элоизы в те годы было "научиться делать желаемое, чтобы никто не догадался об этом".
Девочка преуспела. Поэтому, когда ее отдали на краткосрочное обучение манерам в специальную школу для аристократок на Маране, она стала одной из лучших учениц.
– Все должны брать пример с Элоизы! Несравненные манеры и отточенный аристократизм, – воспитательница заходилась от восторга.
Девочка наполнялась гордостью и видела, как недовольно поджимаются губы у других учениц, как они стараются изо всех сил скрыть свою зависть.
– Только такие девушки, как Элоиза, получат самых лучших мужей и их жизнь будет устроена. Никто не захочет брать в жены дурно воспитанную особу.
Погрузившись в воспоминания, она снова вернулась в реальность, неприязненно наблюдая за другими посетительницами будущего съезда. Ни одну из них Элоиза не могла считать конкуренткой себе. В том или ином смысле они казались жалкими и ничтожными по сравнению с ней. Их манеры… Кто же учил их манерам? Они спокойно махали руками направо и налево, шумно разговаривали. А Элоиза добивалась нужной тональности голоса, которая могла подчеркнуть ее достоинство и воспитание. Нет, несомненно, она должна пойти очень далеко…
– Прочь с дороги!
Удары плетей рассыпались направо и налево. Зохарийцы-прислужники размахивали руками без устали, отпугивая случайных прохожих.
– Сразу видно, знать ползет в своем палантине, – прошептал Дан.
– Тише ты, – остановила его попутчица.
Дан, уставший после долгой дороги и тяжелой работы, наблюдал.
Огромный грузный палантин, прикрытый полупрозрачной тканью и украшенный драгоценными вставками, полз по пыльной тропе. В нем находилась гименейка из аристократической семьи, морщившая носик от невыносимого присутствия диких, по ее мнению, зохарийцев. Как вообще допустили Силы такое соседство на их планете? Почему они, основные жители Гименеи, должны терпеть грязных полудикарей рядом с собой?
Внезапно один из прятавшихся вдоль дороги зохарийцев вырвался вперед. Его не останавливали ни удары плетей, ни жуткая боль и мгновенно содранная на лице кожа.
– Госпожа! Пощадите! Помогите найти моего сына!
Дан с попутчицей в ужасе смотрели на ненормального, осмелившегося задавать вопросы и демонстрировать непокорность.
Гименейка дала знак остановить палантин. Носильщики притормозили и опустили его на землю. Девушка медленно отодвинула занавес, слегка выглянув оттуда. Нежно-золотистая кожа и медовые волосы озарились лучами светила.