Чтение онлайн

на главную

Жанры

Цербер. Чистилище
Шрифт:

Мои слова отдались душераздирающим эхом и чуть не порвали мои барабанные перепонки. Я ощутил себя посреди множества орущих и искажённых голосов. К счастью, это быстро прошло, и я даже устоял на ногах, но настрой подкосился. Я абсолютно не понимал, что происходит, и почему я нахожусь здесь. Каким образом я позволил этим двоим затащить меня в это место? Всё произошло настолько быстро и бесконтрольно, что я просто не успел что-либо возразить.

Склянка всё ещё находилась в моих руках, а обстановка нагнеталась

с каждым стуком моего сердца. Мне казалось, что я слышу движение собственных ресничек.

Пить или не пить? Я задавался этим вопросом на протяжении всего времени, что стоял здесь и решился только в тогда, когда кожу начал пробирать озноб от монотонного звука разгоняемой крови по моим венам.

Откупорив бутыль, я залпом выпил её содержимое и в это же мгновение ощутил спокойствие на душе, какое не испытывал со времён, как умер. Меня словно размазало в пространстве и разделило на атомы. При этом, я чувствовал каждую частичку своего тела, каждую клеточку и всем им было очень хорошо. Но этот эффект продолжался недолго и закончился, стоило содержимому моего желудка перевариться и попасть в кровь.

Всё моё тело начало бурлить, по телу разносился жуткий жар, меня бросило в пот, а глаза начали болеть, словно вот-вот были готовы лопнуть. Я захотел закричать, но не успел и рот открыть, как всё прошло, а я оказался сидящим на небольшом островке песка, посреди бескрайнего моря, на котором царил полный штиль. Небо было прозрачным, без единого облачка и на нём красовалось сразу три солнца.

— Куда я попал? — прошептал я, но в этот раз я не ощутил никакого эха и мои уши не пострадали.

Повернувшись вокруг своей оси, я застыл, наблюдая в отдалении от себя женскую фигуру. Она стояла ко мне спиной прямо на воде, что-то разглядывая под её толщей.

Не уверен, было ли это моё желание или наваждение, но я машинально шагнул вперёд, ступив на воду. К моему удивлению, я не провалился вниз, а пошёл по воде, словно водомерка.

Я шагал вперёд тихой поступью, и с каждым шагом моё сердце колотилось всё быстрее. Я не понимал, что со мной происходит и почему меня так тянет к этой женщине. В моей голове роились мысли и домыслы, но я не мог поверить ни одной из них.

В конце концов, я остановился в паре метров от женщины, оказавшейся демоницей. Она была одета в ярко красное платье, едва ли скрывавшее её утончённую, но яркую фигуру. Пепельные волосы ложились на оголённые плечи. Смуглая кожа лишь подчёркивала её красоту, а красовавшейся на голове винтовые, чёрные рога будоражили мою душу. Я чертовски сильно хотел увидеть её лицо, представляя в голове разные образы, и секундные ожидания этого момента были настолько томительны, что я не сдержался и окликнул её.

Дёрнувшись, женщина перестала смотреть вниз и медленно повернулась. Я увидел утончённые, до боли знакомые черты

лица и яркие оранжевые глаза с прорезями, совсем как у меня. Я не мог понять, откуда я её помню и почему моё сердце колотилось как бешеное, когда я стоял рядом с ней. Но всё изменил её голос, разнёсшийся гулким эхом по самым чутким углам моей души.

— Сынок? Цербер, неужели это ты?

— М-м-мама?

Глава 16. Чудовищное превращение

Я очнулся в холодном поту посреди темноты, не веря в произошедшее со мной. Тысячелетиями я считал своими единственными родными демонами Князя Тозкара и Асмодея, но теперь… теперь всё кардинально поменялось…

* * *

— М-м-мама? — не веря своим глазам, я машинально потянулся вперёд рукой.

Увидев мой жест, женщина подхватила мою ладонь и крепко сжала её в своих руках:

— Да, Церби, это я.

— Н-но… я не понимаю… Откуда ты здесь? Ты же умерла… — прошептал я, опустив взгляд вниз и устремив его куда-то в глубину.

— Будь осторожен, Церби. — женщина схватила меня за лицо и повернула к себе. — Когда долго смотришь в бездну, ты подвергаешь себя опасности. Никто не знает, какие тебя там могут ждать опасности и… чудовища…

Я нервно сглотнул слюну и посмотрел в прекрасные, оранжевые глаза.

— Я… всё равно не понимаю. Где мы? — оглядевшись, я вернул свой взгляд назад. — Я умер?

Женщина рассмеялась:

— Конечно же нет, глупышка. Просто… ты вышел за границу своего сознания. Считай, что это место, что-то вроде… Лимба.

— Лимб? Но… я ведь только что был в чистилище. Как я тут оказался?

— Этого я не знаю, мой дорогой. Лучше расскажи, у тебя всё хорошо?

Я застыл, впав в ступор от такого вопроса.

— Всё ли хорошо у меня? — я указал пальцем себе в грудь. — Всё ли хорошо?..

— Да, Церби, всё в порядке? Ты выглядишь встревоженным.

— Чёрт… — я глубоко вздохнул. — Конечно… я выгляжу встревоженным… совсем недавно я правил третьим кругом преисподней, а теперь я хрен пойми где, встретил свою покойную мать и, кажется, окончательно тронулся умом, когда попал в ту комнату и выпил хреново зелье!

— Церби, ты меня пугаешь… — женщина нахмурила брови. — О чём ты говоришь? Ты правил третьим кругом? Мой сын и в самом деле стал стражем?

Я выдохнул и посмотрел на свою новоиспечённую мать:

— Да, но это было раньше. Сейчас я умер и нахожусь в чистилище, пускай формально… я тут.

— Всё не так плохо, как могло показаться на первый взгляд. — женщина улыбнулась. — С чистой душой у тебя получится быстро выбраться из того места, в которое ты угодил. Только вот… что это за пятно?

Поделиться:
Популярные книги

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Путь Чести

Щукин Иван
3. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Путь Чести

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Мимик нового Мира 14

Северный Лис
13. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 14

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14